It's too bad you can't have some - it's practically orgasmic! | Open Subtitles | من المؤسف أنك لا تستطيع أكله إنه مثل نشوة الجماع |
Too bad you didn't make a Dad trap, huh, Dave? | Open Subtitles | من المؤسف أنك لم تصنع فخ للأب يا ديف؟ |
Too bad you can't take out that slug monster. | Open Subtitles | من المؤسف انك لم تمسك بوحش المستنقعات الاخر |
Too bad you didn't grow that spine four months ago. | Open Subtitles | .من السيء أنك لم تنمى لياقتِك مُنذ أربعة أشهر |
It's too bad you vanquished that demonic bounty hunter. | Open Subtitles | من المؤسف أنكِ قضيتِ على صائد الجوائز الشيطانية |
Well, it's too bad you're not doing yourself any favors. | Open Subtitles | حسنٌ، من المؤسف أنّك لا تسدين نفسك أيّ معروف. |
You know, it's too bad you can't ask your ex-girlfriend the prosecutor,'cause she would know where to find him. | Open Subtitles | أتعلم، من المؤسف أنه لا يمكنك أن تسأل صديقتك السابقة المحامية لأنها ستعرف أين تجده |
Too bad you have to study to be financially independent otherwise you could've come with me. | Open Subtitles | من المؤسف أنك تحتاج لتدرس لتصبح مستقلاً مالياً وإلا لكان بمقدورك المجيء معي |
It's too bad you don't want to go to Sin in the Sand Land. | Open Subtitles | من المؤسف أنك لا تريد الذهاب للخطيئة في أرض الرمال |
You know, it's too bad you didn't see Hardeen the other night. | Open Subtitles | إنه من المؤسف أنك لم ترى هاردين الليله الفائته |
Too bad you won't be around to watch. | Open Subtitles | من المؤسف أنك لن تكون في الجوار لتشاهد ذلك |
Too bad you forgot the matching earrings off the woman you killed. | Open Subtitles | من المؤسف أنك نسيت الأقراط المطابقة من المرأة التي قتلتها |
Too bad you didn't use the potion on him right there and then. | Open Subtitles | من المؤسف أنك لم تستخدم الجرعة عليه في ذاك الوقت |
It's too bad you didn't go back for the one you left at Vanowen S.C. when you realized it was defective. | Open Subtitles | من المؤسف انك لم ترجع للقنبلة التي في شركة فانوين حين ادركت ان فيها عيبا |
It's too bad you don't have a dog. You could mess that up too. | Open Subtitles | من المؤسف انك لا تملك كلب يمكن أن تُفشل تلك العلاقة أيضاً |
- Too bad you're afraid to get your tail kicked in front of your hero. | Open Subtitles | من السيء أنك خائف أن أفوز عليك أمام بطلك |
Too bad you won't be able to diddle yourself in that thing. | Open Subtitles | من المؤسف أنكِ لن تكوني قادرة على خداع نفسك بهذا الشيء |
Too bad you quit drinking 28 years ago. | Open Subtitles | من المؤسف أنّك تخليّت عن الشرب منذُ 28 عام |
It's too bad you can't all jump into a time machine and go back to high school then, huh? | Open Subtitles | إنه لمن المؤسف أنه لا يمكنكم القفز جميعًا في آلة زمن... وتعودون إلى المدرسة الثانوية عندها, صحيح؟ |
Too bad you're just getting over the flu, Ogden. | Open Subtitles | اوجدين, من المؤسف أن بعدك خارج من الانفلونزا. |
Too bad you can't prosecute a man for delusions of grandeur. | Open Subtitles | من السيء انك لا تستطيع محاكمه شخص لمجرد اوهام العظمه |
Too bad you forgot where you came from, Governor. | Open Subtitles | لكن من السيء أن تنسى من أين أتيت، أيها المحافظ |
Too bad you can't be here to stimulate the conversation, John. | Open Subtitles | إنه لأمر مؤسف أنك لست هنا جون لتحفيز هذه المحادثة |
Let's see how bad you want it. Motion for injunction granted. | Open Subtitles | لنرى مدى السوء الذي تريدينه اقترح بمنح أمر قضائي |
Too bad you were never that devoted to Gina. | Open Subtitles | من السيء أنّك لم تكن مخلص هكذا لـ(جينا) |
Too bad you can't prove it. So sad. | Open Subtitles | من السئ أنك لا تستطيع إثبات ذلك محزن جداً |
Too bad you skipped town before the arrest warrant was served. | Open Subtitles | إنه لمن السئ إنك هربتٍ من المدينة . قبل أن تكون مذكرة الإعتقال قيد التنفيذ |
Yeah. Too bad you don't have any other place to stay. | Open Subtitles | أجل ، للأسف أنك لا تملكين مكاناً آخر لتبقي به |