I thought you gave everything back to Mr. Balcombe. | Open Subtitles | أعتقدتُ إنك أرجعتي كل شيء إلى السيد (بالكومب) |
Possession of irearms, Balcombe Street, December 6, 1975. | Open Subtitles | حيازة أسلحة نارية بشارع "بالكومب" في السادس من نوفمبر عام 1975 |
Henry, you've met, of course. This is Joseph Balcombe, a colleague of Henry's. Joseph, these are my children. | Open Subtitles | (هنري) تعرفتم عليه بالطبع وهذا (جوزيف بالكومب)زميل (هنري) |
Why are you here in these parts, Mr. Balcombe? | Open Subtitles | لما أنت هنا في هذا الجزء سيد (بالكومب)؟ |
Mr. Balcombe asked if he could store some government overflow with us. | Open Subtitles | السيد (بالكومب) طلب إن كان بالإمكان أن يودع بعض من أشياء الحكومة معنا |
I was just thinking about Mr. Balcombe. What does he do, Papa? | Open Subtitles | أنا أفكر فحسب في السيد (بالكومب ) , ماذا يعمل أبي ؟ |
I'll ask Mr. Balcombe to move all the stuff he's got stored in our sheds. | Open Subtitles | طلبت من (بالكومب) أن ينقل كل الأشياء التي وضعها في أسقفنا |
I think we should let Mr. Balcombe disappear with all his boxes and just not invite him again - ever. | Open Subtitles | أعتقد إنه يجب أن نطلب من السيد (بالكومب) أن يرحل مع صناديقه ولا ندعوه ثانيةً أبداً |
We don't want to give Mr. Balcombe an excuse to return. | Open Subtitles | لا نريد أن نعطي السيد (بالكومب) عذراً لكي يعود |
I found it among things Mr. Balcombe was storing with us in Norfolk. | Open Subtitles | وجدتها من بين أشياء السيد (بالكومب ) كان يخزنها عندنا في "نورفولك" |
we won't let Mr. Balcombe anywhere near us, whatever he's up to. | Open Subtitles | لن نسمح للسيد (بالكومب) أن يقترب منا مهما كان أمره |
You're mistaken, darling. Mr. Balcombe was not here. | Open Subtitles | أنتِ مخطئه عزيزتي السيد (بالكومب ) ليس هنا |
I did what Mr. Balcombe and the family wanted. | Open Subtitles | فعلت ما أراد السيد (بالكومب) والعائلة فعله |
Mr. Balcombe was here. I didn't dream it. | Open Subtitles | السيد (بالكومب) كان هنا أنا لم أحلم به |
- Mr. Balcombe was here. | Open Subtitles | -السيد (بالكومب ) كان هنا |