ويكيبيديا

    "bali strategic" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالي الاستراتيجية
        
    • بالي الإستراتيجية
        
    • بازل الاستراتيجية
        
    • بال الاستراتيجية
        
    • الاستراتيجية لبالي
        
    Since the adoption of the Bali Strategic Plan, the Executive Director has: UN وقد قام المدير التنفيذي منذ اعتماد خطة بالي الاستراتيجية بما يلي:
    In this context, the Bali Strategic Plan provides additional guidance to inform the UNEP water policy and strategy. UN وفي هذا السياق، توفر خطة بالي الاستراتيجية إرشادا إضافيا لتزويد سياسة واستراتيجية اليونيب بشأن المياه بالمعلومات.
    I: Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building UN أولا: خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات
    Decide on location, activities and staffing of Bali Strategic Plan focal point UN البت في مكان وأنشطة وموظفي جهة الاتصال بشأن خطة بالي الاستراتيجية
    (a) Significantly enhancing its capacity to deliver on the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building; UN إحداث زيادة كبيرة في تعزيز القدرة على تنفيذ خطة بالي الإستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات؛
    Focus new bilateral agreements, as well as those that are due for revision, on Bali Strategic Plan implementation UN تركيز الاتفاقات الثنائية الجديدة فضلاً عن تلك التي حان أوان مراجعتها، على تنفيذ خط بالي الاستراتيجية
    I: Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building UN أولاً: خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات
    Further strengthening of UNEP regional offices and their role in implementing the Bali Strategic Plan. UN مواصلة تعزيز المكاتب الإقليمية لبرنامج البيئة وتعزيز دورها في تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية.
    Report yearly on the Memorandum of Understanding between UNEP and UNDP and the implementation of the Bali Strategic Plan. UN تقديم تقرير سنوياً عن مذكرة التفاهم بين برنامج البيئة والبرنامج الإنمائي وعن تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية.
    They further called for the early and full implementation of the Bali Strategic Plan for Capacity Building and Technology Support for the developing countries. UN ودعوا كذلك إلى التنفيذ المبكر والكامل لخطة بالي الاستراتيجية من أجل الدعم التكنولوجي وبناء القدرات للبلدان النامية.
    To that end, the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building should be fully implemented. UN ولتحقيق هذه الغاية ينبغي أن تُنفَّذ بالكامل خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات.
    In line with the target, 50 per cent of the Environment Fund resources were allocated to the implementation of the Bali Strategic Plan. UN وتماشيا مع هذا الهدف، رُصد 50 في المائة من موارد صندوق البيئة لتنفيذ خطة بالي الاستراتيجية.
    In that regard, she welcomed the decision to mainstream the Bali Strategic Plan into all UNEP programmes. UN وفي ذلك الصدد، رحّبت الممثلة بقرار إدماج خطة بالي الاستراتيجية في جميع البرامج التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Supporting the implementation of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacitybuilding and other ongoing activities in this regard, UN وإذ يدعم تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات، وغيرها من الأنشطة الجارية في هذا الشأن،
    This programme also reflects the full integration of the Bali Strategic Plan into, and its delivery through, all six subprogrammes. UN ويعكس هذا البرنامج أيضاً التكامل التام لخطة بالي الاستراتيجية عبر البرامج الفرعية الستة وإنجاز الخطة بواسطتها.
    The implementation of the Bali Strategic Plan at the national and regional levels will be coordinated through UNEP regional offices. UN وسيتم تنسيق تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية على الصعيدين الوطني والإقليمي بواسطة مكاتب اليونيب الإقليمية.
    Focus in relation to the Bali Strategic Plan and responding to country needs UN التركيز فيما يتعلق بخطة بالي الاستراتيجية والاستجابة للاحتياجات القطرية
    Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building UN خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات
    The implementation of the Bali Strategic Plan has been built into the programme of work of UNEP. UN وقد أدمج تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية في برنامج عمل اليونيب.
    In pursuit of the Bali Strategic Plan and the relevant Governing Council decisions on South-South cooperation, information on South-South cooperation has been added at the end of the section. UN وعملاً بخطة بالي الاستراتيجية ومقررات مجلس الإدارة ذات الصلة بشأن التعاون بين بلدان الجنوب، تمت إضافة المعلومات المتعلقة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في نهاية القسم.
    Ensure coherence with the proposed Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building. UN كفالة الترابط مع خطة بالي الإستراتيجية المقترحة للدعم التكنولوجي وبناء القدرات.
    In this regard, we reaffirm the need for an effective and immediate implementation of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity Building and the provision of new and additional financial resources for its implementation. UN وفي هذا الصدد، نؤكد مجددا على الحاجة إلى تنفيذ خطة بازل الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات تنفيذا فعليا وفوريا، وإلى توفير ما يلزم تنفيذها من موارد مالية جديدة وإضافية.
    (d) To coordinate the delivery of the Bali Strategic Plan and contribute to the related development of coherent and targeted capacity-building and technology support activities by: UN (د) تنسيق تنفيذ خطة بال الاستراتيجية والمساهمة في ما يتصل بذلك من وضع أنشطة متسقة لبناء القدرات ودعم التكنولوجيا من خلال:
    Building national and regional capacity within the framework of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building is one of the operational strategies of the water policy and strategy. UN إن بناء القدرات الوطنية والإقليمية في إطار الخطة الاستراتيجية لبالي لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات هي الاستراتيجيات التشغيلية لسياسة واستراتيجية المياه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد