Yugoslavia is committed to good-neighbourly relations with all the Balkan countries. | UN | إن يوغوسلافيا ملتزمة بعلاقات حسن الجوار مع جميع بلدان البلقان. |
This initiative is open for all other Balkan countries to join. | UN | وهذه المبادرة مفتوحة لكل بلدان البلقان الأخرى للانضمام إليها. |
At the bilateral level, Switzerland was in the process of establishing migration partnerships with the Balkan countries and with Nigeria. | UN | فعلى المستوى الثنائي، فإن سويسرا هي بصدد إنشاء شراكات للهجرة مع بلدان البلقان ومع نيجيريا. |
79. The United Nations Development Programme (UNDP) has delivered more than $293 million to the affected Balkan countries since 1998. | UN | 79 - قدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أكثر من 293 مليون دولار لبلدان البلقان المتضررة منذ عام 1998. |
During the year, discussion began with a potential donor concerning a regional programme in support of civil society organizations in agriculture-related industries in the Balkan countries. | UN | وبدأت مناقشة أثناء هذه السنة مع جهة مانحة محتملة بشأن برنامج اقليمي لدعم منظمات المجتمع المدني في الصناعات المتصلة بالزراعة في بلدان البلقان. |
The Council underlines the importance of an adequate and effective United Nations presence in all affected Balkan countries. | UN | ويشدد المجلس على أهمية التواجد الكافي والفعال لﻷمم المتحدة في جميع بلدان البلقان المتضررة. |
Unfortunately, the question of war crimes continues to burden relations among Balkan countries. | UN | وللأسف، فإن مسألة جرائم الحرب ما زالت تثقل كاهل العلاقات بين بلدان البلقان. |
Thus, like all other Balkan countries, it is multicultural in its genesis and tradition. | UN | ولذا، وكمثل كل بلدان البلقان الأخرى، فهي متعددة الثقافات في تكوينها وتقاليدها. |
Since 2011, the programme had not covered persons who came from the Balkan countries and thus benefited from visa liberalization vis-à-vis the European Union. | UN | ومنذ عام 2011، لم يشمل البرنامج الأشخاص الوافدين من بلدان البلقان بما أنهم معفيون من تأشيرة دخول دول الاتحاد الأوروبي. |
The Association of Interbalkan Women's Cooperation Societies is an international organization covering the Balkan countries. | UN | رابطة جمعيات التعاون النسائية في بلدان البلقان هي منظمة دولية تغطي بلاد البلقان. |
At the same time States members of the Union strongly support the establishment of improved relations among those and the other Balkan countries to foster social and economic development. | UN | وفي نفس الوقت، تؤيد الدول اﻷعضاء في الاتحاد بقوة إقامة علاقات محسنة فيما بين تلك الدول وغيرها من بلدان البلقان من أجل تعزيز التنمية الاجتماعية والاقتصادية. |
Greece supports the establishment of good-neighbourly relations and the development of close economic ties with and among all Balkan countries. | UN | وتؤيد اليونان إقامة علاقات حســن الجــوار وتطوير الروابط الاقتصادية الوثيقة مع بلدان البلقان جميعا وفيما بينها. |
Another important step in this direction will be the convening in Sofia of a meeting of Ministers of Defence as provided for in the Declaration of the Balkan countries. | UN | وستكون الخطــوة اﻷخـرى في هذا الاتجاه عقد اجتماع في صوفيا لوزراء الدفاع حسبما جاء في إعلان بلدان البلقان. |
Some Balkan countries have already indicated their willingness to apply for non-permanent membership in the Security Council. | UN | ولقد أشارت بعض بلدان البلقان فعلا رغبتها في ترشيح نفسها للعضوية غير الدائمة في مجلس اﻷمن. |
Led by these commitments, the Republic of Macedonia submitted two resolutions for good-neighbourly relations among the Balkan countries. | UN | انطلاقا من هذه الالتزامات، قدمت جمهورية مقدونيا قرارين يتعلقان بعلاقات حسن الجوار بين بلدان البلقان. |
All Balkan countries are interested in the creation of relations of exemplary good-neighbourliness and privileged partnership. | UN | وكافة بلدان البلقان مهتمة بإيجاد علاقات حُسن جوار مثالية وبتهيئة مشاركة تتسم بالامتيازات. |
This would be a useful starting point for a dialogue enabling Balkan countries to cooperate on the issues of common concern. | UN | وستكون هذه الدراسة منطلقاً مفيداً لحوار يمكّن بلدان البلقان من التعاون في القضايا التي هي محل اهتمام مشترك. |
At the meeting, the high-level representatives of the Balkan countries paved the way for the development of cooperation and the promotion of relations in the region. | UN | وفي ذلك الاجتماع، مهد الممثلون الرفيعو المستوى لبلدان البلقان السبيل لتنمية التعاون وتعزيز العلاقات في المنطقة. |
Continuing education courses for senior officials from Balkan countries: | UN | دورة تدريبية مستمرة لكبار موظفي بلدان منطقة البلقان: |
Certain precedents were cited from the context of Bosnia and Herzegovina and other Balkan countries that could prove instructive in the South Caucasus region. | UN | واستشهد بسوابق معينة مستقاة من سياق البوسنة والهرسك وغيرها من دول البلقان والتي قد تكون مفيدة في منطقة جنوب القوقاز. |
Heroin for the rest of Europe was trafficked from Afghanistan via Pakistan, Iran, Turkey and the Balkan countries. | UN | وهُرِّب الهيروين الموجه إلى بقية أنحاء أوروبا من أفغانستان عبر باكستان وإيران وتركيا وبلدان البلقان. |