Prioritization of technical cooperation programmes was essential, and should follow the emphasis provided in the Bangkok Plan of Action. | UN | وأكد ضرورة تحديد أولويات برامج التعاون التقني وضرورة القيام بذلك وفقاً للتركيز المحدد في خطة عمل بانكوك. |
With regard to the stocktaking exercise, there should be no attempt to renegotiate the Bangkok Plan of Action. | UN | وفيما يتعلق بعملية التقييم، ينبغي ألا تكون هنالك محاولة للتفاوض من جديد بشأن خطة عمل بانكوك. |
Regular training courses organized pursuant to paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action | UN | عقد دورات تدريبية منتظمة عملاً بالفقرة 166 من خطة عمل بانكوك |
Participation in the preparation and conduct of regular training courses organized pursuant to paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action | UN | المشاركة في إعداد وتنظيم دورات تدريبية منتظمة عملاً بالفقرة 166 من خطة عمل بانكوك |
This would allow the Commission to contribute to the Havana Programme of Action and the Bangkok Plan of Action of UNCTAD in the area of access to technology. | UN | ومن شأن هذا أن يسمح للجنة بالإسهام في برنامج عمل هافانا وخطة عمل بانكوك لدى الأونكتاد في مجال الوصول إلى التكنولوجيا. |
He noted that the secretariat had been able to intensify the scope of its assistance and the resources devoted to this issue, in line with the Bangkok Plan of Action. | UN | ولاحظ أن الأمانة استطاعت أن تكثف المساعدة التي تقدمها والموارد المكرسة لهذه المسألة بما يتمشى مع خطة عمل بانكوك. |
This was the understanding behind the Bangkok Plan of Action, and he hoped that that understanding would be accepted by all delegations in future. | UN | وقال إن هذا هو الاتفاق الكامن في خطة عمل بانكوك وإنه يحدوه الأمل أن تقبل جميع الوفود في المستقبل بذلك التفاهم. |
The European Union saw the Commissions as instruments for implementing the Bangkok Plan of Action and not a means of broadening the scope of UNCTAD's mandate. | UN | فالاتحاد الأوروبي يعتبر اللجان أدوات لتنفيذ خطة عمل بانكوك وليس وسيلة لتوسيع نطاق ولاية الأونكتاد. |
His Group reaffirmed the mandate contained in paragraph 132 of the Bangkok Plan of Action. | UN | واختتم قائلا إن مجموعته تعيد تأكيد الولاية الواردة في الفقرة 132 من خطة عمل بانكوك. |
Establishment of an advisory body in accordance with paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action | UN | إنشاء هيئة استشارية عملاً بالفقرة 166 من خطة عمل بانكوك |
The Bangkok Plan of Action broadened the work of UNCTAD on environment issues. | UN | وقد وسعت خطة عمل بانكوك من نطاق أعمال الأونكتاد بشأن القضايا البيئية. |
The implementation of paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action had been disappointing, and fresh efforts were called for. | UN | أما تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك فكان مخيباً للآمال وأُطلقت دعوة لبذل جهود جديدة. |
The Group of 77 and China shared the view of the Secretary-General of UNCTAD that the Bangkok Plan of Action, being a very comprehensive and well-balanced document, should remain a source of guidance for future work. | UN | وتأخذ مجموعة ال77 والصين برأي الأمين العام للأونكتاد القائل إن خطة عمل بانكوك لا بد لها من أن تظل مصدراً يُهتدى به في الأعمال المقبلة باعتبارها وثيقة شاملة جداً ومتوازنة توازناً حسناً. |
He hoped that the Board's deliberations would provide a clear direction for UNCTAD XI, building upon the Bangkok Plan of Action. | UN | وأعرب عن أمله في أن تؤدي مداولات المجلس إلى تحديد وجهة واضحة للأونكتاد الحادي عشر تنطلق من خطة عمل بانكوك. |
It can help our ongoing efforts to implement the Bangkok Plan of Action. | UN | كذلك فإنه يمكن أن يساعد في جهودنا المستمرة إلى تنفيذ خطة عمل بانكوك. |
The Bangkok Plan of Action must be fully implemented, and for that UNCTAD's capacity to take initiatives must be preserved. | UN | لذلك يجب تنفيذ خطة عمل بانكوك تنفيذا كاملا، كما يجب الحفاظ على قدرة الأونكتاد على اتخاذ مبادرات. |
Developing the latter had been the cornerstone of the UNCTAD capacity-building activities as provided for in the Bangkok Plan of Action. | UN | وقد شكل تطوير هذه القدرة حجر الزاوية لأنشطة بناء القدرات التي ينهض بها الأونكتاد على نحو ما تنص عليه خطة عمل بانكوك. |
Establishment of an Advisory Board in accordance with paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action 19 - 21 | UN | إنشاء هيئة استشارية عملاً بالفقرة 166 من خطة عمل بانكوك 21 |
Establishment of an Advisory Body in accordance with paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action 22 | UN | إنشاء هيئة استشارية عملاً بالفقرة 166 من خطة عمل بانكوك 23 |
Establishment of an Advisory Board in accordance with paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action | UN | إنشاء هيئة استشارية عملاً بالفقرة 166 من خطة عمل بانكوك |
The Bangkok Plan of Action embodied such initiatives, and should therefore be implemented in full. | UN | وخطة عمل بانكوك تحتوي على هذه المبادرات، وينبغي بالتالي تنفيذها تنفيذا كاملاً. |