ويكيبيديا

    "bangladesh noted" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ولاحظت بنغلاديش
        
    • وأشارت بنغلاديش إلى
        
    • وأحاطت بنغلاديش علماً
        
    • وقالت بنغلاديش
        
    • وأعربت بنغلاديش
        
    Bangladesh noted that many positive steps have been taken by the Government, particularly on the integration of Muslims into society. UN ولاحظت بنغلاديش اتخاذ الحكومة خطوات إيجابية عديدة، لا سيما فيما يتعلق بإدماج المسلمين في المجتمع.
    23. Bangladesh noted there were many discriminations and oppressive practices embedded in its age-old social systems and customs. UN 23- ولاحظت بنغلاديش وجود العديد من الممارسات التمييزية والتعسفية الراسخة في نظمها الاجتماعية وتقاليدها القديمة العهد.
    Bangladesh noted that there are still instances of human rights violations of various sorts. UN ولاحظت بنغلاديش أنه لا تزال توجد حالات شتى لانتهاكات حقوق الإنسان.
    Bangladesh noted that the Bahamas is vulnerable to natural disasters and climate change. UN وأشارت بنغلاديش إلى أن جزر البهاما عرضة للكوارث الطبيعية وتغير المناخ.
    68. Bangladesh noted the decision to establish a national human rights commission as an example of the seriousness of the Government to deal with human rights issues. UN وأشارت بنغلاديش إلى قرار الحكومة إنشاء لجنة وطنية لحقوق الإنسان كدليل على جديتها في التعاطي مع قضايا حقوق الإنسان.
    90. Bangladesh noted the legal provisions guaranteeing the rights of migrant workers and their family members. UN 90- وأحاطت بنغلاديش علماً بالأحكام القانونية التي تكفل حقوق العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    Bangladesh noted the establishment of a Ministry of Minority Affairs and also highlighted the commendable work of the National Human Rights Commission. UN ولاحظت بنغلاديش إنشاء وزارة لشؤون الأقليات وسلَّطت الضوء أيضاً على عمل اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان الذي يستحق الثناء.
    Bangladesh noted that there are still instances of human rights violations of various sorts. UN ولاحظت بنغلاديش أنه لا تزال توجد حالات شتى لانتهاكات حقوق الإنسان.
    Bangladesh noted the establishment of a Ministry of Minority Affairs and also highlighted the commendable work of the National Human Rights Commission. UN ولاحظت بنغلاديش إنشاء وزارة لشؤون الأقليات وسلَّطت الضوء أيضاً على عمل اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان الذي يستحق الثناء.
    Bangladesh noted progress in primary health care. UN ولاحظت بنغلاديش إحراز تقدم في مجال الرعاية الصحية الأولية.
    Bangladesh noted with appreciation the measures taken to promote transparency. UN ولاحظت بنغلاديش بتقدير التدابير المتخذة لتعزيز الشفافية.
    Bangladesh noted the priority given to the promotion of women's roles in society. UN 47- ولاحظت بنغلاديش الأولوية التي يحظى بها تعزيز أدوار المرأة في المجتمع.
    Bangladesh noted Kazakhstan's commitment to human rights' protection and implementation of UPR recommendations. UN ٩٤- ولاحظت بنغلاديش التزام كازاخستان بحماية حقوق الإنسان وتنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل.
    49. Bangladesh noted the climate of religious tolerance in Turkmenistan and welcomed new legislation and improvements in the field of health. UN 49- ولاحظت بنغلاديش جو التسامح الديني السائد في تركمانستان ورحبت بالتشريعات الجديدة والتحسينات المسجلة في مجال الصحة.
    Bangladesh noted that the high incidence of trafficking in women and children for the purpose of sexual exploitation was a serious concern. UN وأشارت بنغلاديش إلى أن ارتفاع معدل جرائم الاتجار بالنساء والأطفال لغرض الاستغلال الجنسي هو من دواعي القلق الشديد.
    Bangladesh noted that efforts to protect vulnerable people created the basis to combat discrimination and exploitation. UN وأشارت بنغلاديش إلى أن الجهود الرامية إلى حماية المستضعفين أوجدت الأساس لمكافحة التمييز والاستغلال.
    Bangladesh noted that the country would likely meet most of the Millennium Development Goals. UN ٤٥- وأشارت بنغلاديش إلى ترجح أن يحقق البلد معظم الأهداف الإنمائية للألفية.
    Bangladesh noted the need for international support and requested information on the expectations of Zambia from the international community to complement national efforts. UN وأشارت بنغلاديش إلى ضرورة تقديم الدعم الدولي واستعلمت عن نوع الدعم الذي تأمل زامبيا الحصول عليه من المجتمع الدولي لاستكمال الجهود الوطنية.
    63. Bangladesh noted the encouraging picture of the situation of human rights in South Africa as described in the national report. UN 63- وأشارت بنغلاديش إلى الصورة المشجِّعة التي تظهر بها حالة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا كما يصفها التقرير.
    Bangladesh noted that discrimination against foreign workers is strictly prohibited pursuant to the Act on Foreign Workers' Employment. UN 40- وأحاطت بنغلاديش علماً بأن قانون توظيف العمال الأجانب يحظر التمييز ضد العمال الأجانب حظراً باتاً.
    Bangladesh noted that it is reassuring that the Government has taken these challenges seriously. UN وقالت بنغلاديش إن من الأمور المطَمئنة أن الحكومة قد أخذت هذه التحدّيات على محمل الجد.
    40. Bangladesh noted with appreciation Spain's legislative and policy framework for the protection of human rights. UN 40- وأعربت بنغلاديش عن تقديرها للإطار التشريعي والسياساتي لحماية حقوق الإنسان في إسبانيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد