ويكيبيديا

    "banking act" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قانون المصارف
        
    • القانون المصرفي
        
    • وقانون المصارف
        
    • قانون الصرافة
        
    In addition, the Banking Act provides in Section 41 for the temporary postponement of impending transactions. UN وفضلا عن ذلك، تنص المادة 41 من قانون المصارف على تأجيل المعاملات الوشيكة تأجيلا مؤقتا.
    In 2001, an act amending various laws of Ukraine was passed in connection with the adoption of the Banks and Banking Act. UN وفي عام 2001، صدق على قانون يعدل مختلف تشريعات أوكرانيا المتصلة باعتماد قانون المصارف والإجراءات المصرفية.
    The International Banking Act 2005 regulates international banks operating in Samoa. UN وينظم قانون المصارف الدولية الصادر عام 2005 عمل المصارف الدولية العاملة في ساموا.
    Such banks have until now been licensed under the Banking Act 1969. UN وكانت التراخيص الممنوحة لمثل هذه المصارف تصدر حتى الآن بموجب القانون المصرفي لعام 1969.
    Under the Banking Act 1959 and the POCA, bank secrecy is not an impediment to AFP investigations. UN وبموجب القانون المصرفي لعام 1959 والقانون المتعلق بالعائدات الإجرامية، لا تشكِّل السرّية المصرفية عائقاً أمام تحقيقات الشرطة الفيدرالية الأسترالية.
    The Act replaces both the Banking Act 1969 and the Offshore Banking Act 1981-82. UN ويحل القانون محل القانون المصرفي لعام 1969 وقانون المصارف الخارجية لعامي 1981-1982.
    These modifications include drafting a new accounting practice law and modifying the Company Act, the Capital Market Act and the Banking Act. UN ومن هذه التعديلات صياغة قانون جديد لممارسة المحاسبة وتعديل قانون الشركات، وقانون سوق رأس المال، وقانون المصارف.
    In addition, section 41 Banking Act provides for the temporary postponement of impending transactions. UN وبالإضافة إلى ذلك، تنص المادة 41 من قانون المصارف على تأجيل المعاملات الوشيكة بصورة مؤقتة.
    This procedure has been settled on in the Banking Act of the Republic of Albania. UN وقد تم إدراج هذا الإجراء في قانون المصارف في جمهورية ألبانيا.
    Section 25a of the Banking Act stipulates that customers, accounts and transactions have to be monitored for irregularities or deviations from a predefined standard pattern of behaviour. UN وتنص المادة 25 أ من قانون المصارف على ضرورة مراقبة العملاء والحسابات والمعاملات لتبين أية مخالفات أو انحرافات عن نمط عادي للسلوك محدد سلفا.
    Administrative liability of legal persons is dealt with in sections 3, 11, 22 of the Banking Act No. 16 of 2005. UN وأمَّا المسؤولية الإدارية للأشخاص الاعتباريين فتتناولها المواد 3 و11 و22 من قانون المصارف رقم 16 لسنة 2005.
    Legislative provisions, such as the Banking Act and the Companies Act, allow for the withdrawal of licenses of persons convicted of crimes. UN تتيح أحكام تشريعية، مثل قانون المصارف وقانون الشركات، سحب التراخيص من الأشخاص المدانين بجرائم.
    Financial transactions without such foreign connection and consequently not falling under the Foreign Currency Act are subject to prohibitions under a regulation of the Austrian Federal Government according to section 78, paragraph 7, of the Austrian Banking Act. UN أما المعاملات المالية التي ليست لها صلة أجنبية وبالتالي لا تندرج تحت قانون العملات اﻷجنبية فهي تخضع للحظر بموجب لائحة وضعتها الحكومة الاتحادية النمساوية وفقا للفقرة ٧ من المادة ٧٨ من قانون المصارف النمساوي.
    The Banking Act of 2004 introduced a system to remove bank secrecy with regard to banks, while the Bank of Mauritius Act of 2004 introduced a system to remove banking secrecy with regard to the Central Bank. UN وأرسى قانون المصارف لعام 2004 نظاماً يقضي برفع السرية المصرفية فيما يتعلق بالمصارف، بينما وضع القانون الخاص ببنك موريشيوس لعام 2004 نظاماً يقضي برفع السرية المصرفية فيما يتعلق بالمصرف المركزي.
    The Banking Act 2003 provides that a person, who wishes to carry on banking business in or from the Cook Islands, must apply to the Financial Supervisory Commission for a licence. UN 3-14 وينص القانون المصرفي لعام 2003 على أن الشخص الذي يود إجراء معاملات مصرفية في جزر كوك أو انطلاقا منها يتعين عليه طلب ترخيص من لجنة الإشراف المالي.
    There are several obligations imposed on Licensees under the Banking Act 2003. UN 3-15 ويفرض القانون المصرفي لعام 2003 عدة التزامات على الجهات المرخص لها.
    The Central Bank possesses powers, determined in the Banking Act, which authorize it to receive information about operations and outstanding balance on accounts of clients of the banks. UN ويمتلك المصرف المركزي صلاحيات يحددها القانون المصرفي تسمح له بتلقي معلومات عن العمليات والرصيد المتبقي من حسابات زبائن المصارف.
    According to the Banking Act No. 483/2001 Coll. a documentary customer identification proof is required. UN واستنادا إلى القانون المصرفي رقم 483/2001 Coll. ، يلزم الإدلاء بمستندات إثبات هوية الزبون.
    Mauritius excerpted parts of the Banking Act 2004 stating that financial institutions should keep a full and true record of every transaction for at least 10 years after the completion of the transaction. UN وأوردت موريشيوس مقتطفات من القانون المصرفي لعام 2004 التي تنص على واجب احتفاظ المؤسسات المالية بسجل كامل وحقيقي لجميع المعاملات لفترة لا تقل عن عشر سنوات بعد إنجاز المعاملة.
    As the Central Bank of the country, the Bank of Zambia administered the Bank of Zambia and Foreign Exchange Acts and assisted the Government in regulating and supervising the operations of the Commercial Banks under the Banking Act. UN وكان مصرف زامبيا، بصفته المصرف المركزي للبلد، يدير أنظمة مصرف زامبيا وقوانين النقد الأجنبي ويساعد الحكومة في تنظيم عمليات المصارف التجارية بموجب القانون المصرفي وفي الإشراف عليها.
    Fund transfer companies are now subject to the approval and control of the Central Bank, under the new Banking Act currently before Parliament for approval. UN أما بالنسبة لمؤسسات تحويل الأموال، فإنها أصبحت تخضع لترخيص البنك المركزي ومراقبته، تطبيقا لأحكام القانون المصرفي الجديد الذي هو في طور الموافقة البرلمانية.
    Informal banking networks are illegal under the German Banking Act. UN وتعتبر شبكات الصرافة غير الرسمية غير قانونية بموجب قانون الصرافة الألماني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد