ويكيبيديا

    "barbuda" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بربودا
        
    • وبربودا
        
    • وبرمودا
        
    Antigua and Barbuda does not export nor manufacture such weapons, therefore it is not likely for this country to encounter such. UN فأنتيغوا بربودا لا تُصدِّر تلك الأسلحة ولا تُصنِّعها، ومن ثم فمن غير المرجح لهذا البلد أن بواجه مثل هذه المسألة.
    The hospital and airport on both islands were severely damaged, as were many businesses in Antigua and one school and two hotels in Barbuda. UN وأصيب المستشفى والمطار في كلتا الجزيرتين بأضرار بالغة، وكذلك كثير من المتاجر في أنتيغوا ومدرسة وفندقان في بربودا.
    To accommodate our expanding student population, only this week we commissioned a new school on my island of Barbuda. UN وفي سبيل استيعاب عدد التلاميذ المتزايد، لزمنا، هذا الأسبوع وحسب، بناء مدرسة جديدة على جزيرتي، بربودا.
    However, Antigua and Barbuda does not have any permanent or temporary groups specialized in investigating the proceeds of crime. UN غير أن أنتيغوا وبربودا لا تتمتع بأي أفرقة دائمة أو مؤقتة متخصصة في التحقيق في عائدات الجريمة.
    None of the suspects has ever been discovered to have applied for a visa in Antigua and Barbuda. UN لم يُكتَشَف مطلقاً أن أيا من المشتبه فيهم تَقدَّم بطلب للحصول على تأشيرة لدخول أنتيغوا وبربودا.
    National volunteer recognition awards were also introduced in Antigua and Barbuda, Barbados, Bermuda, China, Croatia, Ireland, the United States of America, Zambia and others countries. UN وأنشئت أيضا جوائز تقدير وطنية للمتطوعين في أنتيغوا وبربودا وأيرلندا وبرمودا وزامبيا والصين وكرواتيا والولايات المتحدة الأمريكية وغيرها من البلدان.
    Two thirds of the island of Barbuda is merely a few feet above sea level. UN وثلثا أراضي جزيرة بربودا لا ترتفع عن مستوى البحر سوى بضعة أقدام.
    The hospitals and airports on both islands were severely damaged, as were many businesses in Antigua and one school and two hotels in Barbuda. UN وأصيبت المستشفيات والمطارات في كلتا الجزيرتين بأضرار شديدة، وكذلك كثير من المتاجر في أنتيغوا ومدرسة واحدة وفندقان في بربودا.
    The Barbuda Lands Act, which is scheduled to be introduced in Parliament shortly, stipulates that all land on Barbuda be owned in common by the Barbudan people. UN وينص قانون أراضي بربودا - ومن المقرر أن يقدم قريبا إلى البرلمان - على أن تكون كل أراضي بربودا ملكية مشتركة لشعب بربودا.
    Antigua and Barbuda UN أنتيغوا و بربودا
    10. On the twin island of Barbuda, roads were also severely damaged with interior parts of the island made completely inaccessible. UN 10 - وفي جزيرة بربودا التوأم، تضررت أيضا الطرقات إلى حد كبير،مما جعل من المستحيل الوصول إلى الأجزاء الداخلية من الجزيرة.
    Ten of these appointments are made on the advice of the Prime Minister, four appiontments are made on the advice of the Leader of the Opposition, one appointment is made on the advice of the Barbuda Council, one inhabitant of Barbuda is appointed on the advice of the Prime Minister and one appointment is made at the discretion of the Governor General. UN ويتم تعيين عشرة أعضاء منهم بناءً على توصية رئيس الوزراء، وأربعة بناءً على توصية رئيس المعارضة، وعضو واحد بناءً على توصية مجلس بربودا، ويتم تعيين فرد من بربودا بناءً على توصية رئيس الوزراء وفرد وفقاً للسلطة التقديرية للحاكم العام.
    4. Antigua and Barbuda UN 13- أنتيغوا بربودا
    Antigua and Barbuda will work alongside this small State in promoting a permanent solution to destructive ethnic conflicts within States. UN وستعمل انتيغوا وبربودا جنبا الى جنب مع هذه الدولة الصغيرة للنهوض بحل دائم للصراعات اﻹثنية المدمرة داخل الدول.
    Antigua and Lionel Hurst, John William Ashe, Dornella Seth Barbuda UN انتيغوا وبربودا ليونيل هيرست، جون ويليام آش، دورنيلا سيث
    United Nations agencies had been working closely with Antigua and Barbuda to provide for those Montserratians made destitute by the volcano. UN ولقد عملت وكالات اﻷمم المتحدة مع انتيغوا وبربودا بشكل وثيق لتوفير المأوى ﻷبناء مونتسيرات الذين جعلهم البركان في عوز.
    Antigua and Barbuda indicated its intention to introduce legislation shortly. UN وأعلنت أنتيغوا وبربودا عزمها على إصدار تشريعات عما قريب.
    1977 Called to the Bar of Antigua and Barbuda. UN 1977 مقبول لدى هيئة المحامين في أنتيغوا وبربودا.
    Resolutions would soon be laid before the Parliament of Antigua and Barbuda seeking approval to ratify the abovementioned Conventions. UN وسيتم عما قريب تقديم قرارات إلى برلمان أنتيغوا وبربودا لطلب الموافقة على التصديق على الاتفاقيات المذكورة أعلاه.
    Algeria Antigua and Barbuda UN أنتيغوا وبرمودا
    Ms. Diann Black Layne (Antigua and Barbuda) and Mr. Stefan Schwager (Switzerland) were re-elected as Co-Chairs of the SCF in 2014. UN وأعيد انتخاب السيدة ديان بلاك لين (أنتيغوا وبرمودا) والسيد ستيفان شفاغر (سويسرا) رئيسين متشاركين للجنة الدائمة في عام 2014

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد