ويكيبيديا

    "based on responses" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • استنادا إلى الردود
        
    • بالاستناد إلى الردود
        
    • المستندة إلى الردود
        
    • بناء على الردود الواردة
        
    • يستند إلى الردود
        
    • استنادا إلى ردود
        
    Report on the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction, based on responses to the biennial questionnaire UN تقرير عن خطة العمل المتعلقة بتنفيذ إعلان المبادئ التوجيهية للحد من الطلب على المخدرات استنادا إلى الردود الواردة على الاستبيان الذي يرسل كل سنتين
    The report then provides a review of the observance of the International Day for the Eradication of Poverty based on responses to a questionnaire sent to Member States, United Nations entities and non-governmental organizations. UN ثم يقدم التقرير استعراضا للاحتفال باليوم الدولي للقضاء على الفقر استنادا إلى الردود الواردة على الاستبيان المرسل إلى الدول الأعضاء، وكيانات الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية.
    45. based on responses to the questionnaires, it is evident that gaps and challenges continue to impede full implementation of the gender mainstreaming strategy within United Nations system entities. UN 45 - استنادا إلى الردود على الاستبيانات، من الواضح أنه لا تزال هناك ثغرات وتحديات تعوق التنفيذ الكامل لاستراتيجية تعميم مراعاة المنظور الجنساني داخل كيانات منظومة الأمم المتحدة.
    55. based on responses to questionnaires, the Special Rapporteur has determined that bonded labour is mainly used by private individuals rather than the State. UN 55- خلصت المقررة الخاصة، بالاستناد إلى الردود على الاستبيانات، إلى أن العمل الاستعبادي يلجأ إليه أساساً أفراد عاديون وليس الدولة.
    (based on responses to JIU questionnaires and interviews, as of May 2012) UN (بالاستناد إلى الردود على استبيانات وحدة التفتيش المشتركة والمقابلات التي أجرتها، حتى أيار/مايو 2012)
    9. Preliminary indications based on responses received to the 1999 round of questionnaires as of 1 February 2001 indicate an increase in the level of population assistance from $2.1 billion in 1998 to almost $2.2 billion in 1999. UN 9 - ويتبين من المؤشرات الأولية المستندة إلى الردود التي وردت حتى 1 شباط/فبراير 2001 على دورة استبيانات عام 1999 حدوث زيادة في مستوى المساعدة السكانية، وذلك من 2.1 بليون دولار في عام 1998 إلى 2.2 بليون دولار تقريبا في عام 1999.
    From preliminary findings based on responses from 125 out of 138 United Nations country teams and the vast majority of United Nations entities at headquarters level, it is estimated that there are over 3,000 professional staff in the United Nations system performing gender-related functions as part of their job responsibilities, of which approximately 70 per cent are based in the field. UN وتفيد النتائج الأولية المستخلصة بناء على الردود الواردة من 125 من أفرقة الأمم المتحدة القطرية البالغ عددها 138 فريقا ومن الأغلبية الساحقة من كيانات الأمم المتحدة على صعيد المقار، أن العدد التقديري لموظفي الفئة الفنية في منظومة الأمم المتحدة الذين يضطلعون بمهام ذات صلة بالمسائل الجنسانية كجزء من مسؤولياتهم الوظيفية يفوق 000 3 موظف من الفئة الفنية، يوجد زهاء 70 في المائة منهم في الميدان.
    (i) Parliamentary documentation. Annual report to the Commission on Narcotic Drugs on the extent, patterns and trends of drug abuse throughout the world, based on responses to the annual reports questionnaire and supplemental information provided by Governments; UN ' ١ ' وثائق الهيئات التداولية - تقرير سنــوي مقدم إلى لجنــة المخدرات عن مدى إساءة استعمال المخدرات وأنماطها واتجاهاتها على نطاق العالم استنادا إلى الردود على استبيان التقارير السنوية والمعلومات التكميلية المقدمة من الحكومات؛
    (i) Parliamentary documentation. Annual report to the Commission on Narcotic Drugs on the extent, patterns and trends of drug abuse throughout the world, based on responses to the annual reports questionnaire and supplemental information provided by Governments; UN ' ١ ' وثائق الهيئات التداولية - تقرير سنــوي مقدم إلى لجنــة المخدرات عن مدى إساءة استعمال المخدرات وأنماطها واتجاهاتها على نطاق العالم استنادا إلى الردود على استبيان التقارير السنوية والمعلومات التكميلية المقدمة من الحكومات؛
    (i) Parliamentary documentation. Annual report to the Commission on Narcotic Drugs on the extent, patterns and trends of drug abuse throughout the world, based on responses to the annual reports questionnaire and supplemental information provided by Governments; UN ' ١ ' وثائق الهيئات التداولية - تقرير سنــوي مقدم إلى لجنــة المخدرات عن مدى إساءة استعمال المخدرات وأنماطها واتجاهاتها على نطاق العالم استنادا إلى الردود على استبيان التقارير السنوية والمعلومات التكميلية المقدمة من الحكومات؛
    16. The Executive Directorate will present, in July 2007, for the Committee's consideration, a second report for the Security Council on implementation of its resolution 1624 (2005), based on responses received from Member States. UN 16 - ستقدم المديرية التنفيذية في تموز/يوليه 2007، لنظر اللجنة، تقريرا ثانيا إلى مجلس الأمن عن تنفيذ قراره 1624 (2005)، استنادا إلى الردود الواردة من الدول الأعضاء.
    11. The Executive Directorate will prepare for the Committee's consideration a draft report to the Security Council on the implementation of resolution 1624 (2005), based on responses received from Member States. UN 11 - ستعد المديرية التنفيذية مشروع تقرير يُقدم إلى مجلس الأمن عن تنفيذ القرار 1624 (2005)، استنادا إلى الردود الواردة من الدول الأعضاء، وذلك لتنظر فيه اللجنة.
    Parliamentary documentation: annual report on the world situation with regard to drug abuse, based on responses to the annual report questionnaire and supplemental information provided by Governments (2); UN وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي عن الحالة في العالم فيما يتعلق بتعاطي المخدِّرات، استنادا إلى الردود على الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية والمعلومات التكميلية المقدمة من الحكومات (2)؛
    a. Parliamentary documentation: annual report on the world situation with regard to drug abuse, based on responses to the annual report questionnaire and supplemental information provided by Governments (2); UN أ - وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي عن الحالة في العالم في ما يتعلق بتعاطي المخدرات، استنادا إلى الردود على استبيانات التقارير السنوية والمعلومات التكميلية المقدمة من الحكومات (2)؛
    (i) Commission on Narcotic Drugs: parliamentary documentation: annual report on the world situation with regard to drug abuse, based on responses to annual reports questionnaire and supplemental information provided by Governments (2); UN أ - وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي عن الحالة في العالم فيما يتعلق بتعاطي المخدرات، استنادا إلى الردود على استبيانات التقارير السنوية والمعلومات التكميلية المقدمة من الحكومات (2)؛
    (based on responses to JIU questionnaires, as of May 2012) UN (بالاستناد إلى الردود على استبيانات وحدة التفتيش المشتركة حتى أيار/مايو 2012)
    (based on responses to JIU questionnaires, as of May 2012) UN (بالاستناد إلى الردود على استبيانات وحدة التفتيش المشتركة حتى أيار/مايو 2012)
    Euro2,200 Annex II Part B. Transaction costs: resources allocated to the process (based on responses to JIU questionnaires, as of May 2012) UN تكاليف المعاملات: الموارد المخصصة للعملية (بالاستناد إلى الردود على استبيانات وحدة التفتيش المشتركة حتى أيار مايو 2012)
    8. Preliminary assessments based on responses to the 1998 round of questionnaires received as of 15 December 1999 indicate a small increase in the level of population assistance from $1.96 billion in 1997 to $2.06 billion in 1998. UN 8 - ويتبين من التقييمات الأولية المستندة إلى الردود التي وردت حتى 15 كانون الأول/ديسمبر 1999 على دورة استبيانات عام 1998 حدوث زيادة صغيرة في مستوى المساعدة السكانية، وذلك من 1.96 بليون دولار في عام 1997 إلى 2.06 بليون دولار في عام 1998.
    5. Preliminary assessments based on responses to questionnaires on 1996 resource flows indicate that overall international assistance for population declined somewhat from 1995 levels (see fig. UN ٥ - وتبين التقييمات اﻷولية المستندة إلى الردود على الاستبيانات المتعلقة بتدفقات الموارد في عام ٦٩٩١ أن المساعدة الدولية اﻹجمالية في ميدان السكان انخفضت إلى حد ما عن مستويات عام ٥٩٩١ )انظر الشكل اﻷول(.
    49. From preliminary findings based on responses from 125 out of 138 United Nations country teams and the vast majority of United Nations entities at the headquarters level, it is estimated that there are 2,923 Professional staff in the United Nations system performing gender-related functions as part of their job responsibilities. UN 49 - وتفيد النتائج الأولية المستخلصة بناء على الردود الواردة من 125 فريقا من أفرقة الأمم المتحدة القطرية البالغ عددها 138 فريقا ومن الأغلبية الساحقة من كيانات الأمم المتحدة على صعيد المقار، أن العدد التقديري لموظفي الفئة الفنية في منظومة الأمم المتحدة الذين يضطلعون بمهام ذات صلة بالمسائل الجنسانية بوصف ذلك جزءا من مسؤوليات وظائفهم يبلغ 923 2 موظفا.
    Responses to the Survey on the humanitarian threat posed by munitions and sub-munitions that have become ERW - preliminary assessment based on responses and findings, document CCW/GGE/XII/WG.1/WP.11, Dated 12 December 2005 UN الردود على الاستقصاء المتعلق بالخطر الذي تشكله من الناحية الإنسانية الذخائر والذخائر الثانوية التي تحولت إلى متفجرات من مخلفات الحرب - تقدير أولي يستند إلى الردود والنتائج، الوثيقة CCW/GGE/XII/WG.1/WP.11، المؤرخة 12 كانون الأول/ديسمبر 2005
    18. The evaluations provided by the Department of Public Information focused mostly on the assessment of the quality of services delivered based on responses from end-users to questionnaires. UN 18 - وانصب معظم تركيز التقييمات المقدمة من إدارة شؤون الإعلام على تقييم نوعية الخدمات المقدمة استنادا إلى ردود المستعملين النهائيين على الاستبيانات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد