The Hong Kong Convention does not include certain wastes covered by the Basel Convention that have been identified in the Basel Convention technical guidelines related to ship dismantling. | UN | ولا تستبعد اتفاقية هونغ كونغ نفايات معينة تشملها المبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل المتعلقة بتفكيك السفن. |
In the near future, the Basel Convention technical guidelines on the environmentally sound management of persistent organic pollutants will be updated to encompass PFOS along with the other new POPs that were listed in the Stockholm Convention in 2009. | UN | وسيجري تحديث المبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل المتعلقة بالإدارة السليمة بيئياً للملوثات العضوية الثابتة في المستقبل القريب، بحيث تشمل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وسائر الملوثات العضوية الثابتة الجديدة التي أدرجت في اتفاقية ستكهولم في عام 2009. |
In the near future, the Basel Convention technical guidelines on the environmentally sound management of persistent organic pollutants will be updated to encompass PFOS along with the other new POPs that were listed in the Stockholm Convention in 2009. | UN | وسيجري تحديث المبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل المتعلقة بالإدارة السليمة بيئياً للملوثات العضوية الثابتة في المستقبل القريب، بحيث تشمل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وسائر الملوثات العضوية الثابتة الجديدة التي أدرجت في اتفاقية ستكهولم في عام 2009. |
In the near future, the Basel Convention technical guidelines on the environmentally sound management of persistent organic pollutants will be updated to encompass PFOS along with the other new POPs that were listed in the Stockholm Convention in 2009. | UN | وسيجري تحديث المبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل المتعلقة بالإدارة السليمة بيئياً للملوثات العضوية الثابتة في المستقبل القريب، بحيث تشمل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وسائر الملوثات العضوية الثابتة الجديدة التي أدرجت في اتفاقية ستكهولم في عام 2009. |
further develop and implement the Basel Convention technical guidelines on the environmentally sound management of mercury-containing wastes. | UN | ' 2` ومواصلة تطوير وتنفيذ المبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المحتوية على الزئبق. |
Training for the Coordinated Implementation of the POPs related Basel Convention technical Guidelines and the Stockholm Convention draft BAT/BEP Guidelines | UN | تدريب على التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل ذات الصلة بالملوثات العضوية الثابتة ومشروع المبادئ التوجيهية لأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية لاتفاقية استكهولم |
A key initial work area would be finalization of the draft Basel Convention technical guidelines on the environmentally sound management of mercury waste. | UN | ومن مجالات العمل الرئيسية في المرحلة الأولية وضع الصيغة النهائية لمشروع المبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق. |
(ii) To develop further and implement the Basel Convention technical guidelines on the environmentally sound management of mercury-containing wastes, and to assist developing countries and countries with economies in transition in the implementation of those guidelines. | UN | ' 2` ومواصلة تطوير وتنفيذ المبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المحتوية على الزئبق، ومساعدة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصادتها بمرحلة انتقال في تنفيذ تلك المبادئ التوجيهية. |
In addition, the Secretariat noted that relevant technical guidelines, the Basel Convention technical Guidelines for the Environmentally Sound Management of the Full and Partial Dismantling of Ships, had been developed under the auspices of the Basel Convention. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ذكرت الأمانة أن المبادئ التوجيهية التقنية ذات الصلة، وهي المبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياً لتفكيك السفن جزئياً أو كلياً، سبق تطويرها تحت إشراف اتفاقية بازل. |
Resource mobilization training was integrated into the training provided for the coordinated implementation of the POPs-related Basel Convention technical guidelines and the Stockholm Convention draft BAT/BEP guidelines project | UN | تم إدماج التدريب على تعبئة الموارد في التدريب المقدم من أجل التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة ومشروع المبادئ التوجيهية لأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية لاتفاقية استكهولم. |
(ii) To develop further and implement the Basel Convention technical guidelines on the environmentally sound management of mercury-containing wastes, and to assist developing countries and countries with economies in transition in the implementation of those guidelines. | UN | ' 2` تطوير وتنفيذ المبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المحتوية على الزئبق، ومساعدة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في تنفيذ هذه المبادئ التوجيهية. |
In the near future, the Basel Convention technical guidelines on the environmentally sound management of persistent organic pollutants will be updated to encompass PentaBDE along with the other new POPs that were listed in the Stockholm Convention in 2009. | UN | وسيجري في المستقبل القريب، تحديث المبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل والمعنية بالإدارة السليمة بيئياً للملوثات العضوية الثابتة لتشمل الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم مع الملوثات العضوية الثابتة الأخرى الجديدة التي أدرجت في اتفاقية ستكهولم عام 2009. |
In the near future, the Basel Convention technical guidelines on the environmentally sound management of persistent organic pollutants will be updated to encompass PentaBDE along with the other new POPs that were listed in the Stockholm Convention in 2009. | UN | وسيجري في المستقبل القريب، تحديث المبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل والمعنية بالإدارة السليمة بيئياً للملوثات العضوية الثابتة لتشمل الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم مع الملوثات العضوية الثابتة الأخرى الجديدة التي أدرجت في اتفاقية استكهولم عام 2009. |
In the near future, the Basel Convention technical guidelines on the environmentally sound management of persistent organic pollutants will be updated to encompass octaBDE along with the other new POPs that were listed in the Stockholm Convention in 2009. | UN | وفي المستقبل القريب، سيتم استكمال المبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياً للملوثات العضوية الثابتة لتشمل الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم مع الملوثات العضوية الثابتة الجديدة الأخرى التي أُدرجت في اتفاقية استكهولم في عام 2009. |
The President of the Conference of the Parties to the Basel Convention has defined his priorities for the intersessional period and for the twelfth meeting to include, among other things, achieving progress on the various elements of the Indonesian-Swiss country-led initiative to improve the effectiveness of the Basel Convention and the Basel Convention technical guidelines. | UN | 8 - حدد رئيس مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل أولوياته بالنسبة لفترة ما بين الدورتين وبالنسبة للاجتماع الثاني عشر لتشمل، ضمن جملة أمور، إحراز تقدم بشأن العناصر المختلفة للمبادرة القطرية الإندونيسية السويسرية لتحسين فعالية اتفاقية بازل، والمبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل. |
Another called for the updating of the Basel Convention technical guidelines on used lead-acid batteries adopted in 2002; and another, suggesting that the Working Group had not received a clear request from the Conference of the Parties to work on the strategic framework, said that activities on the subject should not be included in the work programme. | UN | ودعا ممثل آخر إلى تحديث المبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل والخاصة ببطاريات الرصاص الحمضية المستعملة، التي اعتمدت في عام 2002؛ وأشار آخر إلى أن الفريق العامل لم يتلق طلباً واضحاً من مؤتمر الأطراف للقيام بعمل بشأن الإطار الاستراتيجي، قائلاً إن الأنشطة المتعلقة بهذا الموضوع لا ينبغي أن تدرج في برنامج العمل. |
Funding for the development of Basel Convention technical guidelines has been shifted to voluntary funds, since experience has shown that a leadcountry approach augmented by voluntary funding works; | UN | (ع) كما نُقل التمويل اللازم لوضع المبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل إلى الصناديق الطوعية، لأن التجربة أثبتت بأن نهج البلد الرائد مدعوماً بالتمويل الطوعي هو النهج الذي يعمل؛ |
An assessment of how far the current Basel Convention technical guidelines cover MARPOL wastes is also being undertaken in consultation with IMO. | UN | ويجري أيضا تقييم مدى سريان الصيغة الحالية للمبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل على النفايات المشمولة باتفاقية ماربول، وذلك بالتشاور مع المنظمة البحرية الدولية(). |
Funding for the development, editing and translation into the six official languages of the United Nations of the Basel Convention technical guidelines is included in the Basel Convention General Trust Fund, as the guidelines are submitted for adoption by the Conference of the Parties and thus need to be available in all six languages; | UN | (ح) إن تمويل وضع وتحرير وترجمة المبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة مُدرج في الصندوق الاستئماني العام لاتفاقية بازل، حيث أن هذه المبادئ التوجيهية معروضة على مؤتمر الأطراف لاعتمادها، ومن ثم يلزم توافرها بجميع اللغات الست للأمم المتحدة؛ |
The Secretariat was still seeking financial support to enable it to prepare the analysis of the extent to which the Basel Convention technical guidelines addressed wastes covered by MARPOL and to develop a guidance manual on the land-sea interface, but had in the meantime initiated cooperation with the International Organization for Standardization and IMO. | UN | ولا تزال الأمانة تلتمس دعماً مالياً لتمكينها من إعداد تحليل عن مدى معالجة المبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل للنفايات التي تشملها الاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن، ووضع دليل توجيهي عن العلاقة بين المناطق البرية والمناطق البحرية، ولكنها في الوقت نفسه بدأت التعاون مع المنظمة الدولية للتوحيد القياسي والمنظمة البحرية الدولية. |