Basel Protocol on Liability and Compensation for Damage resulting from Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal | UN | بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض عن الضرر الناجم عن نقل النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها |
Specific provisions to this extent are available for example in article 5 of the Basel Protocol and article 5 of the Kiev Protocol. | UN | وثمة أحكام محددة بهذا المعنى ترد مثلاً في المادة 5 من بروتوكول بازل والمادة 5 من بروتوكول كييف. |
Basel Protocol on Liability and Compensation: note by the Secretariat | UN | بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض: مذكرة من الأمانة |
Basel Protocol on Liability and Compensation: insurance, bonds or other financial guarantees | UN | بروتوكول بازل المتعلق بالمسؤولية والتعويض: التأمين أو السندات أو غيرها من الضمانات المالية الأخرى |
The essential features of the 1999 Basel Protocol are similar to those of other liability conventions. | UN | والسمات الأساسية لبروتوكول بازل لعام 1999 تشابه تلك التي تتسم بها الاتفاقيات الأخرى المتعلقة بالمسؤولية. |
(ii) Basel Protocol on Liability and Compensation | UN | ' 2` بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض |
(x) Basel Protocol on Liability and Compensation; | UN | `10` بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض؛ |
(x) Basel Protocol on Liability and Compensation; | UN | `10` بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض؛ |
(x) Basel Protocol on Liability and Compensation | UN | `10` بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض |
Under the 1989 Basel Protocol, waste generators, exporters, importers and disposers are all potentially liable at different stages in the transit of waste. | UN | وبموجب بروتوكول بازل لعام 1989، فإن محدثي النفايات ومصدريها ومستورديها يمكن أن يساءلوا جميعا في شتى مراحل نقل النفايات. |
Specific provisions to this effect are available in article 5 of the Basel Protocol and article 5 of the Kiev Protocol. | UN | وترد أحكام محددة بهذا المعنى في المادة 5 من بروتوكول بازل والمادة 5 من بروتوكول كييف. |
Article 11, paragraph 3, of the Kiev Protocol and article 14, paragraph 4, of the Basel Protocol provide for this possibility. | UN | فالفقرة 3 من المادة 11 من بروتوكول كييف والفقرة 4 من المادة 14 من بروتوكول بازل تنص على هذه الإمكانية. |
1989 Basel Protocol on Liability and Compensation for Damage Resulting in Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal | UN | بروتوكول بازل المتعلق بالمسؤولية والتعويض عن الأضرار الناجمة عن نقل النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها لعام 1989 |
The 1999 Basel Protocol also channels liability to more than one entity. | UN | ويوزع بروتوكول بازل لعام 1999 أيضاً المسؤولية على أكثر من كيان واحد. |
The fact that the Basel Protocol did not have uniform maximum limits of liability was also considered problematic. | UN | وكان خلو بروتوكول بازل من أي حدود قصوى موحدة للمسؤولية يُعتبر سبباً للمشاكل أيضاً. |
700. The Basel Protocol also provides for insurance coverage. | UN | 700- ونص بروتوكول بازل أيضاً على تغطية تأمينية. |
The Kiev-Protocol negotiations were based on the structure of the Basel Protocol. | UN | فقد اعتمدت مفاوضات بروتوكول كييف على نص بروتوكول بازل. |
Revised draft instruction manual for the implementation of the Basel Protocol on Liability and Compensation | UN | مشروع منقح لدليل التعليمات المتعلقة بتنفيذ بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض |
The Kiev-Protocol negotiations were based on the structure of the Basel Protocol. | UN | فقد اعتمدت مفاوضات بروتوكول كييف على نص بروتوكول بازل. |
Item 9: Basel Protocol on Liability and Compensation | UN | البند 9: بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض |
Recalling its decision VI/15 on the Basel Protocol on Liability and Compensation, | UN | إذ يستذكر المقرر 6/15 لمؤتمر الأطراف لبروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض، |