ويكيبيديا

    "basis of draft" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أساس مشروع
        
    • أساس مشاريع
        
    These rules, to the extent that they modify the general rule on interest, would be applicable on the basis of draft article 63. UN وهذه القواعد ما دامت تعدل القاعدة العامة المتعلقة بالفائدة، ستكون واجبة التطبيق على أساس مشروع المادة 63.
    That decision had in fact been adopted on the basis of draft decision A/C.5/47/L.17. UN والواقع أن ذلك المقرر قد اتخذ على أساس مشروع المقرر A/C.5/47/L.17.
    Adopted at the 100th plenary meeting, on 17 June 2011, by a recorded vote of 154 to 4, with no abstentions,* on the basis of draft resolution A/65/L.78, submitted by the President of the General Assembly UN اتخذ في الجلسة العامة 100، المعقودة في 17 حزيران/يونيه 2011، بتصويت مسجل بأغلبية 154 صوتا مقابل 4 أصوات وعدم امتناع أحد عن التصويت*، على أساس مشروع القرار A/65/L.78، الذي قدمه رئيس الجمعية العامة
    However, the Court had applied a different criterion for attribution and had reached a conclusion that differed from the one that would have been reached on the basis of draft article 6. UN ومع ذلك، طبِّقت المحكمة معياراً مختلفاً للإسناد،. وتوصلت إلى استنتاج يختلف عن الاستنتاج الذي كان يمكن التوصل إليه على أساس مشروع المادة 6.
    The members of the Council also discussed the follow-up action to the Security Council mission to the Great Lakes, on the basis of draft letters prepared by the leader of the mission, the Permanent Representative of France. UN وناقش أعضاء المجلس أيضا إجراء المتابعة لبعثة مجلس الأمن إلى البحيرات الكبرى، على أساس مشاريع الرسائل التي أعدها رئيس بعثة المجلس، الممثل الدائم لفرنسا.
    The Working Group discussed the application and commencement of insolvency proceedings in enterprise groups in the domestic context on the basis of draft recommendation 1 of document A/CN.9/WG.V/WP.80. UN 30- ناقش الفريق العامل طلب وبدء إجراءات الإعسار في مجموعات المنشآت في السياق الداخلي على أساس مشروع التوصية 1 الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.80.
    Adopted at the 86th plenary meeting, on 14 March 2008, by a recorded vote of 39 to 7, with 100 abstentions,* on the basis of draft resolution A/62/L.42, sponsored by Azerbaijan UN اتخذ في الجلسة العامة 86، المعقودة في 14 آذار/مارس 2008، بتصويت مسجل بأغلبية 39 صوتا مقابل 7 أصوات وامتناع 100 عضو عن التصويت*، على أساس مشروع القرار A/62/L.42 الذي قدمته أذربيجان
    Adopted at the 97th plenary meeting, on 15 May 2008, by a recorded vote of 14 to 11, with 105 abstentions,* on the basis of draft resolution A/62/L.45, sponsored by Georgia UN اتخذ في الجلسة العامة 97، المعقودة في 15 أيار/مايو 2008، بتصويت مسجل بأغلبية 14 صوتا مقابل 11 صوتا وامتناع 105 أعضاء عن التصويت*، على أساس مشروع القرار A/62/L.45 الذي قدمته جورجيا
    Adopted at the 120th plenary meeting, on 5 September 2008, without a vote, on the basis of draft resolution A/62/L.48, submitted by the President of the General Assembly UN اتخذ في الجلسة العامة 120، المعقودة في 5 أيلول/سبتمبر 2008، دون تصويت، على أساس مشروع القرار A/62/L.48 الذي قدمه رئيس الجمعية العامة
    Adopted at the 122nd plenary meeting, on 15 September 2008, without a vote, on the basis of draft resolution A/62/L.51, submitted by the President of the General Assembly UN اتخذ في الجلسة العامة 122، المعقودة في 15 أيلول/سبتمبر 2008، دون تصويت، على أساس مشروع القرار A/62/L.51 الذي قدمه رئيس الجمعية العامة
    Adopted at the 122nd plenary meeting, on 15 September 2008, without a vote, on the basis of draft resolution A/62/L.52, submitted by the President of the General Assembly UN اتخذ في الجلسة العامة 122، المعقودة في 15 أيلول/سبتمبر 2008، دون تصويت، على أساس مشروع القرار A/62/L.52 الذي قدمه رئيس الجمعية العامة
    The Director, Division of General Assembly and Economic and Social Council Affairs, read out a statement of programme budget implications prepared on the basis of draft resolution A/C.2/58/L.77. UN وقرأ مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بيانا يتضمن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية أُعد على أساس مشروع القرار A/C.2/58/L.77.
    At last year's session of the General Assembly, a new item on responsibility for attacks on United Nations and associated personnel was, at New Zealand's initiative, inscribed on the agenda of the Sixth Committee and discussions were commenced in a working group on the basis of draft conventions put forward by New Zealand and Ukraine. UN وفي دورة الجمعية العامة في السنة الماضية، وبمبادرة من نيوزيلندا، أدرج بند جديد حول المسؤولية عن الاعتداءات على موظفــي اﻷمم المتحدة واﻷفراد المرتبطين بها في جدول أعمال اللجنة السادسة، وبدأت المناقشات في فريق عامل على أساس مشروع الاتفاقيتين المقدمتين من نيوزيلندا وأوكرانيا.
    Adopted at the 19th plenary meeting, on 5 August 2002, by a recorded vote of 114 to 4, with 11 abstentions,* on the basis of draft resolution A/ES10/L.11, sponsored by South Africa UN اتخذ في الجلسة العامة 19، المعقودة في 5 آب/أغسطس 2002، بتصويت مسجل بأغلبية 114 صوتا مقابل 4 أصوات وامتناع 11 عضوا عن التصويت*، على أساس مشروع القرار A/ES-10/L.11 الذي قدمته جنوب أفريقيا
    Adopted at the 36th plenary meeting, on 16 January 2009, by a recorded vote of 142 to 4, with 8 abstentions,* on the basis of draft resolution A/ES10/L.21/Rev.1, sponsored by Egypt UN اتخذ في الجلسة العامة 36، المعقودة في 16 كانون الثاني/يناير 2009، بتصويت مسجل بأغلبية 142 صوتا مقابل 4 أصوات وامتناع 8 أعضاء عن التصويت*، على أساس مشروع القرار A/ES-10/L.21/Rev.1 الذي قدمته مصر
    Adopted at the 79th plenary meeting, on 7 April 2009, without a vote, on the basis of draft resolution A/63/L.66, submitted by the President of the General Assembly UN اتخذ في الجلسة العامة 79، المعقودة في 7 نيسان/أبريل 2009، دون تصويت، على أساس مشروع القرار A/63/L.66 الذي قدمه رئيس الجمعية العامة
    Adopted at the 95th plenary meeting, on 9 July 2009, without a vote, on the basis of draft resolution A/63/L.76, submitted by the President of the General Assembly UN اتخذ في الجلسة العامة 95، المعقودة في 9 تموز/يوليه 2009، دون تصويت، على أساس مشروع القرار A/63/L.76 الذي قدمه رئيس الجمعية العامة
    Adopted at the 95th plenary meeting, on 9 July 2009, without a vote, on the basis of draft resolution A/63/L.75, as orally revised, submitted by the President of the General Assembly UN اتخذ في الجلسة العامة 95، المعقودة في 9 تموز/يوليه 2009، دون تصويت، على أساس مشروع القرار A/63/L.75، بصيغته المنقحة شفويا، الذي قدمه رئيس الجمعية العامة
    Adopted at the 102nd plenary meeting, on 31 July 2009, without a vote, on the basis of draft resolution A/63/L.77, submitted by the President of the General Assembly UN اتخذ في الجلسة العامة 102، المعقودة في 31 تموز/يوليه 2009، دون تصويت، على أساس مشروع القرار A/63/L.77 الذي قدمه رئيس الجمعية العامة
    Adopted at the 104th plenary meeting, on 9 September 2009, by a recorded vote of 48 to 19, with 78 abstentions,* on the basis of draft resolution A/63/L.79, sponsored by Georgia UN اتخذ في الجلسة العامة 104، المعقودة في 9 أيلول/سبتمبر 2009، بتصويت مسجل بأغلبية 48 صوتا مقابل 19 صوتا وامتناع 78 عضوا عن التصويت*، على أساس مشروع القرار A/63/L.79 الذي قدمته جورجيا
    The discussions of the draft agreements took place, ad referendum, on the basis of draft texts that had previously been prepared by the Office of Legal Affairs and made available to the Government. UN وتمت مناقشات مشروعي الاتفاقين، رهنا بالاستشارة، على أساس مشاريع النصوص التي سبق إعدادها بواسطة مكتب الشؤون القانونية وقدمت الى الحكومة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد