Many are claiming Countess Bathory is assisted by witches and blood-thirsty demons. | Open Subtitles | ويدعي العديد بأن الكونتيسة باثوري وبمساعدة من الساحرات والشياطين المتعطشين للدماء |
Dear Countess Bathory, I heard the king owes you so much from Nadasky | Open Subtitles | كونتس باثوري سمعت ان الملك مدين لك بالكثير من ناداشي |
If the goal was to honor Countess Bathory, yes, the goal was reached, more than once. | Open Subtitles | اذا كان الهدف عِرضْ الكونتيسه باثوري نعم لقد وصلت الهدف واكثر من مرة |
Your Majesty, Countess Erzsebet Bathory, whose unfading beauty has become a legend. | Open Subtitles | جلالة الكونتيسة "ايرجيبيت باثورى" والتى أصبح جمالها الدائم غير الفانى أسطورة |
I trust my daughter Erzsebet Bathory, in marriage to Ferenc Nadasdy. | Open Subtitles | أود أن أعلن عن زواج ابنتى "ايرجيبيت باثورى" "من "فيرينيز ناداشدى |
You were John Herod in Paris, John Bathory in Tangier, | Open Subtitles | كنت جون هارود في باريس جون باتوري في طنجة |
Countess Bathory is the one who kept you from being burned at the stake. | Open Subtitles | الكونتيسة باثوري هي الوحيدة التي حمتك من الحرق على الوتد |
There are reports that girls have been disappearing near the Countess Bathory's castle for a few years. | Open Subtitles | هناك تقارير تشير الى إختفاء .فتيات قرب قصر الكونتيسة باثوري منذ سنوات |
The King has heard of the murders and suspects Bathory of witchcraft. | Open Subtitles | لقد سمع الملك بالجرائم وشك بأن باثوري تمارس الشعوذة |
Countess Bathory is condemned to be walled up inside her bedroom for life. | Open Subtitles | الكونتيسة باثوري حكم عليها بأن يبنى عليها الجدران في غرفتها مدى الحياة |
Growing up, I couldn't get the tales of Elizabeth Bathory out of my head. | Open Subtitles | كلما كبرت، كلما عجزت أن أبعد .. قصة إليزابيث باثوري عن رأسي |
200 years ago, Countess Elizabeth Bathory opened Gerouge as a finishing school for young... | Open Subtitles | قبل 200 سنة، أنشأت الكونتيسة إليزابيث باثوري.. بها مدرسة تأهيلية لصغارالفتيات... |
This is gonna sound nuts, OK, but this game, Stay Alive, is about the Gerouge Plantation and a woman, Elizabeth Bathory. | Open Subtitles | سيبدو هذا جنوناً، ليكن، هذه اللعبة، "إبقَ حياً" تدور حول مزرعة جريوج وامرأة،إليزابيث باثوري |
I hope you know better... than to meddle with the evil of Elizabeth Bathory. | Open Subtitles | أتمنىأنتعرفيالمزيد... قبل أن تقحمي نفسك في شر إليزابيث باثوري |
It once belonged to Countess Elizabeth Bathory Hungary's legendary serial killer. | Open Subtitles | كان ملكاً ذات يوم للكونتيسة (إلزبيت باثوري)، السفاحة الأسطورية الهنغارية |
The Bathory family will never, never convert to Catholicism. | Open Subtitles | عائلة "باثورى" لن تتحول أبدا إلى الكاثوليكية أنا بروتستانتى مثلك تماما ولكن فكرى فى الأمر |
We haven't managed to remove prince Gabor but the Bathory case is going well. | Open Subtitles | "ولكن قضية "باثورى تمضى فى الطريق الصحيح |
Erzsebet Bathory, I arrest you in the name of the king for imprisoning, torturing, and murdering young women in the dungeons of your castle. | Open Subtitles | "ايرجيبيت باثورى" أقبض عليك بإسم الملك بتهمة تعذيب وقتل الفتيات الشابات فى قبو قلعتك |
The Countess Erzsebet Bathory is sentenced to a life in jail, isolated from the rest of the world. | Open Subtitles | "وحكم على الكونتيسة "ايرجيبيت باثورى بالسجن مدى الحياة فى معزل عن العالم |
You imprisoned Countess Bathory in here castle against her will. | Open Subtitles | لقد قمت بسجن الكونتيسة "باثورى" فى قبعتها وهذا ضد رغبتنا |
Countess Erzebet Bathory was born into one of the Hungary's most illustrious families in 1560. | Open Subtitles | ولدت الكونتيسة ارشبث باتوري عام 1560 لواحدة من أعرق العوائل الهنغارية |