"be bloody" - قاموس انجليزي عربي
"be bloody" - ترجمة من انجليزي إلى عربي
لا توجد ترجمات سياقية.
If Grafton was holding it out, the blade would be bloody, too. | Open Subtitles | إذا جرافتون كان يمسك بها، الشفرة سيكون عليها دم ، أيضا |
You need my knights or his rule will be bloody and brief. | Open Subtitles | أنت بحاجة لفرساني و إلا كانت فترة حكم الفتي دموية وقصيرة |
Any girl who outsmarts Ajay Bakshi has to be bloody something! | Open Subtitles | أي بنت تغلب آجاي باكشي يجب أن تكون شيئا كبيرا |
Regrettably, the dawn of the new millennium has turned out to be bloody and filled with gloom. | UN | وللأسف أن فجر الألفية الجديدة تحول إلى صورة دموية مليئة بالكآبة. |
But it's going to be bloody nice not to have to triple check everything we do. | Open Subtitles | ولكن سيكون الأمر رائعاً إذا لم نعيد الفحص ثلاث مرات عندما نفعل |
If you ask me, they could be bloody hearing us now. | Open Subtitles | إذا تسألني، إنهم يمكن أن يكونوا يسمعوننا الآن |
Crack open a tinny, love. After all that yakking, you must be bloody thirsty. | Open Subtitles | خذى واحدى يا عزيزتى، لابد أنك عطشانة للغاية بعد كل ذلك المجهود |
His name will be bloody Scoundrel to avoid any confusion. | Open Subtitles | اسمه سَيكون الوغد الدامي لتَفادي أيّ تشويش. |
Just be bloody sure I'm not here when it goes off. | Open Subtitles | فقط تأكد أن لا أكون هنا عندما تنفجر القنبلة |
If we caught up with her, to take her, we'd have to be bloody invisible. | Open Subtitles | اذا افترضنا أننا سنلحق بها فسيتوجب علينا أن نكون غير مرئيين لهزيمتها |
It's going to be bloody. A lot of people are going to die. | Open Subtitles | ستكون دموية، كثير من الناس سيموتون |
If it's going to be bloody, why did you come? | Open Subtitles | إذا كان سيكون دموي، لماذا جئت؟ |
be bloody hard to get out off, I'd imagine, huh? | Open Subtitles | كان من الصعب الحصول عليها حسب ما اتوقع |
If we get out of here, we'll be bloody heroes! | Open Subtitles | إذا خرجنا من هنا فسوف نصبح أبطالاً |
Don't be bloody ridiculous. That wasn't a minute. Piss off! | Open Subtitles | لا تكونى سخيفة ، هذا لم يكمل الدقيقة |
Go on, then. I will if you will. We'll be bloody dead soon. | Open Subtitles | حسنا, هيا سأكل أن أكلت سنموت عما قريب |
It'll be here, in the streets, and it'll be bloody. | Open Subtitles | فهذه ستكون هنا بالشوارع، و ستكون دامية. |
It'll be bloody boring anyway.. | Open Subtitles | سأكون مفعماً بالملل على أي حال.. |
O, from this time forth my thoughts be bloody or be nothing worth. | Open Subtitles | يقاتلون من أجل أرض صغيرة لا تسعهم ولا تسع قبورهم ابتداءا من هذه اللحظة ، كوني شريرة يا أفكاري أو لا تكوني شيئا على الإطلاق |
Hurry up, Harley. It's gonna be bloody but quick. | Open Subtitles | أسرع ياهارلي، سيكون الأمر ... دموي وقتلك يكون سريعاً |