She can't feel this, because I'm feeling this, and I gotta tell you, that if one of us didn't need to be conscious, if one of us didn't need to talk to the cops | Open Subtitles | لأني أنا اشعر بهذا وعليّ أن اقول لك انه إذا كان واحد منّا لايحتاج لأن يكون واعياً |
The members of the Commission represent peer Governments, with the empathy and capacity for dialogue inherent in a peer relationship. Each should be conscious of empowering the other. | UN | ويمثل أعضاء لجنة بناء السلام الحكومات النظيرة حيث أن الرغبة والقدرة على إجراء الحوار أمر كامن وأصيل في علاقة النظراء ومن ثم فكل طرف لا بد وأن يكون واعياً بأهمية تمكين الطرف الآخر. |
"To be free, one must be conscious." | Open Subtitles | "لتكون حراً, يجب على المرء أن يكون واعياً" |
She'd have to be conscious and active to hit him with that bottle. | Open Subtitles | يجب أن تكون واعية ومُفعمة بالحيويّة لضربه بتلك القنينة. |
She'll be conscious in a day, up and about in three -- no swimming for a week. | Open Subtitles | سوف تكون واعية في يوم واحد وصعوداً لثلاثة أيام لا سباحة لمدة اسبوع |
All you need to do is be conscious about your choices and responsible for your actions. | Open Subtitles | كل ما تحتاج فعله هو ان تكون واعياً لكل الخيارات ومسئولاً عن تصرفاتك |
We should be conscious of our responsibilities to our own people and of our duties to regions and the globe. | UN | وينبغي لنا أن نكون واعين بمسؤولياتنا تجاه شعبنا، ولواجباتنا تجاه المناطق والعالم. |
Alex didn't need to be conscious, but just merely efficient. | Open Subtitles | لم يحتج (أليكس) إلى أن يكون واعياً و لكن مجرد الكفاءة |
You're really not even supposed to be conscious. | Open Subtitles | أنت حقا ولا حتى المفترض أن تكون واعية. |
Would the girl be conscious now? | Open Subtitles | هل الفتاة تكون واعية الآن؟ |
To be free you must be conscious. | Open Subtitles | لتكوني حرة، يجب أن تكون واعية |
To be free you must be conscious. | Open Subtitles | لتكون حراً، يجب أن تكون واعياً |
You can't be conscious. Your vitals... | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون واعياً مؤشّراتكَ الحيوية... |
We need to be conscious of this. | UN | فيَلزَمُنا أن نكون واعين لذلك. |
“[Today more then ever we should realize that we are delegations of many countries] to the same Assembly which collectively represents the interests of the world. [We must be] conscious, over and above the interests of our own country, of the interests of the world and of mankind. | UN | " ]علينا اليوم، أكثر من أي وقت مضى، أن ندرك أننا وفود بلدان عديدة[ إلى نفس الجمعية التي تمثل على نحو جماعي مصالح العالم. ]وعلينا أن[ نكون واعين بمصالح العالم والبشرية بغض النظر عن مصالح بلدنا ذاته. |