ويكيبيديا

    "be generally acceptable" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مقبول عموما
        
    • مقبولا عموما
        
    • مقبول بوجه عام
        
    • مقبول بصفة عامة
        
    • مقبولة بوجه عام
        
    • مقبولة عموما
        
    • مقبول بصورة عامة
        
    • مقبول عامة
        
    • مقبولة بصفة عامة
        
    • مقبولا عامة
        
    The proposal with this amendment was found to be generally acceptable. UN واعتُبر أن المقترح بصيغته المعدلة هذه مقبول عموما.
    81. After deliberation, the Working Group found the substance of the paragraph to be generally acceptable. UN ٨١ - وبعد المداولة، وجد الفريق العامل أن جوهر الفقرة مقبول عموما.
    93. Others found draft article 5 to be generally acceptable but agreed with the proposal to include a reference to the applicable lex specialis and to divide the two paragraphs into separate articles. UN 93 - ورأى آخرون أن مشروع المادة 5 مقبول عموما غير أنهم وافقوا على الاقتراح الداعي إلى إيراد إشارة إلى القوانين الخاصة الواجبة التطبيق وإلى تقسيم الفقرتين إلى مادتين مستقلتين.
    71. The Working Group found the substance of paragraph (3) to be generally acceptable. UN ٧١ - وجد الفريق العامل أن جوهر الفقرة ٣ مقبولا عموما.
    After discussion, the Working Group found the latter proposal to be generally acceptable. UN وبعد المناقشة، رأى الفريق العامل أن الاقتراح الأخير مقبول بوجه عام.
    39. The Working Group found the substance of article 5 to be generally acceptable. UN ٣٩ - وجد الفريق العامل أن جوهر المادة ٥ مقبول بصفة عامة.
    The reform plan should undergo extensive discussions and consultations by the membership and should be generally acceptable to all. UN ويجب أن تكون خطة اﻹصلاح موضع مناقشات ومشاورات مستفيضة تشارك فيها الدول اﻷعضاء وأن تكون مقبولة بوجه عام من الجميع.
    After discussion, the substance of the proposal was found to be generally acceptable and was referred to the drafting group. UN وبعد مناقشة ، رئي أن مضمون الاقتراح مقبول عموما ، وأحيل الى فريق الصياغة .
    The substance of paragraph 8.1 was found to be generally acceptable. UN 25- رُئي أن مضمون الفقرة 8-1 مقبول عموما.
    The Working Group found the substance of subparagraph 8.2.2 to be generally acceptable. UN 31- ورأى الفريق العامل أن مضمون الفقرة الفرعية 8-2-2 مقبول عموما.
    Subject to that agreement, the substance of subparagraph 8.2.3 was found to be generally acceptable. UN ورهنا بذلك الاتفاق، رئي أن مضمون الفقرة الفرعية 8-2-3 مقبول عموما.
    The Working Group found the substance of subparagraph 8.2.4 to be generally acceptable. UN 34- ورأى الفريق العامل أن مضمون الفقرة الفرعية 8-2-4 مقبول عموما.
    The Working Group found the substance of subparagraph 8.3.2 to be generally acceptable. UN 43- ورأى الفريق العامل أن مضمون الفقرة الفرعية 8-3-2 مقبول عموما.
    The Working Group found the substance of subparagraph 8.4.3 to be generally acceptable. UN 61- وجد الفريق العامل أن مضمون الفقرة الفرعية 8-4-3 مقبول عموما.
    The Working Group found the substance of paragraph 10.2 to be generally acceptable. UN 73- رأى الفريق العامل أن مضمون الفقرة 10-2 مقبول عموما.
    After discussion, the Working Group found the substance of paragraph 11.1 to be generally acceptable. UN 104- وبعد المناقشة، وجد الفريق العامل أن مضمون الفقرة 11-1 مقبول عموما.
    112. The Working Group found the substance of the first sentence to be generally acceptable. UN ١١٢ - وجد الفريق العامل مضمون الجملة اﻷولى مقبولا عموما.
    The Working Group found that suggestion to be generally acceptable. UN وكان من رأي الفريق العامل أن ذلك الاقتراح مقبول بوجه عام .
    The substance of paragraph (2) was found to be generally acceptable. UN ٥٢ - رئي أن جوهر الفقرة )٢( مقبول بصفة عامة.
    29. The Working Group found the substance of paragraphs 27 to 29 to be generally acceptable. UN ٢٩ - وجد الفريق العامل أن محتويات الفقرات ٢٧ إلى ٢٩ مقبولة بوجه عام.
    After discussion, the Commission found paragraph 11 as reproduced in paragraph 385 of the present report to be generally acceptable. UN وبعد مناقشة الأمر، رأت اللجنة أن الفقرة 11 مقبولة عموما بصيغتها المستنسخة في الفقرة 385 من هذا التقرير.
    After discussion, the Working Group found the substance of subparagraph (a) to be generally acceptable and referred it to the drafting group. UN ٤٤ - وبعد المناقشة وجد الفريق العامل أن جوهر الفقرة الفرعية )أ( مقبول بصورة عامة وأحالها الى فريق الصياغة .
    77. The substance of recommendation (122) was found to be generally acceptable, with a preference being expressed for the phrase “permitted to propose”. UN 77- وفيما يتعلق بالتوصية (122)، وجد أن مضمونها مقبول عامة مع تفضيل عبارة " المسموح لهم باقتراح " الواردة بين معقوفتين.
    27. The representative of the European Union found the structural and organizational proposals for LDC III to be generally acceptable. UN 27- ورأى ممثل الاتحاد الأوروبي أن المقترحات الهيكلية والتنظيمية للمؤتمر الثالث المعني بأقل البلدان نموا مقبولة بصفة عامة.
    In view of the above considerations, the Commission may wish to recommend adoption of the draft Convention by the General Assembly if it is satisfied that the text has received sufficient consideration and has reached the level of maturity for it to be generally acceptable to States. UN 46- وبالنظر إلى الاعتبارات أعلاه، ربما تود اللجنة التوصية باعتماد مشروع الاتفاقية من قبل الجمعية العامة اذا كانت على قناعة بأن النص لقي تمحيصا كافيا وبلغ مستوى النضوج بما يجعله مقبولا عامة للدول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد