Bill Warren wants to know if he can see you before he goes in for work, which means you have to be here at 8:00 a.m. | Open Subtitles | بيل وارن يريد أن يعرف ما اذا كان يمكن يراك قبل أن يذهب للعمل مما يعني أنك يجب أن تكون هنا في الثامنه |
You were supposed to be here at nine in the morning, you don't show up till about noon. | Open Subtitles | يفترض أن تكون هنا في التاسعة صباحًا ولم تأتيّ حتى بعد الظهر، ما سبب كل هذا؟ |
You asked me to be here at noon and on a Saturday. | Open Subtitles | لقد طلبت مني أن أكون هنا في الظهيرة و يوم الأحد |
Bryan called and said to be here at 6:00 sharp, that he and Annie have some important news to tell us. | Open Subtitles | أتصل بريان وقال يجب أن أكون هنا في الساعة 6: 00 بالضبط لانه وآني لديهم بعض الأخبار الهامة لنا. |
- Where you been? You were supposed to be here at midnight. | Open Subtitles | كان من المفروض أن تكوني هنا عند منتصف الليل |
I had just no idea you would be here at this exact moment. | Open Subtitles | أنا فقط لم يكن لديَّ فكرة بأن ستكون هنا في نفس اللحظة |
Mom, it's 6:49, look. And he's supposed to be here at 7:00. | Open Subtitles | أمي , انها "6.49" ومن المفترض أن يكون هنا في السابعة |
Tell everyone to be here at 8:00 A.M. | Open Subtitles | أخبر الجميع أن يكونوا هنا في الثامنة صباحاً |
She shouldn't be here at this hour. Why isn't Thomas on duty? | Open Subtitles | لا ينبغي أن تكون هنا في هذه الساعة لِمَ لم يقم توماس بواجبه؟ |
I am on an ovulating schedule. You were supposed to be here at 6:00. | Open Subtitles | لدي جدول للإنجاب كان من المفترض ان تكون هنا في الساعة السادسه، اتتذكر |
If you say you'll be here at 8, I need you to be here at 8. | Open Subtitles | إذا أنت تقول عليك أن تكون هنا في الساعة 8، كنت أحتاج أن أكون هنا في 8. |
So, the cats must be here at 6:00 on the dot, not a moment before or after. | Open Subtitles | اذا القطط، يجب ان تكون هنا في الساعة السادسة على النقطة ليس قبلها بلحظة ولا بعدها |
You know he just came back from Palm Springs from the gay and lesbian rally to be here at this dinner. | Open Subtitles | أنت تعرف انه جاء لتوه من بالم سبرينغز من مثلي الجنس ومثليه تجمع أن أكون هنا في هذا العشاء. |
My instructions were to be here at 1:00 and be ready. | Open Subtitles | تعليماتي أن أكون هنا في الساعة الواحدة وأن أكون مستعدة |
I am all the happier to be here at this great encounter, since my country was a pupil of the United Nations. | UN | ويزيد من سعادتي أن أكون هنا في هذا اللقاء العظيم نظرا ﻷن بلدي كان تحت وصاية اﻷمم المتحدة. |
- Where you been? You were supposed to be here at midnight. | Open Subtitles | كان من المفروض أن تكوني هنا عند منتصف الليل |
She said that she'd be here at 10:00. | Open Subtitles | لقد قالت أنها ستكون هنا في العاشرة مساءاً |
He knows he's got to be here at 3:30 on the dot. | Open Subtitles | هو يعرف ان عليه ان يكون هنا في تمام الساعة 3 ونص |
We launch the new program next month and a technician will be here at first to help you out. | Open Subtitles | سوف نطلق البرنامج الجديد الشهر المقبل و الفنييون سوف يكونوا هنا في البداية لمساعدتك. |
And she only told you that III be here at this time. | Open Subtitles | وهي أخبرتْك عن ذلك . وأنني سأكون هنا في هذا الوقت |
We don't want to disturb Dr. Foley if he's with a client, but he did ask us to be here at 3:15. | Open Subtitles | لا نريد إزعاج الطبيب (فولي) إن كان متواجداً مع زبون، لكنه طلب منا التواجد هنا عند 3: |
I made it emphatic to Webster he be here at 11. | Open Subtitles | لقد أكدت على ويبستر التواجد هنا في تمام الحادية عشرة |
They have no right to be here at this time. | Open Subtitles | هم لَيْسَ لهُمْ حقُّ الّذي سَيَكُونُ هنا في هذا الوقتِ. |
I can go. I'm not supposed to be here at all. | Open Subtitles | يمكننى الذهاب ، ليس من المفترض ان اكون هنا على الاطلاق |
- Seems like I missed it. I thought I was supposed to be here at 11:00. | Open Subtitles | يبدو إنني فوت ذلك ، اعتقد كنت متفاجأة من الوصول هنا في الساعه 11: |
Yeah. Okay, she said she'd be here at exactly 8:00. | Open Subtitles | حسناً لقد قالت أنها ستكون هنا عند الثامنة تماماً |
he was supposed to be here at 1 PM. | Open Subtitles | من المفترض ان يكون هنا عند الساعة الواحدة |