India was privileged to be in the forefront of the struggle against apartheid even before its independence. | UN | وقد امتازت الهند بأن تكون في الطليعة في الكفاح ضد الفصل العنصري حتى قبل استقلالها. |
Would you rather be in the building with the gun-toting drug dealers? | Open Subtitles | تفضل أن تكون في المبنى مع بندقية مدججين تجار المخدرات ؟ |
A first-time robber who throws his gun away as he is fleeing will probably be in the same position. | UN | والسارق الذي يرتكب جريمة السرقة لأول مرة ويرمي سلاحه وهو يفر، يُحتمل أن يكون في نفس الموقف. |
The South Asia region office relocated from London to New Delhi in early 2004, to be in the region it serves. | UN | انتقل مكتب منطقة جنوب آسيا من لندن إلى نيودلهي في أوائل عام 2004، حتى يكون في المنطقة التي يخدمها. |
I hope to be in the national tournament this year. | Open Subtitles | آمل أن أكون في مباريات البطولة الوطنية هذا العام |
If I should happen to be in the mood for something sweet. | Open Subtitles | إذا أنا يجب أن يحدث أن تكون في مزاج لشيء حلو. |
Yes, but you've got to be in the right position... | Open Subtitles | .. نعم, لكن يجب ان تكون في الموضع المناسب |
Are you not supposed to be in the kitchen right now? | Open Subtitles | ألا يفترض بك أن تكون في المطبخ حتى الآن ؟ |
Shouldn't you be in the lab completing your serum? | Open Subtitles | ألا يفترض أنْ تكون في المختبر تكمل المصل؟ |
Whatever car they put a BOLO on should be in the system. | Open Subtitles | مهما السيارة التي وضعت السكين على يجب أن تكون في النظام. |
To be in the Tournament of Roses, that's every florist's dream! | Open Subtitles | أن تكون في مسابقة ورود، هذا حلم كل بائعة أزهار |
You think Mikko could be in the weapons game with him? | Open Subtitles | كنت تعتقد ميكو يمكن أن يكون في لعبة أسلحة معه؟ |
AT LEAST TWO OF THEM SHOULD be in the SAME PLACE. | Open Subtitles | على الأقل اثنان منهم يجب أن يكون في نفس المكان |
I just think you're gonna be in the way. | Open Subtitles | وأعتقد أن مجرد أنك ستعمل يكون في الطريق. |
No one on anchor wants to be in the field. | Open Subtitles | لا أحد من المذيعين يود أن يكون في الميدان |
I mean, I could work out every day all day, and I'd never be in the kind of shape you're in. | Open Subtitles | أعني أستطيع ان اتمرن طوال اليوم كل يوم ولا يمكن أبدا أن أكون في الشكل الذي أنت عليه الان |
I don't believe I'm meant to be in the field. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنه قُصد لي أن أكون في الميدان |
Must be hard for her to be in the O.R. | Open Subtitles | لابد أنه من الصعب عليها التواجد في غرفة العمليات، |
Yes. You were saying that we might be in the running. | Open Subtitles | نعم، كنت تقول أننا قد نكون في السباق للظفر به. |
So next year you're gonna be in the choir. | Open Subtitles | إذاً في العام القادم سوف تكوني في الجوقة |
There was a need to determine how an international and legally binding instrument would be applied and whether it would be in the interests of the countries concerned. | UN | فهناك ضرورة لتقرير الكيفية التي سيطبـق بها صك دولي وملزم قانونيا وما إذا كان ذلك يخدم مصالح البلدان المعنية. |
I'll just be in the office working on my dissertation. | Open Subtitles | انا فقط سوف اكون في المكتب اعمل على اطروحتي |
He himself could be in the final stages of liver failure. | Open Subtitles | هو نفسه يُمكنُ أَنْ يَكُونَ في المراحلِ النهائيةِ لفشلِ الكبدِ. |
Every child deprived of liberty must be separated from adults unless such separation was not considered to be in the child's best interests. | UN | وكل طفل يحرم من حريته ينبغي فصله عن البالغين ما لم يعتبر هذا الفصل في غير صالح الطفل ذي الصلة. |
You should be in the back of that van, man. | Open Subtitles | ينبغى أن تكون فى مؤخرة هذه الشاحنة يا رجل |
I don't want to be in the archery competition. Even if there is a silver arrow for the winner. | Open Subtitles | . أنا لا أريد أن أكون فى منافسة للرماية . حتى إذا كان هناك سهم فضى للفائز |
These improvements have been the result of initiatives by non-permanent members wishing to be in the vanguard of change. | UN | وهذه التحسينات جاءت نتيجة لمبادرات قام بها أعضاء غير دائمين على أمل أن يكونوا في طليعة التغيير. |
You were just trying to get into Jo's pants, where you never deserved to be in the first place. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ فقط مُحَاوَلَة لدُخُول ملابس جو الداخلية، حيث أنت مَا إستحققتَ لِكي تَكُونَ في المركز الأول. |
I'm guessing there's a safe, could be in the wall. | Open Subtitles | أخمن أن يكون هناك خزنة ربما تكون داخل الحائط |