ويكيبيديا

    "be ours" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يكون لنا
        
    • تكون لنا
        
    • يكون ملكنا
        
    • ستكون لنا
        
    • سيكون حليفنا
        
    • سيكون ملكنا
        
    • تكون عشيرتنا
        
    • تكون لنّا
        
    • سيصبح لنا
        
    The baby that she's carrying... it was supposed to be ours. Open Subtitles إن الطفل الذي تحمله كان من المفترض أن يكون لنا
    I think that the fact we could all fit in the tub... means it must be ours. Open Subtitles أعتقد بما أن حوض الاستحمام يتسع لنا... هذا يعني أن المنزل يجب أن يكون لنا.
    We need this place, and with a bit of finesse, it could be ours. Open Subtitles نحن بحاجة إلى هذا المكان، ومع قليلا من الجودة، يمكن أن يكون لنا.
    Why long for things if they're not meant to be ours? Open Subtitles لماذا نريد أشياءاً ليس من المقدّر أن تكون لنا ؟
    Those weapons he makes, they could all be ours. Open Subtitles تلك الأسلحة التي يصنعها, بإمكانها أن تكون لنا.
    Maybe it's time real belter. Took what should be ours. Open Subtitles ربما حان الوقت لكي يقوم بتلر حقيقي بآخذ ما ينبغي أن يكون ملكنا
    No matter the outcome, the spoils will be ours. Open Subtitles بغض النظر عن النتيجة فإن الغنائم ستكون لنا
    it could be ours. Open Subtitles منذ فترة أنا وأنت نقوم بكل العمل يمكن أن يكون لنا
    In 30 days, we'll have the money, the house will be ours. Open Subtitles في 30 يوما، وسيكون ل"عضو ذكرى" المال، فإن المنزل يكون لنا.
    We can't let this opportunity passes by. Revenge will be ours. Open Subtitles لا نستطيع ان ندع هذه الفرصه ان تفلت من ايدينا , الأنتقام سوف يكون لنا
    The prize will soon be ours with the help of the Amazon queen's own daughter. Open Subtitles إن الجائزة _ قريبا يكون لنا بمساعدة ابنة ملكة الأمازون الخاصة.
    Maybe a couple of them'll be ours someday. Oh, a couple, huh? Open Subtitles لربما إثنان ثمل يكون لنا يوماً ما.
    Once there's no theirs, there's no hers. It should be ours. Open Subtitles ما دام ليس هناك "هما"، فما من "هي"، يجب أن يكون لنا
    The Black Sky will be ours. Open Subtitles سوف السماء الأسود يكون لنا.
    We have to play the game until the end or that body is gonna end up in somebody else's hands piece by piece, and it's not gonna be ours. Open Subtitles علينا لعب اللعبة حتى النهاية أو تلك الجثة ستنتهي في يد شخص آخر قطعة قطعة، وأنها لن تكون لنا
    The space race is neck and neck, and the prize can be ours. Open Subtitles سباق الفضاء اصبح رقبة برقبة والجائزة قد تكون لنا
    Hondo's base will soon be ours, and he will not survive this, unless he embraces the same choice I give you now. Open Subtitles قاعدة هيندوا قريبا سوف تكون لنا ولن ينجوا ابدا من هذا الا اذا تضامن مع نفس القرار الذي اعطيته لك الان
    If we kill those two, their riches will be ours! Open Subtitles افتحوا النيران اذا قتلنا هذين الاثنين ثروتهم سوف تكون لنا
    This was all supposed to be ours. Open Subtitles كل هذا مفترض أن يكون ملكنا
    Those criminals will scatter, and Mandalore will be ours. Open Subtitles هولاء المجرمين سيتبعثره وماندلاور ستكون لنا
    That will be enough, mother. Victory will be ours. Open Subtitles هذا سيكون كافياً يا أمي, النصر سيكون حليفنا
    You and me, son. This world could be ours. Open Subtitles أنت وأنا يا بني، هذا العالم سيكون ملكنا.
    If only one clan could survive, it might as well be ours. Open Subtitles إذا كانت عشيرة واحدة هي من ستنجو يجب أن تكون عشيرتنا
    We learnt that college can't be ours. Open Subtitles نحنُ نعلم بأن هذه الكلية لا يمكنُ أن تكون لنّا.
    The precious will be ours once the Hobbitses are dead! Open Subtitles الخاتم سيصبح لنا عندما يموت الهوبتس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد