"be synonymous" - ترجمة من انجليزي إلى عربي
لا توجد ترجمات سياقية.
This globalization, we believe, should be synonymous with sharing and openness. | UN | وفي رأينا أن العولمة ينبغي أن تكون مرادفا للمشاركة والانفتاح. |
However, the two expressions cannot be said to be synonymous. | UN | غير أنه لا يمكن القول إن العبارتين مترادفتان. |
Globalization will be synonymous with sharing, with opening up to products from the South and with social justice. | UN | إن العولمة سوف تعني التشاطر، وفتح الأبواب لمنتجات الجنوب، والعدالة الاجتماعية. |
The purpose of her previous intervention had been to point out that authentication and legalization might, in effect, be synonymous. | UN | وقالت إن الغرض من مداخلتها السابقة كان اﻹشارة إلى أن التوثيق والتصديق قد يكونان مرادفين في الواقع . |
As the Supreme Court ably put it in the case of Sata v. Post Newspaper, freedom of speech and press cannot be synonymous with the freedom to defame. | UN | وعلى النحو الذي أوضحته المحكمة العليا باقتدار في قضية ساتا ضد صحيفة بوست نيوزبيبر، فلا يمكن أن تكون حرية الكلام وحرية الصحافة مرادفاً لحرية التشهير. |
For the purposes of this discussion, an explanation of the expression " terms of appointment " , which is considered to be synonymous with these other expressions, is provided below. | UN | ويرد أدناه لأغراض هذه المناقشة تفسير لعبارة ' ' شروط التعيين`` التي تعتبر مرادفة للعبارات الأخرى. |
The unity of the international community, it goes without saying, cannot be synonymous with uniformity. | UN | ومن نافلة القول إن وحدة المجتمع الدولي لا يمكن أن تكون مرادفا للتطابق. |
People in the know, know that my name used to be synonymous with basketball. | Open Subtitles | الأشخاص العالين، يعرفون أنني مرادفاً لكرة السلة. |
If this comes out, your name will be synonymous with what happened today- terrorism, treason. | Open Subtitles | لو خرج هذا الأمر للعلن، سيكون اسمك مرادفاً لما حدث اليوم، الإرهاب والخيانة |
In that regard, impartiality cannot be synonymous with neutrality, which would be unfathomable and make the United Nations a passive bystander to the triumph of aggression over the rule of law. | UN | وفي ذلك الصدد، لا يمكن للنزاهة أن تكون مرادفة لحياد غير مفهوم، يجعل الأمم المتحدة تقف موقفا سلبيا من انتصار العدوان على سيادة القانون. |
The African Union will create the necessary conditions for genuine partnership in irreversible globalization, but a globalization that would not be synonymous with exclusion and the dictatorship of the marketplace. | UN | وستهيئ الوحدة الأفريقية الظروف الضرورية لشراكة حقيقية في عولمة لا رجعة فيها، ولكنها عولمة لن تكون مرادفا للاستعباد والاستبداد في الأسواق. |
Those obsessions always end in failure because they lack political logic and economic sense and because justice and arithmetics are not and never will be synonymous. | UN | وهذه الهواجس تنتهي دوما بالفشل ﻷنها تفتقر الى المنطق السياسي والحس الاقتصادي، وﻷن العدالة وعلم الحساب ليسا مترادفين ولن يكونا مترادفين قط. |
Yeah, well, unless you want it to be "synonymous" with getting the sack, | Open Subtitles | \u200fحسناً، إلا إذا أردته أن يكون مرادفاً \u200fلفصلك من العمل |
It's hard to follow that logic, but it all seems to be synonymous with, "We wanted someone sexier than you." | Open Subtitles | من الصعب فهم ذلك المنطق، ولكن كل ما قيل "كان مرادفاً لقولهم "أردنا امرأة أكثر إثارة منك |
The geiss name used to be synonymous with success, power, funny incidents where women died at barbecues. | Open Subtitles | لقب (غايس) كان دوما مرادفاً للنجاح، السلطة، حوادث مضحكة أين النساء يمتن في حفلات شواء |
Your name's gonna be synonymous with cynical opportunism. | Open Subtitles | اسمك سيرتبط بأسوأ أنواع الإنتهازية |
And I would like to redirect my career so that from now on the name John Malkovich, will be synonymous with puppets. | Open Subtitles | و أود إعادة توجيه مهنتي... لكي يصبح من الآن فصاعدا أسم جون مالكوفيتش... مرتبط بالعرائس |
65. Local and traditional rituals were not considered to be synonymous with amnesty and do not speak of any inherently forgiving or reconciliatory nature of northern Ugandan cultures. | UN | 65. Local and traditional rituals were not considered to be synonymous with amnesty and do not speak of any inherently forgiving or reconciliatory nature of northern Ugandan cultures. |
92. In concluding, the Special Rapporteur would like to repeat what the United Nations Secretary-General has said concerning globalization, namely that this seemingly irreversible and unavoidable process, a source of wealth for some, must not be synonymous with exclusion, exploitation, perhaps even destruction for others. | UN | 92- وفي الختام، تشير المقررة الخاصة إلى عبارة للأمين العام للأمم المتحدة مؤداها أن العولمة التي تبدو محتمة ولا رجعة فيها وثروة للبعض ينبغي ألا تصبح مرادفاً لاستبعاد البعض الآخر واستغلاله بل ولإهلاكه. |
The term was considered to be synonymous with the term " ethnic minorities " . | UN | واعتبر أن هذا المصطلح مرادف لمصطلح " الأقليات العرقية " . |