ويكيبيديا

    "be taken by a majority" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بأغلبية
        
    • بآراء أغلبية
        
    Decisions of the Council on procedural matters, however, shall be taken by a majority vote. UN أما قرارات المجلس في المسائل الإجرائية فتصدر بأغلبية الأصوات وتحدد اللائحة الداخلية للمجلس هذه المسائل.
    Decisions of the arbitral tribunal on both procedure and substance shall be taken by a majority vote of its members. UN تتخذ قرارات الهيئة القضائية بخصوص الإجراءات والموضوع بأغلبية أصوات أعضائها.
    Decisions both on procedure and substance of the Tribunal shall be taken by a majority vote of its members. UN تتخذ المحكمة قراراتها بشأن كل من الإجراءات والموضوع بأغلبية أصوات أعضائها.
    Decisions both on procedure and substance of the Conciliation Commission shall be taken by a majority vote of its members. UN تتخذ قرارات لجنة التوفيق المتعلقة بالإجراءات والموضوع بأغلبية أصوات أعضائها.
    Subject to rule 23, decisions of the Ministerial Meeting shall be taken by a majority of States parties present and voting. UN رهنا بأحكام المادة 23، يتخذ الاجتماع الوزاري قراراته بأغلبية الدول الأطراف الحاضرة والمصوتة.
    Decisions both on procedure and substance of the arbitral tribunal shall be taken by a majority vote of its members. UN تتخذ هيئة التحكيم قراراتها بالنسبة للإجراءات والمضمون على حد سواء بأغلبية أصوات أعضائها.
    The judges shall attempt to achieve unanimity in their judgement, failing which it shall be taken by a majority of the judges. UN يحاول القضاة التوصل إلى حكمهم باﻹجماع، فإن لم يتمكنوا، يصدر الحكم بأغلبية القضاة.
    Decisions both on procedure and substance of the Tribunal shall be taken by a majority vote of its members. UN اﻷغلبية فيما يخص القرار تتخذ المحكمة قراراتها بشأن كل من الاجراءات والموضوع بأغلبية أصوات أعضائها.
    Decisions both on procedure and substance of the Conciliation Commission shall be taken by a majority vote of its members. UN تتخذ قرارات لجنة التوفيق المتعلقة بالاجراءات والموضوع بأغلبية أصوات أعضائها.
    Decisions both on procedure and substance of the arbitral tribunal shall be taken by a majority vote of its members. UN تتخذ هيئة التحكيم قراراتها بالنسبة لﻹجراءات والمضمون، بأغلبية أصوات أعضائها.
    Decisions on matters of procedure may be taken by a majority of members present and voting. UN ويجوز اتخاذ القرارات المتعلقة بالمسائل الإجرائية بأغلبية الأعضاء الحاضرين والمصوتين.
    Decisions both on procedure and substance of the Tribunal shall be taken by a majority vote of its members. UN تتخذ المحكمة قراراتها بشأن كل من الإجراءات والموضوع بأغلبية أصوات أعضائها.
    Decisions both on procedure and substance of the Conciliation Commission shall be taken by a majority vote of its members. UN تتخذ قرارات لجنة التوفيق المتعلقة بالإجراءات والموضوع بأغلبية أصوات أعضائها.
    Decisions both on procedure and substance of the Tribunal shall be taken by a majority vote of its members. UN تتخذ المحكمة قراراتها بشأن كل من الإجراءات والموضوع بأغلبية أصوات أعضائها.
    Decisions both on procedure and substance of the arbitral tribunal shall be taken by a majority vote of its members. UN تُتخذ قرارات هيئة التحكيم بشأن كل من الإجراءات والجوهر بأغلبية أصوات أعضائها.
    The decisions of the Executive Board should be taken by a majority of at least nine of its members. UN وينبغي أن تتخذ قرارات المجلس التنفيذي بأغلبية لا تقل عن تسعة من أعضائها.
    Decisions on both procedure and substance of the arbitral tribunal shall be taken by a majority vote of its members. UN تتخذ هيئة التحكيم قراراتها بالنسبة للإجراءات والمضمون، بأغلبية أصوات أعضائها.
    Decisions of the Arbitral Tribunal on both procedure and substance shall be taken by a majority vote of its members. UN تتخذ قرارات الهيئة القضائية بخصوص الإجراءات والموضوع بأغلبية أصوات أعضائها.
    Decisions both on procedure and substance of the arbitral tribunal shall be taken by a majority vote of its members. UN تُتخذ قرارات هيئة التحكيم بشأن كل من الإجراءات والجوهر بأغلبية أصوات أعضائها.
    The decisions of the Subcommittee shall be taken by a majority of the members present, subject to article 14, paragraph 2. UN وتتخذ قرارات اللجنة الفرعية بأغلبية الأعضاء الحاضرين، مع عدم الإخلال بما تنص عليه الفقرة 2 من المادة 14.
    2. The decisions of the Trial Chamber shall be taken by a majority of the judges. UN ٢ - تصدر أحكام الدائرة الابتدائية بآراء أغلبية القضاة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد