Joanna Beauchamp? How could you sit here as if everything is normal? | Open Subtitles | (جوانا بيشامب) كيف لكي ان تأتى لهنا وكأن شيئاً لم يحدث |
Viscount Beauchamp of Hache in Somerset, also to appoint you a governor of Jersy and Chancellor of North Wales. | Open Subtitles | "كونت "بيشامب" فى "سومرسيت "أيضا والياً على" جيرسي ومستشار شمال ويلز |
It was written by a Lady Claire Beauchamp for a James Fraser. | Open Subtitles | لقد كتبت من قبل السيدة كلير بيتشامب من أجل جيمس فريزر |
Mistress Beauchamp is her name, a widow we encountered along the way. | Open Subtitles | أسمها السيدة بيتشامب أرملة صادفناها في الطريق |
His name was Charles Beauchamp and they called him the redmond ripper. | Open Subtitles | كان اسمه تشارلز بوشامب ويدعونه مغتصب ريدموند |
- Yes, your majesty. - And fetch my lord Beauchamp. | Open Subtitles | نعم ، يا صاحب الجلالة - ونادي السيد بوشامب - |
Claire Beauchamp Randall, promise that you'll return to me. | Open Subtitles | (كلــير بيشامب راندل) عديني أنّكِ ستعودين من أجلي |
Letitia, Mrs. Claire Beauchamp, an English lady of Oxfordshire. | Open Subtitles | ليتشا) أقدم لكِ) (سيدة (كلير بيشامب "إمراءة إنجليزية من "أوكسفوردشير |
Do you sew as well as physick, Mistress Beauchamp? | Open Subtitles | أبوسعكِ الخياطة كمداواة جرحاكِ سيدة (بيشامب) ؟ |
Mistress Beauchamp was just about to tell me of her unusual upbringing. | Open Subtitles | سيدة (بيشامب) كانت علي وشك إخباري عن مجيئها غير الإعتيادي |
Well, it's a pleasure to meet you, Mrs. Frank Beauchamp, a teacher's wife. | Open Subtitles | حسناً ، من الرائع مقابلتكِ (سيدة (فرانك بيشامب زوجة المُعلم |
And given the State has no other witnesses, no motive, and no physical evidence to implicate Joanna Beauchamp in the murder of William Thatcher, | Open Subtitles | وطبعا للمعلن انه لا يوجد شهود لا يوجد دافع ولا ادله مادية لإتهام (جوانا بيشامب) بقتل (ويليام تاتشر) |
He requests your courtesy in giving temporary shelter to Mrs. Beauchamp, an English gentlewoman we rescued last night. | Open Subtitles | يطلب إذنك في إعطاء ملجأ مؤقت للسيدة بيتشامب إمرأة إنكليزية أنقذناها الليلة الماضية |
I accompanied you and the lady Claire Beauchamp to the village of Brockton. | Open Subtitles | رافقت أنت والسيدة كلير بيتشامب إلى قرية بروكتون |
We'll stop for the night in Crich, Mrs. Beauchamp. | Open Subtitles | نتوقف الليلة في كرايتش يا سيدة بيتشامب |
I must say, Mrs. Beauchamp, you've had the most mesmerizing adventure. | Open Subtitles | ,(علي أن أُقِر, سيدة (بيتشامب لقد حظيتِ بأكثر المغامرات فتناً |
Lieutenant Foster, I imagine there'd be no difficulty in escorting Mrs. Beauchamp to Inverness, where she may book passage to wherever it pleases her to go. | Open Subtitles | الملازم (فوستر), أعتقد أنه لا صعوبة (بإصطحاب السيدة (بيتشامب ,(إلى (إينفيرنيس حيث تستطيع العبور |
See what kind of books Mr. Beauchamp is packing. | Open Subtitles | تفحص اي نوع من الكتب يحمله السيد (بوشامب) |
Mr. Beauchamp, I think a cup of tea -- | Open Subtitles | سيد (بوشامب)، أعتقد أن كأساً من الشاي ... |
- Because nothing would make me happier than seeing all the Beauchamp women dead. | Open Subtitles | يجعلني أكثر سعادةً من رؤية جميع نساء آل (بوشامب) أمواتاً. |
- Eh, just another example of the Beauchamp women's notoriously crappy luck with men. | Open Subtitles | تلك عادة نساء عائلة (بوشامب) حظنا المعروف مع الرجال |
My name is Claire Beauchamp Randall Fraser. | Open Subtitles | أسمي كلير بيتشوب راندال فرايزر |