ويكيبيديا

    "beautifully" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشكل جميل
        
    • بروعة
        
    • بجمال
        
    • بصورة جميلة
        
    Erik is a very generous donor who plays the stock market beautifully. Open Subtitles إن إيريك متبرع سخي جداً يقوم باللعب بسوق الأسهم بشكل جميل
    You've bonded beautifully with creatures on nine different systems. Open Subtitles إلتصقتَ بشكل جميل بالمخلوقاتِ في تسعة أنظمةِ مختلفةِ.
    It was beautifully tailored, but at least a decade old. Open Subtitles مصممة بشكل جميل لكن على الأقل أعقاد من العمر
    It's an ecosystem working beautifully after all this time. Open Subtitles إنه نظام بيئي يعمل بروعة بعد كل هذا الوقت
    It must be so persuasively and beautifully written that the Queen will be unable to deny the justness of our cause. Open Subtitles يجب أن يكون مكتوباً بجمال وإقناع حتى يجعل الملكة لا تنكر أهمية العدل في قضيتنا
    Yes, he can. He actually did it beautifully. Open Subtitles نعم، بإمكانه لقد قام بذلك بصورة جميلة في الواقع
    You spoke so beautifully and from your heart to someone who didn't come to listen. Open Subtitles تحدثت بشكل جميل جداً ومن قلبك إلى شخص لم يأت ليصغي إليك.
    It also handles beautifully, easily as sharp as the hardtop. Open Subtitles إنها أيضاً متماسكة بشكل جميل, ببساطة ذكية مثل ذات السقف
    But, just when I decided not to sell, it bloomed beautifully again, like that. Open Subtitles عندما قررت الا ابيع ازهرت بشكل جميل مجددا
    Yeah, it's beautifully made, isn't it? Open Subtitles أجل، إنها عملت بشكل جميل للغاي، أليس كذلك؟
    I am afraid she does not look at her life beautifully. Open Subtitles وأخشى أنها لا. ننظر في حياتها بشكل جميل.
    That lady, who came to the store and was so beautifully dressed, is she a friend of yours? Open Subtitles تلك السيدة , التي جائت للمتجر، وكانت متلبسة بشكل جميل أهي صديقةٌ لك ؟
    You've, uh, managed my cabana game beautifully. Open Subtitles انت , اه , أدرت . لعبتي بشكل جميل في كابانا
    How long since I heard those words spoken so beautifully! Open Subtitles مر زمن طويل منذ سماعي لهذه الكلمات منطوقة بشكل جميل جدا
    Even three olives can be beautifully arranged in a dish or caught the bottom of a bag. Open Subtitles حتى ثلاث زيتونات يمكن أن تزين بشكل جميل في طبق ليس عليكِ البحث عميقاً لتجدي الجمال
    Bleeding-hearts that normally blossoms beautifully, now buried in mud ...is it not more sorrowful than anything else? Open Subtitles أكثر شيء محزن هو رؤية البراعم التي يجب أن تظهر بشكل جميل تُدفن في بركة الطين.
    - New paint job, new fixtures. - It's very beautifully done. Open Subtitles طلاء جديد ، أثاث جديد إنّه عمل متقن بروعة
    You still sing so beautifully that it calms the passengers, so that you and the crew can escape. Open Subtitles وحلقي يحترق من الدخان ولكني أظل أغني بروعة حتي أهدئ الركاب حتي يمكنني أنا وطاقم السفينة الهرب
    In the black again this month. You're managing things beautifully. Open Subtitles في سواد هذا الشهر انتي تديرين الامور بروعة
    It's just that... you speak so beautifully, you have such a mastery of words, and I want that. Open Subtitles أنت تتكلم بجمال, لديك تفنن في الكلمات, و أنا أريد هذا
    It was such a beautifully carved little knight. Open Subtitles كان فارسًا منحوتًا بجمال فريد.
    Oh, it's so beautifully wrapped. I wonder what's inside? Open Subtitles إنّها مغلّفة بصورة جميلة جدّاً، أتساءل عمّا يوجد داخلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد