ويكيبيديا

    "because you told me" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لأنك أخبرتني
        
    • لأنّك أخبرتني
        
    • لأنك قلت لي
        
    • لأنك أخبرتنى
        
    • لأنك اخبرتني
        
    • لأنك طلبت مني
        
    • لأنكِ أخبرتيني
        
    • لأنك أمرتني
        
    • لأنكِ أمرتني بذلك
        
    • لأنكِ طلبتِ مني
        
    Because you told me she was training for a marathon. Open Subtitles لأنك أخبرتني بأنها كانت تتدرب من أجل مسابقة العدو
    Because you told me you did. I never forget anything. Open Subtitles لأنك أخبرتني أنك قمت بذلك أنا لا أنسى شيئا
    Because you told me it's not over yet, but what you meant is that it's never gonna be over. Open Subtitles لأنك أخبرتني أن الأمر لم ينتهِ بعد وما عنَيته أن الأمر لن ينتهي أبداً
    They couldn't meet me Because you told me to stay home. Open Subtitles إنهم لم يتمكنوا من مقابلتي لأنّك أخبرتني بالبقاء في المنزل.
    Especially after I just lied to her Because you told me to. Open Subtitles خصوصا بعد أنا فقط كذبت عليها لأنك قلت لي ل.
    Because you told me that you love me after the basketball game, and silly me, Open Subtitles ، لأنك أخبرتنى أنك تحبنى بعد المباراة و
    I am not mad at you Because you told me that I snore. Open Subtitles انا لست غاضبة عليك لأنك اخبرتني أنني أشخر
    - I am making two main courses Because you told me to make two main courses. Open Subtitles أنا أحضر وجبتين رئيسيتين لأنك طلبت مني ذلك.
    Well, I need to talk to you now, Because you told me that you wouldn't hand this off, and you did. Open Subtitles بالواقع ، أحتاجُ بأن أتحدث إليكِ الآن، لأنكِ أخبرتيني بأنكِ لن تسلمي هذه لأحدٍ يتممّها عنكِ، وقد قمتِ بذلك.
    I took you in Because you told me she was not capable of succeeding without you. Open Subtitles أنا أخذتك معي لأنك أخبرتني انها لم تكن قادرة على النجاح بدونك
    I just wanna let you know I'm going because I want to and not Because you told me to. Open Subtitles فقط أريدكم أن تعلمو , أنني ذهبت فقط لأنني أريد ذلك و ليس لأنك أخبرتني بذلك
    No, that's Because you told me we had a permit. Open Subtitles كلا, ذلك لأنك أخبرتني بأننا نمتلك رخصة بالخصوص.
    Because... you told me... to go after what I wanted, and this is not what I wanted. Open Subtitles لأنك .. أخبرتني أنا أقوم بفعل ما أريده وهذا ليس ما أريده
    Because you told me what you did, and I knew exactly what you were talking about, because... that's what I do. Open Subtitles لأنك أخبرتني ما فعلته و أنا عرفت بالضبط ما كنت تتكلم عنه لأنه
    Yes, I know. Because you told me 20 times! Open Subtitles أجل ، أعلم لأنك أخبرتني حوالي 20 مرة
    Because you told me at the costume ball when I compelled it out of you. Open Subtitles أنّى تعلمين هذا عنّي؟ لأنّك أخبرتني في الحفل التنكريّ، حين أذهنتك لتعترف.
    I backed you Because you told me you had a case. Open Subtitles قمت بدعمك لأنّك أخبرتني بأنّنا نملك حجّة قوية
    By the way, there's a huge ding on my passenger-side door Because you told me not to park it at an angle. Open Subtitles بالمناسبة, هناك ضربة كبيرة على باب سيارتي الجانبي لأنك قلت لي بألا أركنها بشكل منحني
    I'm only here Because you told me it involves the safety of my son. Open Subtitles جئت وحسب لأنك قلت لي إن للأمر علاقه بسلامة أبني
    Because you told me so. Open Subtitles لأنك أخبرتنى بذلك
    Letting them walk is a mistake, and I am compromised Because you told me about it. Open Subtitles السماح لهم بأن يفلتوا بهذا خطأ و انا متفهمة لأنك اخبرتني بهذا
    I made 50,000 units Because you told me to. Open Subtitles ‫صنعت ٥٠ ألف ممسحة لأنك طلبت مني ذلك
    I mean, kind of, but I only did it Because you told me to do it. Open Subtitles أعني، نوعاً ما لكنني فعلتها لأنكِ أخبرتيني بذلك
    For months, I made no exceptions, ~ Because you told me not to. Open Subtitles لم أقم بأي استثناءات لعدة أشهر لأنك أمرتني بذلك
    Because you told me I had to. Open Subtitles لأنكِ أمرتني بذلك
    I got shot because I was coming back to the hospital to check on Denny Because you told me to. Open Subtitles أطلق النار عليّ لأنني كنت أحاول أن أعود (إلى المستشفى كي أطمئن على (ديني لأنكِ طلبتِ مني هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد