ويكيبيديا

    "been planning" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كان يخطط
        
    • تخطط
        
    • كنت أخطط
        
    • تم التخطيط
        
    • يخططون
        
    • كان يُخطط
        
    • كنا نخطط
        
    • خططوا
        
    • تخططون
        
    • كنت اخطط
        
    • كانوا يُخططون
        
    • كنتِ تخططين
        
    • نُخطط
        
    Well, think about it-- if somebody's been planning their shot, we move the venue, then the motorcade route... Open Subtitles حسنا، فكري بهذا إذا شخص ما كان يخطط لأطلاق النار،نحن نقلنا المكان لذلك سيتغير طريق الموكب
    I don't know, but remember, he's been planning this for centuries. He wants to be a god. Open Subtitles أنه كان يخطط لهذا منذ قرون يريد أن يكون إلهاً
    How long you been planning to run for state senate? Open Subtitles منذ متى وأنت تخطط لترشح نفسك لمجلس الشيوخ ؟
    I did my best, but Olivia's been planning this benefit for months. Open Subtitles لقد فعلت ما بوسعى, لكن اوليفيا كانت تخطط لهذا من شهور
    I've been planning this since you. first told me about your scars. Open Subtitles لقد كنت أخطط لهذا منذ أول مرة أخبرتني بها عن ندوبك
    I've been planning another trip. We could go tonight, if you want. Open Subtitles كنت أخطط لرحلة أخرى، بإمكاننا الذهاب الليلة إن أردت
    But whatever he wants, he's been planning this for a long time. Open Subtitles يعرف الله. ولكن ما يشاء، انه تم التخطيط هذا لفترة طويلة.
    Well, clearly, they've been planning this for quite some time. Open Subtitles حسنا، من الواضح، أنهم كانوا يخططون لهذا .لبعض الوقت
    Whoever's behind this has been planning this for weeks, if not months. Open Subtitles أي كان وراء هذا كان يخطط لذلك لأسابيع, إن لم يكن أشهر
    We've known for some time he's been planning a large-scale attack somewhere in Europe. Open Subtitles نحن نعلم منذ فترة انه كان يخطط لتفجير واسع النطاق في مكان ما في اوروبا
    You really thought that he'd terminate what he has been planning for so long? Open Subtitles أظننتَ حقّاً بأنّه كان سيُوقف ما كان يخطط له منذُ أمدٍ بعيد؟
    She's been planning this trip to Italy all year. Open Subtitles هي تخطط لهذه الرحله لـ إيطاليا طوال السنه
    She's been planning to get rid of Maxine once and for all. Open Subtitles انها كانت تخطط للتخلص من ماكسي لأجل نفسها و لأجلنا جميعاً
    Prior to this decision, UNIDO had been planning a slow but steady drawdown of its work on ODSs as the major part of the funding came to a halt by 2010. UN فقبل اتخاذ هذا القرار كانت اليونيدو تخطط لإنهاء بطيء ولكن منتظم لأعمالها المتعلقة بمركبات الهيدوركلوروفلوروكربون ، بعد توقف الجزء الأكبر من التمويل في موعد لا يتجاوز عام 2010.
    Hey, I have been planning this for months. There's kind of no substitute for me. Open Subtitles كنت أخطط لهذا منذ أشهر لن يكون هناك بديل لي
    Your Highness, you know I have been planning this war against the Mongols for three years. Open Subtitles صاحب السمو , تعلم أنني كنت أخطط لهذه الحرب ضد المنغوليين لثلاث سنوات.
    I'd been planning to leave for a while, actually. Open Subtitles أنا كنت أخطط أن أغادر منذ فترة في الواقع
    How long have you been planning this clever little double cross? Open Subtitles منذ متى وانت تم التخطيط هذا القليل عبر مزدوج ذكي؟
    You've been planning to do this from the minute that guy blew his brains out. Open Subtitles لقد تم التخطيط ل القيام بذلك من دقيقة فجر هذا الرجل له العقول بها.
    They must have been planning this for a really long time. Open Subtitles يجب أنهم كانو يخططون لهذا لفترة طويلة حقا
    So he must have been planning this hack the whole time. Open Subtitles لذا لابُد أنه كان يُخطط لذلك الإختراق طوال الوقت
    - Kind of been planning this trip since we were nine. Open Subtitles و كأننا كنا نخطط لهذه الرحلة منذ كنا فى التاسعة
    Well, the Altar Rosary Society has been planning this senior excursion for ages. In fact, the lady who spearheaded the whole thing went toes up last month. Open Subtitles مجتمع الكنيسة خططوا لهذه الرحلة منذ زمن حقيقة ,السيدة التي فكرت بها قضت نحبها الشهر الفائت
    You've been planning this this whole time? Open Subtitles كنتم تخططون لهذا طوال هذا الوقت؟
    I've been planning this shit for six months straight. Open Subtitles أنا كنت اخطط لهذا الهراء لطوال مدة 6 أشهر.
    They had to have been planning this for tonight, here. Open Subtitles لابدّ أنّهم كانوا يُخططون ذلك الأمر لهذه الليلة، هنا.
    Well, you've been planning this for a while, huh? Open Subtitles حسناً , لقد كنتِ تخططين لذلك منذ مدة , اليس كذلك ؟
    We've been planning this for months, and she waits till we get a church full of people to decide she can't do this? Open Subtitles لقد كُنا نُخطط لهذا منذ أشهر وقد إنتظرت حتى أصبحت الكنيسة مليئة بالأشخاص لتٌقرر أنها لن تفعل ذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد