ويكيبيديا

    "been selected" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اختير
        
    • اختيرت
        
    • تم اختيار
        
    • تم اختيارها
        
    • وقع الاختيار
        
    • تم اختيارك
        
    • تم اختيارهم
        
    • يتم اختيارهم
        
    • جرى اختيار
        
    • جرى اختيارها
        
    • اختيروا
        
    • انتقت
        
    • تم إختيار
        
    • تم اختياره
        
    • تم انتقاء
        
    In addition, 191 participants had been selected for random verification. UN إضافة إلى ذلك، اختير 191 مشاركا لإجراء عملية تحقق عشوائية.
    The members of the Group have been selected in the light of their international stature, expertise and strong commitment to development issues. UN وقد اختير أعضاء فريق الشخصيات البارزة على أساس مكانتهم الدولية، وخبرتهم والتزامهم القوي لقضايا التنمية.
    Three sectors have been selected: energy; education; and transport. UN وقد اختيرت ثلاثة قطاعات هي الطاقة، والتعليم، والنقل.
    This is important because the mechanisms for the promotion of renewable energy depend on the specific form of energy for which the goals or targets have been selected. UN وهذا أمر مهم لأن آليات الترويج للطاقة المتجددة تعتمد على الشكل المحدد للطاقة التي اختيرت من أجلها الأهداف أو الغايات.
    In total, 119 processes have been selected for inclusion. UN وقد تم اختيار ما مجموعه 119 عملية لإدراجها.
    For all but one of these, the Board was satisfied that the executing agency had been selected after a sound and careful analysis. UN وبالنسبة لجميع هذه المشاريع باستثناء واحد منها، أعرب المجلس عن ارتياحه ﻷن الوكالة المنفذة قد تم اختيارها بعد تحليل سليم ومتأن.
    Organization of the initial preparations and funding had taken until 2004, at which time the architects had been selected. UN فقد استمر تنظيم الأعمال التحضيرية الأولية والتمويل حتى عام 2004، وعند ذلك اختير المهندسون المعماريون.
    An architect has been selected to design the courtroom, which is expected to be ready for use by early 2010. UN وقد اختير مهندس معماري لتصميم قاعة المحكمة التي يتوقع أن تكون جاهزة للاستخدام في أوائل عام 2010.
    The institution-building component is also involved in the selection of judges and prosecutors and has, so far, interviewed 526 individuals, of whom 48 have been selected. UN ويشارك أيضا عنصر بناء المؤسسات في اختيار القضاة والمدعين العامين وقد نظم العنصر مقابلات حتى الآن مع 526 فردا، اختير منهم 48 فردا.
    The individuals to fill the posts have already been selected, and it is expected that both will take up their positions before the end of 1998. UN وقد اختير بالفعل اﻷفراد الذين سيشغلون هذين المنصبين، ومن المتوقع أن يتسلم كل منهما مهام وظيفته قبل نهاية عام ١٩٩٨.
    Kenya and Sierra Leone have been selected as pilot host countries. UN وقد اختيرت كينيا وسيراليون بلدين مضيفين لتجريب المشروع.
    Four projects have been selected for funding from this voluntary contribution of the Russian Federation to UNIDO. UN وقد اختيرت أربعة مشاريع لتمويلها من هذا التبرع المقدّم من الاتحاد الروسي إلى اليونيدو.
    The CCA indicators that were being used had been selected because of their relevance to the Nepal context and the availability and quality of data. UN وقال إن مؤشرات التقييم المشترك الجاري استخدامها اختيرت لما لها من صلة بحالة نيبال وفي ضوء توافر البيانات وجودتها.
    Both the Resident Representative and Deputy Resident Representative had been selected. UN وقد تم اختيار كل من الممثل المقيم ونائب الممثل المقيم.
    Now as a reward, our school has been selected for a visit by a very special guest. Open Subtitles الآن على سبيل المكافأة , مدرستنا وقد تم اختيار لزيارة خاصة جدا من جانب الضيوف.
    Several vendors responded; following a rigorous technical and commercial evaluation of each proposal a potential vendor has been selected. UN ووردت ردود من عدة بائعين؛ وبعد إجراء تقييم فني وتجاري دقيق لكل عرض من العروض المقدمة، تم اختيار بائع محتمل.
    You have been selected to give the administration legal justification to kill him. Open Subtitles لقد تم اختيارها لإعطاء الإدارة مبرر قانوني لقتله.
    Fourteen schools have been selected to take part in the programme. UN وقد وقع الاختيار على 14 مدرسة للاشتراك في هذا البرنامج.
    You have been selected to interview for a prestigious position... ... with the Metropolitan Public Library. Open Subtitles لقد تم اختيارك لإجراء مقابلة لشغل وظيفة مرموقة في مكتبة العاصمة العامة
    Do you know honey 2 of my students have been selected for the state level Open Subtitles هل تعرفين ياعزيزتى اثنان من تلاميذى تم اختيارهم على مستوى الدوله
    Three hundred people show up, they sit around for eight hours, and at the end of the day they all go home, having not been selected. Open Subtitles ثلاثمئة شخص يحضرون، يجلسون لمدة 8 ساعات ، و في نهاية اليوم،جميعهم يعودون إلى منازلهم،بعد أن لم يتم اختيارهم
    Thus, with regard to human biomonitoring, mercury has been selected as an indicator under the European Environment and Health Process. UN ومن ثم جرى اختيار الزئبق، فيما يتعلق بالرصد الأحيائي البشري، كمؤشِّر في إطار العملية الأوروبية المعنية بالبيئة والصحة.
    33. A multi-ethnic national commission for reconciliation, which has been selected and is expected to be announced shortly, will oversee the process. UN 33 - وستشرف على العملية لجنة وطنية للمصالحة متعددة الأعراق جرى اختيارها ومن المتوقع الإعلان عنها عما قريب.
    Those detained believed they had been selected because they were the fittest or best trained for renewed military service. UN وقال أولئك المحتجزون إنهم يعتقدون أنهم اختيروا لكونهم الأصلح أو الأكثر تدريبا على الخدمة العسكرية من جديد.
    The Committee was informed that the projects had been selected by the Secretariat from the several hundred submitted and were those that best met the overall objectives of the fiftieth anniversary, as well as the project guidelines and criteria established by the Secretariat. UN وقد أبلغت اللجنة بأن اﻷمانة قد انتقت هذه المشاريع من بين عدة مئات من المقترحات التي قدمت إليها، وأن هذه المقترحات اعتبرت أفضلها في تحقيق وجه أهداف الذكرى السنوية الخمسين، فضلا عن المبادئ التوجيهية والمعايير التي وضعتها اﻷمانة للمشاريع.
    Donovan Decker has been selected to collaborate on a capsule collection with one of the world's most famous luxury department stores, Open Subtitles قد تم إختيار دونوفان ديكر للمساهمة في مجموعة كابسول، مع واحد من أشهر متاجر الكماليات العالمية.
    We are pleased that a child from China has been selected to attend this Meeting. UN ويسرنا أن طفلا من الصين تم اختياره لحضور هذا الاجتماع.
    Focal points have also been selected and have assumed their responsibilities in the area of prevention. UN كما تم انتقاء المنسقين الذين تولوا مسؤولياتهم في مجال الوقاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد