ويكيبيديا

    "before leaving over alma al-sha'b" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ثم غادرت من فوق علما الشعب
        
    • ثم غادرتا من فوق علما الشعب
        
    On 19 March 2009: - Between 0657 and 1550 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over areas of the South before leaving over Alma al-Sha'b; UN - بتاريخ 19 آذار/مارس 2009 بين الساعة 57/06 والساعة 50/15، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة، ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    - Between 0945 and 1000 hours, four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Dayr Mimas and heading north. They circled over various regions of Lebanon before leaving over Alma al-Sha'b. UN بين الساعة 45/09 والساعة 00/10، خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق دير ميماس باتجاه الشمال ونفذت تحليقا دائريا فوق مختلف المناطق اللبنانية، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    - Between 2055 and 2140 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Yarun. It circled over areas of the South before leaving over Alma al-Sha'b. UN بين الساعة 55/20 والساعة 40/21، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق يارون، ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    - Between 0945 and 1110 hours, two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the occupied Shab'a Farms. They circled over all regions of Lebanon before leaving over Alma al-Sha'b. UN > > بين الساعة 45/09 والساعة 10/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي فوق مزارع شبعا المحتلة، ونفذتا تحليقا دائريا فوق المناطق اللبنانية كافة، ثم غادرتا من فوق علما الشعب.
    - Between 1102 and 1252 hours, two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha'b. They circled over all regions of Lebanon before leaving over Alma al-Sha'b; UN بين الساعة 02/11 والساعة 52/12، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب، ونفذتا تحليقا دائريا فوق المناطق اللبنانية كافة، ثم غادرتا من فوق علما الشعب.
    - Between 1117 and 1205 hours, four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh. They circled over all regions of Lebanon before leaving over Alma al-Sha'b; UN بين الساعة 17/11 والساعة 05/12، خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق رميش، ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق اللبنانية كافة، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    - Between 2150 and 2200 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Yarun. It proceeded as far as Bint Jubayl before leaving over Alma al-Sha'b. UN بين الساعة 50/21 والساعة 00/22، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق يارون وصولا حتى بنت جبيل، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    - Between 1935 and 2200 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh. It circled over areas of the South before leaving over Alma al-Sha'b. UN بين الساعة 35/19 والساعة 00/22، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    On 13 September 2008: - Between 2015 and 2215 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Yarun. It circled over the South before leaving over Alma al-Sha'b; UN - بتاريخ 13 أيلول/سبتمبر 2008 بين الساعة 15/20 والساعة 15/22، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق يارون، ونفذت تحليقا دائريا فوق منطقة الجنوب، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    On 4 February 2009: - Between 0930 and 1120 hours, two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the occupied Shab'a Farms. They circled over all regions of Lebanon before leaving over Alma al-Sha'b; UN - بتاريخ 4 شباط/فبراير 2009 بين الساعة 30/09 والساعة 20/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق مزارع شبعا المحتلة ونفذتا تحليقا دائريا فوق المناطق اللبنانية كافة، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    On 26 March 2009, between 0945 and 1015 hours, four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the Shab'a Farms. They circled between Beirut and the South before leaving over Alma al-Sha'b. UN - بتاريخ 26 آذار/مارس 2009 بين الساعة45/09 والساعة 15/10، خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق مزارع شبعا، ونفذت تحليقا دائريا بين مناطق بيروت والجنوب، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    On that same date, between 0720 and 1955 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh. It circled over the South and Beirut before leaving over Alma al-Sha'b. UN :: بين الساعة 20/07 والساعة 55/19، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش، ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب وبيروت، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    On 18 August 2008, between 1002 and 1100 hours, four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Yarun. They circled between Beirut and the South, over sea and land, before leaving over Alma al-Sha'b. UN :: بتاريخ 18 آب/أغسطس 2008 بين الساعة 02/10 والساعة 00/11، خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق يارون، ونفّذت تحليقا دائريا بين بيروت والجنوب فوق البحر واليابسة، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    On 3 September 2008: - Between 1200 and 1250 hours, four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Dayr Mimas. They circled over all regions of Lebanon before leaving over Alma al-Sha'b; UN - بتاريخ 3 أيلول/سبتمبر 2008 بين الساعة 00/12 والساعة 50/12، خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق دير ميساس، نفذت تحليقا دائريا فوق المناطق اللبنانية كافة، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    On 16 November 2008, between 1130 and 1245 hours, four Israeli warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Killa. They circled over the Shuf, the South and the Western Bekaa before leaving over Alma al-Sha'b. UN - بتاريخ 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 بين الساعة 30/11 والساعة 45/12، خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية إسرائيلية من فوق كفركلا، ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الشوف، الجنوب والبقاع الغربي، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    On 29 November 2008, between 0955 and 1355 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah and heading north as far as Jazzin. It circled over areas of the South before leaving over Alma al-Sha'b. UN - بتاريخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 بين الساعة 55/09 والساعة 55/13، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولا حتى جزين، ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    - Between 1005 and 1140 hours, two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Killa. They circled over all regions of Lebanon before leaving over Alma al-Sha'b; UN بين الساعة 05/10 والساعة 40/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفر كلا، ونفذتا تحليقا دائريا فوق كافة المناطق اللبنانية، ثم غادرتا من فوق علما الشعب.
    - Between 1120 and 1238 hours, two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Dayr Mimas. They circled over all regions of Lebanon before leaving over Alma al-Sha'b. UN > > بين الساعة 20/11 والساعة 38/12 خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق دير ميماس، ونفذتا تحليقا دائريا فوق المناطق اللبنانية كافة، ثم غادرتا من فوق علما الشعب.
    - Between 1348 and 1412 hours, two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering from over the sea off Tyre and heading east. They circled over areas of the South before leaving over Alma al-Sha'b. UN :: بين الساعة 48/13 والساعة 12/14، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور باتجاه الشرق، ونفذتا تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرتا من فوق علما الشعب.
    - Between 1000 and 1100 hours, two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Killa. They circled over all regions of Lebanon before leaving over Alma al-Sha'b. UN :: بين الساعة 00/10 والساعة 00/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا، ونفذتا تحليقا دائريا فوق كافة المناطق اللبنانية، ثم غادرتا من فوق علما الشعب.
    Between 0942 and 1115 hours, two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Killa. They circled over the whole of Lebanon before leaving over `Alma al-Sha'b. UN بين الساعة 42/09 والساعة 15/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا، ونفذتا تحليقا دائريا فوق كافة المناطق اللبنانية، ثم غادرتا من فوق علما الشعب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد