ويكيبيديا

    "beheaded" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قطع رأسه
        
    • قطع رأس
        
    • مقطوعة الرأس
        
    • قطع رؤوس
        
    • مقطوع الرأس
        
    • تم شنقهم
        
    • قطع رأسها
        
    • قطع رأسي
        
    • قطع رؤوسهم
        
    • قطعت رأس
        
    • قُطع رأسه
        
    • وقطع رأسه
        
    Oh, she was murdered by her youngest daughter, beheaded with an ax. Open Subtitles أوه، وقالت انها اغتيل على يد ابنتها الصغرى، قطع رأسه بفأس.
    He heard that David Baxter, the U.S. solder captured in Afghanistan, was beheaded. Open Subtitles الجندي الأمريكي الذي تم أسره في أفغانستان تم قطع رأسه
    McBride was murdered and beheaded in the Copper State. Open Subtitles اغتيل ماكبرايد و قطع رأس في ولاية النحاس
    In addition, two persons are reported to have been beheaded on the commander's grave. UN وبالاضافة الى ذلك، ذكر أنه تم قطع رأس شخصين فــوق قبـر ذلك القائد.
    I'll be beheaded if you don't choose francis anyway. Open Subtitles سأكون مقطوعة الرأس أن لم تختارى فرانسيس على أى حال
    And that's the sort of talk that gets bastards and mistresses beheaded. Open Subtitles وهذا هو نوع الحديث الذي يؤدي إلى قطع رؤوس أبناء الزنا والعشيقات.
    Considering how, throughout history, we've been stoned, beheaded, bludgeoned... what, drawn and quartered. Open Subtitles بالنظر إلي الطريقة على مر التاريخ لقد كنا ثملاً مقطوع الرأس مضروباً حتى ما رسم وتربع وهل قمت بنسيان شيئاً ؟
    Baxter was beheaded by the insurgents who kidnapped him several weeks ago. Open Subtitles باكستور تم قطع رأسه بواسطة المتمردين الذين قاموا بإختطافه قبل بضع أسابيع
    In case, you know, he gets, uh, convicted or beheaded. Open Subtitles في هذه الحالة، كما تعلمون، وقال انه يحصل، اه، المدان أو قطع رأسه.
    We pay him a frightful amount of money, and he ensures we're not kidnapped or beheaded. Open Subtitles نحن ندفع له مبلغ من المال مخيفة، وقال انه يضمن نحن لسنا خطف أو قطع رأسه.
    We're trying to get him deported, not beheaded. Open Subtitles نحن نحاول الحصول عليه ترحيلهم، وليس قطع رأسه.
    Your Grace, in the judgment of your small council, it would be neither proper nor wise for you to wed the daughter of a man beheaded for treason, a girl whose brother is in open rebellion against the throne as we speak. Open Subtitles ياصاحب الجلالة, بحكم أعضاء مجلسك الصغير, لن يكون من الحكمة واللائق لك بأن تتزوج من ابنة رجل قطع رأسه بتهمة الخيانة,
    He beheaded several doctors from the U.N., two of which were American. Open Subtitles قطع رأس عدة أطباء من الامم المتحدة منهما أمريكيان
    An American civilian was beheaded in Kashfar, and in return you guys ignored international law and bombed half a dozen villages. Open Subtitles الأهم هذا الأسبوع. قطع رأس مواطن أمريكي في كاشفار، وبالمقابل، خالفتم القانون الدولي
    Don't you know an army commander was beheaded last month for violating alcohol prohibition? Open Subtitles لا تعرف قائد الجيش تم قطع رأس الشهر الماضي لانتهاكها حظر الكحول؟
    WHICH HORRIFIES HER BECAUSE IT'S BEEN beheaded. Open Subtitles مِمّا يُثير رُعبَها, لأن القِطّة كانت مقطوعة الرأس.
    It would be a shame if Miss Pope was beheaded. Open Subtitles سيكون من العار إن كانت الأنسة (بوب) مقطوعة الرأس
    And that's the sort of talk that gets bastards and mistresses beheaded. Open Subtitles وهذا هو نوع الحديث الذي يؤدي إلى قطع رؤوس أبناء الزنا والعشيقات.
    You're talking about changing the line of succession, and that's the sort of talk that gets bastards and mistresses beheaded. Open Subtitles أنتِ تتكلمين عن تغيير أدوار تولي الخلافة. وهذا هو نوع الحديث الذي يؤدي إلى قطع رؤوس أبناء الزنا والعشيقات.
    He's the game warden we found stabbed... next to a beheaded elk. Open Subtitles .. إنّه الحارس البيئي الّذي وجدناه مطعوناً . بجانب أيّل مقطوع الرأس
    I've met better men than you, and they've been hanged from crossbeams, or beheaded, or just shat themselves to death in a field somewhere. Open Subtitles لقد التقيت الرجال أفضل مما كنت، وقد تم شنقهم من كروسبيامز، أو قطع رأسه، أو مجرد شات أنفسهم حتى الموت في حقل في مكان ما.
    How many queens have been tossed aside, or beheaded for not providing an heir? Open Subtitles كم ملكة أُبعدت أو قطع رأسها لعدم انجابها لوريث للعرش
    No fury to match it. She tried to have me beheaded. Open Subtitles .لا غضب في مواكبة ذلك .لقد حاولت قطع رأسي
    You know what happens to serfs. They get beheaded. Open Subtitles حيث تعلم ما الذي يحدث للموظفين حينها يتم قطع رؤوسهم
    Saudi Arabia is known to have beheaded one person for smuggling hashish. UN ومن المعروف أن المملكة العربية السعودية قطعت رأس شخص ضالع في تهريب الحشيش.
    Those killed included a 91-year-old man, Ibrahim Abu Said, and Ismail Odeh, aged 21, who was beheaded as a result of the forceful impact of the shelling, and Husam Khaled Ibrahim Abu Said, aged 16. UN والقتلى هم إبراهيم أبو سعيد، 91 سنة، وإسماعيل عودة، 21 سنة، الذي قُطع رأسه بفعل القصف العنيف، وحسام خالد إبراهيم أبو سعيد، 16 سنة.
    He was a TV crew guy in Iraq and he got beheaded. Open Subtitles كان في فريق البث التلفزيوني في العراق عندما قُتل وقطع رأسه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد