Growth is expected to remain low in Belarus and Ukraine. | UN | ويُتوقع أن تظل نسب النمو منخفضة في أوكرانيا وبيلاروس. |
This implies that the matter of ensuring compliance on the part of Belarus and Ukraine is the business of all States Parties. | UN | ويعني ذلك أن مسألة كفالة الامتثال من جانب أوكرانيا وبيلاروس تهم كل الدول الأطراف. |
The Governments of Belarus and Ukraine confirmed the identity of those individuals, as well as additional names that had been under investigation by the Group. | UN | وقد أكدت حكومتا أوكرانيا وبيلاروس هوية هؤلاء الأشخاص وهوية أشخاص آخرين كانوا خاضعين لتحريات الفريق. |
It felt that the provisional arrangement could not be repeatedly renewed and hoped that the case of Belarus and Ukraine would be quickly resolved. | UN | وهو يرى أن الترتيب المؤقت لا يمكن تجديده على نحو متكرر، وثمة أمل لديه في حل مسألة بيلاروس وأوكرانيا على نحو عاجل. |
The national frontier between Belarus and Ukraine runs through this forest, but no one knows where exactly, because there are no demarcation lines, signs, inscriptions or boundary posts to identify it in any way. | UN | وتقع الحدود الوطنية بين بيلاروس وأوكرانيا في هذه الغابة، ولكن لا أحد يعلم موقعها بالضبط، لعدم وجود خطوط ترسيم أو علامات أو لوحات أو مراكز حدودية لتعيين الحدود بشكل من الأشكال. |
She also welcomed the continued official cooperation between the Scientific Committee and scientists in Belarus and Ukraine. | UN | ورحبت أيضا باستمرار التعاون الرسمي بين اللجنة العلمية والعلماء في أوكرانيا وبيلاروس. |
Technical assistance activities were undertaken jointly in Belarus and Ukraine. | UN | واشترك الاثنان معا في الاضطلاع بأنشطة لتقديم المساعدة التقنية في أوكرانيا وبيلاروس. |
For the Republic of Belarus and Ukraine the problem of their excessive assessed contributions to the United Nations has long ceased to be merely a financial one, for it has taken on a political colouring. | UN | ولم تعد مشكلة النصيب المقرر المفرط بالنسبة لجمهورية أوكرانيا وبيلاروس مجرد مشكلة مالية، ذلك ﻷنها اتخذت صبغة سياسية. |
49/470. Relocation of Belarus and Ukraine to the group of Member | UN | ٤٩/٤٧٠ - نقل أوكرانيا وبيلاروس إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المحددة |
Relocation of Belarus and Ukraine to the group | UN | نقل أوكرانيا وبيلاروس الى مجموعة الدول اﻷعضاء الواردة |
As a result, Belarus and Ukraine are prevented from participating fully in the activities of the Organization and its specialized agencies. | UN | ونتيجة لذلك، فإن أوكرانيا وبيلاروس ممنوعتان من المشاركة بالكامل في أنشطة المنظمة ووكالاتها المتخصصة. |
Relocation of Belarus and Ukraine to the group of Member States set out in paragraph 3 (c) of General Assembly resolution 43/232 | UN | نقل أوكرانيا وبيلاروس إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المحـددة في الفقرة الفرعية )ج( من الفقرة ٣ من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢ |
Finally, UNESCO provided urgently needed supplies to Belarus and Ukraine through cooperation with the European Community, the Canadian Government and a German non-governmental organization. | UN | وأخيرا، قامت اليونسكو بتزويد أوكرانيا وبيلاروس باﻹمدادات التي تمس الحاجة إليها، وذلك من خلال التعاون مع الجماعة اﻷوروبية والحكومة الكندية وإحدى المنظمات اﻷلمانية غير الحكومية. |
Belarus and Ukraine had highlighted the economic hardships they were currently facing and had sought an early decision (The Chairman) on their requests, by the Committee itself, if necessary. | UN | ولقد أبرزت أوكرانيا وبيلاروس ما تواجهانه حاليا من صعوبات اقتصادية، وسعتا من أجل أن تتوصل اللجنة ذاتها، إذا اقتضت الضرورة، في وقت مبكر إلى مقرر بشأن طلبيهما. |
We believe that the Fifth Committee will take into account the considerations contained in the joint statement and will determine the rates of assessment for Belarus and Ukraine in the new scale in conformity with their real capacity to pay. | UN | ونعتقد أن اللجنة الخامسة ستضع في الاعتبار ما يرد في البيان المشترك وستحدد معدل النصيب المقرر لكل من أوكرانيا وبيلاروس في الجدول الجديد وفقا لقدرتهما الحقيقية على الدفع. |
The time factor, regrettably, prevented the General Assembly from properly evaluating the discriminatory nature of the recommendations of the Committee on Contributions with respect to the assessed contributions of the Republic of Belarus and Ukraine. | UN | ولم يسمح عامل الوقت لﻷسف للجمعية العامة بأن تقيم على نحو سليم الطابع التمييزي لتوصيات لجنة الاشتراكات فيما يتعلق بنصيب جمهورية أوكرانيا وبيلاروس. |
The national frontier between Belarus and Ukraine runs through this forest, but no one knows where exactly, because there are no demarcation lines, signs, inscriptions or boundary posts to identify it in any way. | UN | وتقع الحدود الوطنية بين بيلاروس وأوكرانيا في هذه الغابة، ولكن لا أحد يعلم موقعها بالضبط، لعدم وجود خطوط ترسيم أو علامات أو لوحات أو مراكز حدودية لتعيين الحدود بشكل من الأشكال. |
Similar national courses are to be conducted, with IAEA support, in Belarus and Ukraine by the end of 2000. | UN | ومن المقرر إجراء دورات وطنية مماثلة بدعم من الوكالة الدولية للطاقة الذرية في بيلاروس وأوكرانيا في نهاية عام 2000. |
In Belarus and Ukraine where studies have shown that the period immediately following the Chernobyl nuclear accident was characterized by a sharp drop in fertility, it appears that factors other than impairment of fecundity played an important role. | UN | ففي بيلاروس وأوكرانيا التي أظهرت فيها الدراسات انخفاضا حادا في الخصوبة في الفترة التي أعقبت مباشرة حادث تشرنوبل النووي، كانت هناك فيما يبدو عوامل أخرى غير إعاقة الخصوبة أدت دورا هاما في هذه المسألة. |
The delegations of Belarus and Ukraine subsequently informed the Committee they were also co-sponsoring the draft resolution. | UN | وأبلغ ممثلا بيلاروس وأوكرانيا اللجنة لاحقا بأنهما يشاركان أيضا في تقديم مشروع القرار. |
Cooperation between Russia, Belarus and Ukraine has been developing actively. | UN | والتعاون بين روسيا وبيلاروس وأوكرانيا يتنامى بصورة نشطة. |
of Belarus and Ukraine to the United Nations addressed to the | UN | من الممثلين الدائمين ﻷوكرانيا وبيلاروس لدى اﻷمم المتحدة |
The EC is planning to provide assistance to Belarus and Ukraine for the development of a feasibility study on the institutional and technical requirements for establishing a national GHG registry. | UN | وتخطط الجماعة الأوروبية لتقديم المساعدة لأوكرانيا وبيلاروس في إعداد دراسة جدوى بشأن المتطلبات المؤسسية والتقنية المتعلقة بإنشاء سجل وطني لغازات الدفيئة. |