In one sentence, Ms. Ben Hamida defined one of the key challenges we face. | UN | في جملة واحدة، حددت السيدة بن حميدة واحدة من التحديات الرئيسية التي نواجهها. |
42. Mr. Ben Hamida (Tunisia) said that he favoured approval of the Secretary-General's requests. | UN | ٤٢ - السيد بن حميدة )تونس(: قال إنه يحبذ الموافقة على طلبات اﻷمين العام. |
Alternate members: Mr. Tarak Ben Hamida (Tunisia), Mr. Leonid E. Bidnyi (Russian Federation), Mr. Ranjit Rae (India) and Mr. Clive Stitt (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland). | UN | اﻷعضاء المناوبون: السيد طارق بن حميدة )تونس(؛ السيد ليونيد إ. بيدني )الاتحاد الروسي(؛ السيد رانجيت راي )الهند(؛ السيد كليف ستيت )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية(. |
Mr. Tarak Ben Hamida (Tunisia),* Mr. Uldis Blukis (Latvia),*** Mr. Sergio Chaparro Ruiz (Chile),* Mr. Yuri Alexandrovich Chulkov (Russian Federation),** Mr. David Etuket | UN | السيد ألفارو غورغيل دي ألينسار )البرازيل(**، السيد دافيد ايتوكيت )أوغندا(***، السيد أولديس بلوكيس )لاتفيا(***، السيد طارق بن حميدة )تونس(*، السيد يوري أ. |
Mr. Ben Hamida (Tunisia), Mr. TOURÉ (Guinea-Bissau) and Mr. NKATIBIRORA (Burundi) endorsed the inclusion of the sub-item in the agenda. | UN | ٦ - السيد بن حميدة )تونس( والسيد توريه )غينيا - بيساو( والسيد نكاتيبيرورا )بوروندي(: أيدوا إدراج البند الفرعي في جدول اﻷعمال. |
Mr. Ben Hamida (Tunisia), Mr. MATUPA (Malawi), Mr. LEUNG (Fiji), and Mr. ELTINAY (Sudan) endorsed the inclusion of the sub-item in the agenda. | UN | ١٤ - السيد بن حميدة )تونس(، والسيد ماتوبا )ملاوي(، والسيد ليونغ )فيجي( والسيد التني )السودان(: أيدوا إدراج البند الفرعي في جدول اﻷعمال. |
26. Mr. Ben Hamida (Tunisia), while welcoming developments in the field, said that the United Nations should maintain its support in order to facilitate a return to normal life in Rwanda. | UN | ٢٦ - السيد بن حميدة )تونس( أكد أنه يجب على اﻷمم المتحدة أن تواصل دعمها من أجل عودة اﻷوضاع في رواندا إلى حالتها الطبيعية ورحب بما تم فعلا من تطور. |
4. Mr. Ben Hamida (Tunisia), supported by Mr. STITT (United Kingdom), sought assurances from the Controller that the Secretariat would be in a position to prepare the draft programme budget section requested under paragraph 2 of draft resolution A/C.5/48/L.71. | UN | ٤ - السيد بن حميدة )تونس( وأيده السيد ستيت )المملكة المتحدة(: طلب تأكيدات من المراقب المالي بأن اﻷمانة العام ستكون في وضع يمكنها من إعداد مشروع الباب في الميزانية البرنامجية المطلوب بموجب الفقرة ٢ من مشروع القرار A/C.5/48/L.71. |
At its 100th plenary meeting, on 20 April 1993, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, 5/ appointed Mr. Tarak Ben Hamida (Tunisia) as an alternate member of the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on 20 April 1993 and expiring on 31 December 1994. | UN | في الجلسة العامة ١٠٠ المعقودة في ٢٠ نيسان/أبريل ١٩٩٣)٥(، عينت الجمعية العامة السيد طارق بن حميدة )تونس( عضوا مناوبا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لفترة عضوية تبدأ في ٢٠ نيسان/أبريل ١٩٩٣ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
Mr. Tarak Ben Hamida (Tunisia), | UN | السيد طارق بن حميدة )تونس(، |
Mr. Tarak Ben Hamida (Tunisia), | UN | السيد طارق بن حميدة )تونس(، |