ويكيبيديا

    "beneficiaries through" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المستفيدين من خلال
        
    Increase income of beneficiaries through chicken rearing and multiplication UN زيادة دخل المستفيدين من خلال تربية الدجاج وزيادة أعداده
    Medicine and medical supplies will reach the beneficiaries through hospitals and primary health care centres throughout the country using the existing distribution system. UN وستصل اﻷدوية واللوازم الطبية إلى المستفيدين من خلال المستشفيات ومراكز الرعاية الصحية اﻷولية في جميع أنحاء البلد باستخدام نظام التوزيع القائم.
    In several countries, including the Gambia, Malawi, Mozambique and Uganda, WFP responded to relief needs by providing food to an increasing number of beneficiaries through ongoing development projects. UN وفي عدة بلدان، بينها أوغندا وغامبيا وملاوى وموزامبيق، استجاب البرنامج للاحتياجات الغوثية لتقديم اﻷغذية الى عدد متزايد من المستفيدين من خلال المشاريع الانمائية الجارية.
    (iii) Expected accomplishments shall be formulated for each subprogramme and shall identify those benefits or changes expected to accrue to users or beneficiaries through the delivery of final outputs. UN ' 3` تصاغ الإنجازات المتوقعة لكل برنامج فرعي، وتحدد فيها المزايا أو التغييرات المتوقع أن تتحقق بالنسبة للمستعملين أو المستفيدين من خلال إنجاز النواتج النهائية.
    (iii) Expected accomplishments shall be formulated for each subprogramme and shall identify those benefits or changes expected to accrue to users or beneficiaries through the delivery of final outputs. UN ' 3` تصاغ الانجازات المتوقعة لكل برنامج فرعي، وتحدد فيها المزايا أو التغييرات المتوقع أن تتحقق بالنسبة للمستعملين أو المستفيدين من خلال إنجاز النواتج النهائية.
    607. The general objective of these programmes is to promote the development of beneficiaries through education, guidance and prevention so that they might receive comprehensive assistance with a view to improving the quality of their lives. UN 607- والهدف العام من هذه البرامج هو تعزيز الارتقاء بمعارف المستفيدين من خلال التثقيف والتوجيه والوقاية حتى يتمكنوا من الحصول على المساعدة الشاملة بغية تحسين نوعية حياتهم.
    38. The knowledge generated through sustained research and application is transferred to beneficiaries through dedicated and standard training modules spanning from basic geographic information systems (GIS) know-how to the use of geographic information for peacebuilding. UN 38 - ويتم نقل المعرفة المستمدة من الأبحاث والتطبيقات المتواصلة إلى المستفيدين من خلال وحدات تدريبية مخصصة وقياسية تمتد من الدراية بنظم المعلومات الجغرافية إلى استخدام المعلومات الجغرافية لأغراض بناء السلام.
    (c) Expected accomplishments shall be formulated for each subprogramme and shall identify those benefits or changes expected to accrue to users or beneficiaries through the delivery of final outputs. UN )ج( تُصاغ اﻹنجازات المتوقعة لكل برنامج فرعي، وتُحدد فيها المزايا أو التغييرات المتوقع أن تتحقق بالنسبة للمستعلمين أو المستفيدين من خلال إنجاز النواتج النهائية.
    The amount of debt relief provided to beneficiaries through the initiatives was, on average, about 47 per cent of their combined GDP in 2012. UN وكان مبلغ تخفيف عبء الدين المقدم إلى المستفيدين من خلال المبادرتين، في المتوسط، حوالي 47 في المائة من مجموع ناتجها المحلي الإجمالي معا في عام 2012().
    The priority objectives of the above-mentioned documents are the establishment of universal basic rights and the minimum social standards, as well as the introduction of financing those rights at the entity level, which would ensure the elimination of inequalities in the scope of coverage and the level of assistance that is provided to the beneficiaries through a system of social assistance. UN وتتمثل الأهداف ذات الأولوية في الوثائق المشار إليها أعلاه في تحديد حقوق أساسية تشمل الجميع ومعايير اجتماعية دنيا علاوة على إدخال نظام لتمويل عملية التمتع بتلك الحقوق على مستوى الكيانين، وهو ما يكفل القضاء على أوجه عدم المساواة في المجال الذي تغطيه المساعدات التي تقدم إلى المستفيدين من خلال نظام للمساعدة الاجتماعية، وفي مستوى تلك المساعدات.
    17.69 Finally, the subprogramme's work and achievements will be broadly shared with its beneficiaries through the continuous updating and development of the Commission's website and through CEPALSTAT, the ECLAC consolidated online repository of economic, social and environmental data and indicators in the region. UN 17-69 وأخيرا، ستعمم أنشطة البرنامج الفرعي وإنجازاته على نطاق واسع على المستفيدين من خلال الاستكمال والتطوير المنتظمين لموقع اللجنة على الإنترنت، ومن خلال مجموعة بيانات اللجنة عن المعلومات والمؤشرات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية في المنطقة.
    17.69 Finally, the subprogramme's work and achievements will be broadly shared with its beneficiaries through the continuous updating and development of the Commission's website and through CEPALSTAT, the ECLAC consolidated online repository of economic, social and environmental data and indicators in the region. UN 17-69 وأخيرا، ستعمم أنشطة البرنامج الفرعي وإنجازاته على نطاق واسع على المستفيدين من خلال الاستكمال والتطوير المنتظمين لموقع اللجنة على الإنترنت، ومن خلال مجموعة بيانات اللجنة عن المعلومات والمؤشرات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية في المنطقة.
    While the programme has just begun, a number of concrete activities to bring about changes are implemented in various countries, e.g., capacity-building of beneficiaries through training, assistance in conducting United Nations Convention against Corruption self-assessments, raising awareness on corruption measurement and risk assessments, and the development of national anti-corruption strategies. UN وعلى الرغم من أن البرنامج لم يبدأ إلا منذ فترة وجيزة، فإن هناك عددا من الأنشطة الملموسة الرامية إلى إحداث تغييرات يجري تنفيذها في مختلف البلدان؛ ومنها مثلا، بناء القدرات لدى المستفيدين من خلال التدريب، وتقديم المساعدة في إجراء عمليات التقييم الذاتي وفقا لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، وزيادة الوعي بشأن قياس الفساد وتقييم المخاطر، ووضع استراتيجيات وطنية لمكافحة الفساد.
    20. New rule 105.4 (a) (iii) supports the above. It states that expected accomplishments shall be formulated for each subprogramme and shall identify those benefits or changes expected to accrue to users or beneficiaries through the delivery of final outputs. UN 20 - وتدعم القاعدة 105-4 الجديدة (ألف) (3) ما ورد ذكره أعلاه؛ فهي تنص على أن تصاغ الإنجازات المتوقعة لكل برنامج فرعي وتحدد فيها المزايا والتغييرات المتوقع أن تتحقق بالنسبة للمستعملين أو المستفيدين من خلال إنجاز النواتج النهائية.
    Finally, the subprogramme's work and achievements will be broadly shared with its beneficiaries through the continuous updating and development of the Commission's website and databases, wide dissemination of its main publications and findings in international events and key forums involving relevant policymakers, academia and other stakeholders both within and outside the region. UN وأخيرا، ستعمم أنشطة البرنامج الفرعي وإنجازاته على نطاق واسع على المستفيدين من خلال الاستكمال والتطوير المنتظمين لقواعد بيانات اللجنة وموقعها على الإنترنت، وتوزيع منشوراتها الرئيسية واستنتاجاتها على نطاق واسع في المناسبات الدولية والمنتديات الرئيسية، بإشراك صناع السياسات الرئيسيين، والأوساط الأكاديمية، وغيرها من الأطراف المعنية داخل المنطقة وخارجها.
    Finally, the subprogramme's work and achievements will be broadly shared with its beneficiaries through the continuous updating and development of the Commission's website and databases, wide dissemination of its main publications and findings in international events and key forums involving relevant policymakers, academia and other stakeholders both within and outside the region. UN وأخيرا، ستعمم أنشطة البرنامج الفرعي وإنجازاته على نطاق واسع على المستفيدين من خلال الاستكمال والتطوير المنتظمين لقواعد بيانات اللجنة وموقعها على الإنترنت، وتوزيع منشوراتها الرئيسية واستنتاجاتها على نطاق واسع في المناسبات الدولية والمنتديات الرئيسية، بإشراك صناع السياسات الرئيسيين، والأوساط الأكاديمية، وغيرها من الأطراف المعنية داخل المنطقة وخارجها.
    17.17 Finally, the subprogramme's work and achievements will be broadly shared with its beneficiaries through the continuous updating and development of the Commission's website and databases, wide dissemination of its main publications and findings in international events and key forums involving relevant policymakers, academia and other stakeholders both within and outside the region. UN 17-17 وأخيرا، ستعمم أنشطة البرنامج الفرعي وإنجازاته على نطاق واسع على المستفيدين من خلال الاستكمال والتطوير المنتظمين لقواعد بيانات اللجنة وموقعها على الإنترنت، وتوزيع منشوراتها الرئيسية واستنتاجاتها على نطاق واسع في المناسبات الدولية والمنتديات الرئيسية، بإشراك صناع السياسات الرئيسيين، والأوساط الأكاديمية، وغيرها من الأطراف المعنية داخل المنطقة وخارجها.
    17.22 Finally, the subprogramme's work and achievements will be broadly shared with its beneficiaries through the continuous updating and development of the Commission's website and databases, wide dissemination of its main publications and findings in international events and key forums involving relevant policymakers, academia and other stakeholders both within and outside the region. UN 17-22 وأخيرا، ستعمم أنشطة البرنامج الفرعي وإنجازاته على نطاق واسع على المستفيدين من خلال الاستكمال والتطوير المنتظمين لقواعد بيانات اللجنة وموقعها على الإنترنت، وتوزيع منشوراتها الرئيسية واستنتاجاتها على نطاق واسع في المناسبات الدولية والمنتديات الرئيسية، بإشراك صناع السياسات الرئيسيين، والأوساط الأكاديمية، وغيرها من الأطراف المعنية داخل المنطقة وخارجها.
    17.31 Finally, the subprogramme's work and achievements will be broadly shared with its beneficiaries through the continuous updating and development of the Commission's website and databases, wide dissemination of its main publications and findings in international events and key forums involving relevant policymakers, academia and other stakeholders both within and outside the region. UN 17-31 وأخيرا، ستعمم أنشطة البرنامج الفرعي وإنجازاته على نطاق واسع على المستفيدين من خلال الاستكمال والتطوير المنتظمين لقواعد بيانات اللجنة وموقعها على الإنترنت، وتوزيع منشوراتها الرئيسية واستنتاجاتها على نطاق واسع في المناسبات الدولية والمنتديات الرئيسية، بإشراك صناع السياسات الرئيسيين، والأوساط الأكاديمية، وغيرها من الأطراف المعنية داخل المنطقة وخارجها.
    17.36 Finally, the subprogramme's work and achievements will be broadly shared with its beneficiaries through the continuous updating and development of the Commission's website and databases, wide dissemination of its main publications and findings in international events and key forums involving relevant policymakers, academia and other stakeholders both within and outside the region. Subprogramme 6 UN 17-36 وأخيرا، ستعمم أنشطة البرنامج الفرعي وإنجازاته على نطاق واسع على المستفيدين من خلال الاستكمال والتطوير المنتظمين لقواعد بيانات اللجنة وموقعها على الإنترنت، وتوزيع منشوراتها الرئيسية واستنتاجاتها على نطاق واسع في المناسبات الدولية والمنتديات الرئيسية، بإشراك صناع السياسات الرئيسيين، والأوساط الأكاديمية، وغيرها من الأطراف المعنية داخل المنطقة وخارجها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد