ويكيبيديا

    "benefits paid" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاستحقاقات المدفوعة
        
    • المستحقات المدفوعة
        
    • الإعانات المدفوعة
        
    • الاستحقاقات التي تدفع
        
    Since 1994, contributions have not covered all benefits paid in the year. UN ومنذ عام 1994، لم تغط الاشتراكات جميع الاستحقاقات المدفوعة في السنة.
    Table 45: Average benefits paid to job-seekers - in CZK UN الجدول 45: متوسط الاستحقاقات المدفوعة إلى طالبي العمل، بالكورونات التشيكية
    Total contributions and income, excluding profits on the sale of investments, cover about one and a half times the benefits paid. UN ويغطي مجموع الاشتراكات والإيرادات، باستثناء الأرباح على بيع الاستثمارات مرة ونصف تقريبا الاستحقاقات المدفوعة.
    The increase in the level of benefits paid was caused by benefits indexation in 1991 and the introduction of a system of automatic indexation. UN ونجمت الزيادة في مستوى المستحقات المدفوعة عن مقايسة المستحقات في عام ١٩٩١ وبدء العمل بنظام مقايسة آلية.
    All benefits paid under the OAS program are fully indexed to keep up with the cost of living. UN وتربط جميع الإعانات المدفوعة في إطار برنامج ضمان الشيخوخة بأرقام قياسية ربطاً كاملاً لمسايرة مستوى المعيشة؛
    The benefits paid during the year amounted to $27.1 million. UN وبلغت الاستحقاقات المدفوعة خلال السنة 27.1 مليون دولار.
    " benefits paid " corresponds to disbursement of employee benefits in the current year. UN وتشير " الاستحقاقات المدفوعة " إلى تسديد استحقاقات الموظفين في السنة الجارية.
    " benefits paid " corresponds to disbursement of employee benefits in the current year. UN وتشير " الاستحقاقات المدفوعة " إلى تسديد استحقاقات الموظفين في السنة الجارية.
    " benefits paid " corresponds to disbursement of employee benefits in the current biennium. UN وتشير " الاستحقاقات المدفوعة " إلى تسديد استحقاقات الموظفين في فترة السنتين الحالية.
    Prepaid benefits represent monthly pension benefits paid at the current month-end to beneficiaries whose benefit payments are not due until the beginning of the following month. UN تمثل الاستحقاقات المدفوعة مسبقا استحقاقات التقاعد الشهرية المدفوعة للمستفيدين في آخر الشهر الحالي والتي لا تكون مستحقة الدفع إلا في بداية الشهر الذي يليه.
    Please include statistical data on the amounts of benefits paid to different types of employees across the various sectors over the last five years. UN ويرجى تضمين الرد بيانات إحصائية عن قيمة الاستحقاقات المدفوعة إلى مختلف فئات العاملين في شتى القطاعات طوال السنوات الخمس الأخيرة.
    Most countries have attempted to link the system of benefits paid to the unemployed with active labour market policies in order to encourage more active job search by the unemployed as well as their participation in retraining programmes. UN وحاولت معظم البلدان ربط نظام الاستحقاقات المدفوعة للعاطلين بسياسات فعالة تتعلق بسوق العمل لتشجيع البحث الإيجابي عن عمل من جانب العاطلين وكذلك مشاركتهم في برامج إعادة التدريب.
    benefits paid UN الاستحقاقات المدفوعة
    (c) In the case of benefits paid to the beneficiary in instalments, an actuarial calculation of the conversion of the value of the instalments to a lump sum; UN )ج( وفي حالة الاستحقاقات المدفوعة الى المستفيد بالتقسيط، حساب تراكمي لتحويل قيمة اﻷقساط الى مبلغ إجمالي؛
    The second factor is related to the benefit readjustment policy, particularly as concerns benefits equal to a minimum salary, which accounted for 65.7% of total benefits paid out in December 2005. UN ويرتبط العامل الثاني بسياسة تعديل الاستحقاقات، ولا سيما فيما يتعلق بالاستحقاقات المعادلة للحد الأدنى للأجور، والبالغة 65.7 في المائة من مجموع الاستحقاقات المدفوعة في كانون الأول/ديسمبر 2005.
    42. UNICEF field offices are supposed to record the premiums paid by staff members, the organization's share of contribution and the total of benefits paid in a single general ledger account. UN 42 - ومن المفترض أن تسجل المكاتب الميدانية لليونيسيف الأقساط التي يدفعها الموظفون ونصيب المنظمة في الاشتراك ومجموع الاستحقاقات المدفوعة في حساب مستقل لدفتر الأستاذ العام.
    As at 31 December 2004, the number of benefits paid under the two-track system was equal to 13,830, which represents an average increase of 2.17 per cent per annum over the past five years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، بلغ عدد الاستحقاقات المدفوعة وفق نظام المسارين 830 13، وهو ما يمثل زيادة سنوية بمعدل 2.17 في المائة على مدى السنوات الخمس الماضية.
    With the revision, any discrimination in the areas of workers' welfare, including benefits paid in cash or in kind and housing loans, has been banned. UN وبموجب هذا التنقيح، حُظر أي تمييز في مجالات الرعاية الاجتماعية للعمال، بما في ذلك المستحقات المدفوعة نقداً أو عيناً والقروض السكنية.
    The increase was mainly favoured by the growth of expenditure for pension benefits, from 7 per cent of GDP in 1985 to 15 per cent in 1993, due to an increase in the number of benefits paid and in their level. UN ونجمت الزيادة أساسا عن نمو اﻹنفاق على مستحقات المعاشات من ٧ في المائة من الناتج المحلي اﻹجمالي في عام ٥٨٩١ إلى ٥١ في المائة في عام ٣٩٩١، نتيجة تزايد عدد المستحقات المدفوعة ومستواها.
    Certain tasks in the field of social insurance are also carried out by establishments which calculate and pay short—term benefits to workers and make settlements with the Social Insurance Institute in respect of contributions due, decreased by the amount of benefits paid. UN كما أن مهاما معينة في ميدان التأمين الاجتماعي تجري على أيدي مؤسسات تقوم بحساب المستحقات قصيرة اﻷجل ودفعها للعمال، وتقوم بسداد الاشتراكات الواجبة في معهد التأمين الاجتماعي، مخصوماً منها مبلغ المستحقات المدفوعة.
    All benefits paid under the Old Age Security program are fully indexed to keep up with the cost of living. UN وتُربَط جميع الإعانات المدفوعة في إطار برنامج الضمان الاجتماعي في سن الشيخوخة بالكامل بمؤشر الغلاء لمواكبة تكلفة المعيشة.
    All benefits paid under the OAS Program are fully indexed to keep up with the cost of living, as measured by the Consumer Price Index (CPI). UN جميع الاستحقاقات التي تدفع بموجب برنامج ضمان الشيخوخة مرتبطة ارتباطاً تاماًّ بالأسعار لكي تواكب تحركات تكاليف المعيشة، كما تقاس بالرقم القياسي لأسعار الاستهلاك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد