The Board, therefore, concentrated its examination on project progress to date and the management of benefits realization. | UN | ولهذا، ركز المجلس بحثه على سير العمل في المشروع حتى الآن، وإدارة عملية تحقيق الفوائد. |
In the interest of faster benefits realization, the Board encourages compliance on as short a time frame as possible. | UN | وسعيا إلى تحقيق الفوائد بسرعة أكبر، يشجع المجلس على الامتثال للمعايير في أقصر جدول زمني قدر الإمكان. |
Progress in implementing IPSAS benefits realization plans | UN | التقدم المحرز في تنفيذ خطط تحقيق الفوائد المتأتية من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Lack of a benefits realization plan for the enterprise resource planning project | UN | عدم وجود خطة لتحقيق الفوائد المتوقعة من المشروع المركزي لتخطيط الموارد |
In essence there is no benefits realization plan for IPSAS adoption across the United Nations system organizations; | UN | وفي الجوهر ليس هناك خطة لتحقيق الفوائد من اعتماد المعايير المحاسبية الدولية في جميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛ |
18. In terms of the funds and programmes, the Board previously recommended that each entity establish an IPSAS benefits realization plan. | UN | 18 - وفيما يختص بالصناديق والبرامج، أوصى المجلس سابقاً بأن يضع كل كيان خطة لتحقيق فوائد المعايير المحاسبية الدولية. |
During 2014, it has received several briefings on benefits realization for IPSAS. | UN | وخلال عام 2014، تلقت اللجنة عدة إحاطات بشأن تحقيق الفوائد فيما يتعلق بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
benefits realization plan of the enterprise resource planning project | UN | خطة تحقيق الفوائد المتوقعة من المشروع المركزي لتخطيط الموارد |
Clearly identify the objectives and envisaged benefits of the IPSAS project and develop a methodology to track and manage benefits realization | UN | يحدد المركز بوضوح الأهداف والفوائد المتوخاة من مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، ويضع منهجية لتتبع تحقيق الفوائد وإدارتها |
These breakdowns are for indicative purposes at this stage and are subject to adjustment through the further refinement of benefits realization plans. | UN | وهذا التوزيع للأغراض الإرشادية في هذه المرحلة، وقابل للتعديل من خلال المزيد من الصقل لخطة تحقيق الفوائد. |
33. Progress has also been made in detailing the approach by which benefits realization plans will be developed and implemented, as follows: | UN | 33 - وقد أحرز تقدم أيضا في تحديد تفاصيل النهج الذي ستوضع عن طريقه خطط تحقيق الفوائد وتنفذ، كما يلي: |
ITC senior management will be engaged in developing the benefits realization plans and will take ownership after the United Nations has developed its plan. | UN | ستشترك الإدارة العليا في المركز في وضع خطط تحقيق الفوائد وستمسك بزمامها، بعد أن تُعدّ الأمم المتحدة الخطة الخاصة بها. |
These are necessary precursors for benefits realization, which must be integrated within an overall change programme. | UN | وهذه شروط مسبقة لازمة لتحقيق الفوائد يجب إدماجها في برنامج شامل للتغيير. |
Figure Timeline for completing the United Nations IPSAS benefits realization plan | UN | الجدول الزمني لاستكمال خطة الأمم المتحدة لتحقيق الفوائد المتأتية من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
This is why the Board has stressed the need for clear benefits realization plans. | UN | وهذا هو السبب في أن المجلس قد شدد على الحاجة إلى خطط واضحة لتحقيق الفوائد المرجوة. |
UNRWA management has not developed a benefits realization plan. | UN | لم تضع إدارة الأونروا خطة لتحقيق الفوائد. |
A comprehensive benefits realization plan is a vital tool for guiding management in ensuring that the identified benefits are monitored and realized at an optimal level. | UN | ويعتبر وضع خطة شاملة لتحقيق الفوائد أداة حيوية تسترشد بها الإدارة لتكفل رصد الفوائد التي تم تحديدها وتحقيق هذه الفوائد على المستوى الأمثل. |
Management is also in the process of developing an IPSAS benefits realization plan. | UN | كما أن الإدارة بصدد وضع خطة لتحقيق فوائد هذه المعايير. |
Regular budget-related Umoja benefits realization in 2016-2017 | UN | تحقيق فوائد أوموجا المتصلة بالميزانية العادية في الفترة 2016-2017 |
19. The Advisory Committee emphasized the importance of setting benefits realization targets with a view to achieving the full potential of the enterprise resource planning system, as well as of developing credible benefits realization plans fully understood by implementing departments and offices. | UN | ١٩ - وأضاف أن اللجنة الاستشارية تؤكد أهمية تحديد نتائج مستهدفة فيما يتعلق بتحقيق الفوائد بهدف الاستفادة من أقصى إمكانات نظام التخطيط المركزي للموارد، فضلا عن وضع خطط ذات مصداقية لتحقيق الفوائد تفهمها تماما الإدارات والمكاتب المنفذة. |
This needs to be supported by establishing formal mechanisms for agreeing upon benefits realization plans and solving disagreements between process owners and heads of business units; | UN | ويحتاج هذا إلى توفير الدعم من خلال إنشاء آليات رسمية للموافقة على خطط تحقيق المكاسب وتسوية الخلافات بين الجهات المالكة للعمليات ورؤساء وحدات الأعمال؛ |
The other 10 entities will draw on the benefits realization plan developed by United Nations Headquarters to capture the benefits of adopting IPSAS. | UN | وستستفيد الكيانات الـعشرة الأخرى من خطة تحقيق الفوائد التي وضعها مقر الأمم المتحدة لجني الفوائد التي تنشأ عن اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
Process owners have the opportunity to use learning from the implementation to date to refine any assumptions around potential qualitative and quantitative benefits when developing benefits realization plans for each department or office. | UN | ولدى الجهات المالكة للعمليات الفرصة للاستفادة من المعارف المكتسبة مما جرى من تنفيذ حتى الآن لتنقّح أي افتراضات لديها بشأن المكاسب النوعية والكمية المحتملة عند وضع خطط جني المكاسب لكل إدارة أو مكتب. |
:: benefits realization is suffering from a failure to assign clear responsibility for delivery and agree plans for how they will be achieved. | UN | :: يعوق تحقيق المنافع عدم تحديد مسؤولية واضحة عن الإنجاز والموافقة على الخطط المتعلقة بكيفية تحقيقها. |
Clearly identify the objectives and envisaged benefits of the IPSAS project, and develop a methodology to track and manage benefits realization | UN | تحديد الأهداف المتوخاة والفوائد المرجوة من مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بوضوح، ووضع منهجية لتتبع وإدارة كيفية تحقيق هذه الفوائد |
39. The benefits realization work will be overseen and controlled by the United Nations IPSAS Benefits Working Group, which will be responsible for agreeing, assigning ownership and then tracking and monitoring the delivery of benefits. | UN | 39 -وسيجري الإشراف على العمل المتعلق بتحقيق الفوائد ومراقبة هذا العمل من جانب الفريق المعني بتحقيق فوائد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام الذي سيضطلع بالمسؤولية عن الموافقة على الفوائد وتحديد ملكيتها وتتبعها ورصد تنفيذها. |
Project phases and benefits realization for the globalize service desks and streamline data centres projects | UN | مراحل المشروع وتحقيق الفوائد من مشروعي عولمة مكاتب الخدمات وترشيد مراكز البيانات |