"benon" - قاموس انجليزي عربي

    ويكيبيديا

    "benon" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بينون
        
    • بنون
        
    I also appointed Mr. Benon Sevan as Executive Director of the Office of the Iraq Programme, who will report directly to me. UN وعيﱠنت أيضا السيد بينون سيفان مديرا تنفيذيا لمكتب برنامج العراق بحيث يكون تابعا لي مباشرة.
    The Executive Director of the Programme, Benon Sevan, presented an update of the Programme's activities under the relevant Security Council resolutions. UN وقدم المدير التنفيذي للبرنامج، بينون سيفان، عرضا محينا لأنشطة البرنامج في إطار قرارات مجلس الأمن ذات الصلة.
    The Executive Director of the Iraq Programme, Benon Sevan, and the Legal Counsel, Hans Corell, participated. UN وشارك في الجلستين الرئيس التنفيذي لمكتب برنامج العراق السيد بينون سيفان والمستشار القانوني السيد هانز كوريل.
    The report of the Secretary-General was introduced by the Executive Director of the Office of the Iraq Programme, Benon Sevan. Council members commented on the positive aspects as well as the shortcomings of the programme. UN وعرض المدير التنفيذي لمكتب برنامج العراق، السيد بنون سيفان، تقرير الأمين العام؛ وعلق أعضاء المجلس على الجوانب الإيجابية للبرنامج وكذلك على مواطن الضعف فيه.
    We presented a detailed report on these issues to Mr. Benon Sevan, the Executive Director of the Iraq Programme, during his recent visit to Iraq and I believe he briefed you on the matter. UN وقد تم عرض هذه اﻷمور وبالتفصيل على المدير التنفيذي لبرنامج العراق السيد بنون سيفان أثناء زيارته اﻷخيرة للعراق، وأظن بأنه قد أوجزكم بها.
    Commander of Military Police Lt. Col. Benon Tumukunde UN قائد الشرطة العسكرية اللفتننت كولونيل بينون توموكندي
    Benon Sevan was appointed Special Emissary of the Secretary-General to oversee the search-and-rescue operations regarding the two United Nations planes and to ascertain the fate of their missing passengers. UN وتم تعيين السيد بينون سيفان المبعوث الخاص لﻷمين العام لﻹشراف على عمليات البحث واﻹنقاذ فيما يتعلق بالطائرتين التابعتين لﻷمم المتحدة، وذلك للتأكد من مصير ركاب الطائرتين المفقودين.
    The Executive Director of the Iraq Programme, Benon Sevan, introduced those documents and gave Council members an update on matters relating to his mandate. UN وقدم السيد بينون سيفان، مدير مكتب برنامج العراق، هاتين الوثيقتين وأطلع أعضاء المجلس على آخر التطورات في المسائل المتعلقة بولايته.
    The Executive Director of the Iraq Programme, Benon Sevan, introduced those documents and gave Council members an update on matters relating to his mandate. UN وقدم السيد بينون سيفان، مدير مكتب برنامج العراق، هاتين الوثيقتين وأطلع أعضاء المجلس على آخر التطورات في المسائل المتعلقة بولايته.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Mr. Benon Sevan, Executive Director of the Office of the Iraq Programme. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس بموافقة المجلس دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى السيد بينون سيفان، المدير التنفيذي لمكتب برنامج العراق.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Benon Sevan, Executive Director of the Office of the Iraq Programme. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس خلال مشاوراته السابقة، وجّه الرئيس بموافقة المجلس دعوة في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى بينون سيفان المدير التنفيذي لمكتب برنامج العراق.
    The interim report of the Committee, issued on 3 February, focused, inter alia, on the activities of Under-Secretary-General Benon Sevan. UN وقد ركز التقرير المؤقت الصادر عن اللجنة في 3 شباط/فبراير، في جملة أمور، على أنشطة وكيل الأمين العام بينون سيفان.
    The Executive Director of the Iraq Programme, Mr. Benon Sevan, briefed the Council on the progress made on the implementation of the “oil-for-food” programme and other humanitarian interventions in Iraq. UN وأطلع المدير التنفيذي لبرنامج العراق، السيد بينون سيفان، المجلس على التقدم المحرز في تنفيذ برنامج " النفط مقابل الغذاء " ، وسائر اﻷنشطة اﻹنسانية في العراق.
    Benon Sevan, Executive Director of the Office of the Iraq Programme, introduced a report of the Secretary-General (S/1998/823). UN وقدم السيد بينون سيفان، المدير التنفيذي لمكتب برنامج العراق تقريرا من اﻷمين العام )S/1998/823(.
    Mr. Benon V. Sevan 35767 S-2727A UN السيد بينون ف. سيفان 35767 S-2727A
    Mr. Benon V. Sevan 35767 S-2727A UN السيد بينون ف. سيفان 35767 S-2727A
    The Security Council held consultations on 19 November in which the Executive Director of the Iraq Programme, Benon Sevan, briefed the Council on the final arrangements for the closing of the programme. UN وعقد مجلس الأمن مشاورات، في 19 تشرين الثاني/نوفمبر، قدم فيها بينون سيفان، المدير التنفيذي لبرنامج العراق، إحاطة إلى المجلس بشأن الترتيبات النهائية المتعلقة بإنهاء البرنامج.
    (c) Third interim report dated 8 August 2005 covering " the conduct of Benon Sevan and the conduct of Alexander Yakovlev " ; and UN (ج) التقرير المرحلي الثالث المؤرخ 8 آب/أغسطس 2005 الذي يغطي " سلوك بنون سيفان وسلوك الكساندر ياكوفليف " ؛
    Mr. Taha Yasin Ramadan, Vice-President of Iraq, raised the question of customs violations and the smuggling of items out of Iraq with Mr. Benon V. Sevan, Executive Director of the Iraq Programme, at their meeting on 2 July 1998 in Baghdad. UN لقد سبق وأن أثار السيد نائب رئيس الجمهورية السيد طه ياسين رمضان مع السيد بنون سيفان المدير التنفيذي موضوع المخالفات وتهريب المواد إلى خارج العراق في لقائه معه بتاريخ ٢ تموز/يوليه ١٩٩٨ في بغداد.
    Members of the Council received a briefing from the Executive Director of the Office of the Iraq Programme, Benon Sevan, pursuant to Security Council resolution 1210 (1998). UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من بنون سيفان المدير التنفيذي لمكتب برنامج العراق، وذلك عملا بقرار مجلس اﻷمن ١٢١٠ )١٩٩٨(.
    The members of the Security Council were briefed on 29 September by the Executive Director of the Iraq Programme, Benon Sevan, on preparations for the termination of the oil-for-food programme by 21 November. UN تلقـى أعضاء مجلس الأمن إحاطة في 29 أيلول/سبتمبر قدمها بنون سيفان، المدير التنفيذي لبرنامج العراق، عن الأعمال التحضيرية لإنهاء برنامج النفط مقابل الغذاء بحلول 17 تشرين الثاني/نوفمبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد