ويكيبيديا

    "best chance of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أفضل فرصة
        
    • افضل فرصة
        
    • أفضل فرصه
        
    • لتهيئة أفضل الفرص لتحقيق
        
    Well, then Mei's our best chance of getting him back. Open Subtitles حسناً،حينها ستكون ماي هي أفضل فرصة لنا لنعثر عليه
    No, because he's our best chance of recovering that money. Open Subtitles لا، لأنه هو أفضل فرصة لنا لاسترداد تلك الأموال.
    He's our best chance of finding our hostage, Charles Moore. Open Subtitles وهو أفضل فرصة لنا لإيجاد لدينا رهائن، تشارلز مور.
    What is the best chance of controlling the puck? Open Subtitles ما أفضل فرصة في السيطرة على القرص الجليدي؟
    Right now our best chance of finding Billy Henderson is to figure out what the first victim knows. Open Subtitles الان افضل فرصة لدينا لإيجاد بيلي هندرسون هي باكتشاف ما يعرفه الضحية الاولى
    I'm figuring you're my best chance of finding out why. Open Subtitles انا أخمن أنك أفضل فرصة لدي لإكتشاف السبب تشاد؟
    An additional five permanent seats would, we believe, stand the best chance of providing a basis for agreement. UN ونعتقد أن إضافة خمسة مقاعد دائمة من شأنها أن تتيح أفضل فرصة لتوفير أساس للاتفاق.
    Post-tsunami reconstruction provided the best chance of integrating ecosystem restoration into coastal planning and development. UN وقد أتاح التعمير بعد انتهاء أمواج تسونامي أفضل فرصة لإدماج إصلاح النظام الإيكولوجي في التخطيط والتنمية الساحليين.
    We have to present a united front so we have the best chance of getting through to him. Open Subtitles علينا تمثيل جبهة موحدة لتتسنى لنا أفضل فرصة للتأثير عليه.
    Killing the grid gives us our best chance of saving everyone in that building. Open Subtitles قطع الكهرباء عن الشبكة يعطينا أفضل فرصة لإنقاذ الجميع داخل هذا المبنى
    best chance of getting through is saying Open Subtitles أفضل فرصة للوصول إليها هي أنْ تقول أنّ بإمكانك بلوغ الأورغازم
    What we are about to embark on may not be the most rational plan, but I do believe that it is the plan with the best chance of success. Open Subtitles لمى نحن على وشك الشروع فيه قد لا تكون الخطة الأكثر عقلانية، ولكنني أعتقد أنها خطةٌ مع أفضل فرصة للنجاح
    Okay, still, the arsonist's pattern of setting a fire every 24 hours means this is our best chance of capturing another beast. Open Subtitles حسناً، مع ذلك مفتعل الحريق لديه نمط خاص وهو اشعال حريق كل 24 ساعه وهذه أفضل فرصة لدينا للقبض على ذلك الوحش
    And I just had to shoot our best chance of finding him. Open Subtitles واضطررتُ لقتل أفضل فرصة لدينا للعثور عليه.
    I had the best chance of you showing up if I came here. Open Subtitles أنّي سأحصل على أفضل فرصة لظهورك إذا أتيت هنا.
    There's some risk of further collapse, but... it's our best chance of getting them out. Open Subtitles هناك بعض المخاطرة ..بحدوث انهيار آخر، ولكن هذه أفضل فرصة لدينا لإخراجهم
    You're our best chance of stopping it, but not like this, Felicity. Open Subtitles أنت لدينا أفضل فرصة وقف عليه، لكن ليس مثل هذا، فيليسيتي. رأسك ليست في اللعبة.
    Milly, this will give us our best chance of eliminating the cancer. Open Subtitles ميلي، هذا سيعطنا أفضل فرصة للقضاء على السرطان
    He's... kind of a computer nerd, but he's got the best chance of seeing anything come through. Open Subtitles انه نوع من ... الطالب الذي يذاكر كثيرا الكمبيوتر، لكنه حصل على أفضل فرصة لل
    But yes because I knew that to study it was my best chance of leaving of there. Open Subtitles بل نعم لاني اعلم ان الدراسة كانت افضل فرصة تركتها هناك.
    And she knows her best chance of survival is sitting right here, and I'm talking about me. Open Subtitles وهي تعلم ان افضل فرصة لنجاتها هي المكوث هنا وانا اتحدث عن نفسي
    That pile of mince meat was our best chance of finding out who these bastards are! Open Subtitles إنه كان أفضل فرصه لنا كي نعرف من هؤلاء الأوغاد
    This focus on outputs is proposed at the present time to give the best chance of providing results that are representative of different countries and regions. UN وقد اقترح هذا التركيز على النواتج في الوقت الراهن لتهيئة أفضل الفرص لتحقيق النتائج المعبرة عن مختلف البلدان والأقاليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد