ويكيبيديا

    "between costa rica and nicaragua" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بين كوستاريكا ونيكاراغوا
        
    The delimitation of the continental shelf between Costa Rica and Nicaragua is pending and is in dispute. UN لم يبت بعد في تعيين حدود الجرف القاري بين كوستاريكا ونيكاراغوا وهي مسألة متنازع عليها.
    Communication concerning relations between Costa Rica and Nicaragua UN الرسالة المتعلقة بالعلاقات بين كوستاريكا ونيكاراغوا
    I shall refer briefly to the problem between Costa Rica and Nicaragua. UN وسوف أشير بإيجاز إلى المشكلة بين كوستاريكا ونيكاراغوا.
    Costa Rica and Panama have increased links with each other and there is increasing tourism between Costa Rica and Nicaragua. UN وقامت بنما وكوستاريكا بزيادة الروابط التي تجمع بينهما، وهناك زيادة في السياحة بين كوستاريكا ونيكاراغوا.
    Communication concerning relations between Costa Rica and Nicaragua UN 23 - الرسالة المتعلقة بالعلاقات بين كوستاريكا ونيكاراغوا
    Relations between Costa Rica and Nicaragua UN العلاقات بين كوستاريكا ونيكاراغوا
    Finally, on 13 July 2009, the Court rendered its judgment in a case between Costa Rica and Nicaragua. UN وأخيرا، في 13 تموز/يوليه 2009، أصدرت المحكمة حكمها في قضية بين كوستاريكا ونيكاراغوا.
    Communication concerning relations between Costa Rica and Nicaragua UN الفصل 17 - رسالة بشأن العلاقات بين كوستاريكا ونيكاراغوا
    My country is convinced that the Court's decision in that case will resolve in a definitive manner any source of discord and will ensure enduring fraternity and friendship between Costa Rica and Nicaragua. UN وبلدي مقتنع بأن قرار المحكمة بشأن تلك القضية سيحل بشكل نهائي أي مصدر للخلاف وسيضمن وجود الإخاء والصداقة الدائمين بين كوستاريكا ونيكاراغوا.
    18 “Adolescent women and migration between Costa Rica and Nicaragua”, a recent study by the Latin American Faculty of Social Sciences. UN )١٨( دراسة عن " المراهقات والهجرة بين كوستاريكا ونيكاراغوا " ، أجرتها مؤخرا كلية الدراسات الاجتماعية ﻷمريكا اللاتينية.
    This case concerned a treaty between Costa Rica and Nicaragua of 1858, which grants Costa Rica freedom of navigation on the San Juan River for " objetos de comercio " ( " for the purposes of commerce " ). UN وهمت هذه القضية معاهدة أبرِمت بين كوستاريكا ونيكاراغوا في عام 1858، تمنح كوستاريكا حرية الملاحة على نهر سان خوان من أجل " objetos de comercio " ( " لأغراض التجارة " ).
    The tripoint that Nicaragua refers to in its communication of 20 December 2013 does not reflect accurately the geographic or legal relationship among Costa Rica, Panama and Colombia, and is wholly unrelated to the outstanding question of the disputed maritime boundary between Costa Rica and Nicaragua. UN والنقطة الثلاثية التي تشير إليها نيكاراغوا في رسالتها المؤرخة 20 كانون الأول/ديسمبر 2013 لا تعكس بدقة العلاقة الجغرافية أو القانونية بين بنما وكوستاريكا وكولومبيا، ولا تمت بصلة على الإطلاق بالمسألة المعلقة المتصلة بالحدود البحرية المتنازع عليها بين كوستاريكا ونيكاراغوا.
    Such statements by the President of Nicaragua severely damage relations between our two nations. They constitute a serious disavowal of and disregard for the Treaty of Limits between Costa Rica and Nicaragua of July 1858, the basic instrument governing relations between Costa Rica and Nicaragua. UN إن إدلاء رئيس نيكاراغوا ببيانات من هذا القبيل يقوض بشكل خطير العلاقات القائمة بين بلدينا، ذلك أنها تنمّ عن رفض وتجاهل لمعاهدة الحدود كانياس - خيريز لعام 1858، وهي الصك الأساسي الذي ينظم العلاقات بين كوستاريكا ونيكاراغوا.
    The President of the sister Republic of Nicaragua also knows that the International Court of Justice explicitly acknowledged that fact in its judgment of 13 July 2009: " The 1858 Treaty of Limits fixed the course of the boundary between Costa Rica and Nicaragua from the Pacific Ocean to the Caribbean Sea. UN ورئيس جمهورية نيكاراغوا الشقيقة على علم أيضا بأن محكمة العدل الدولية قد أشارت صراحة إلى ذلك في حكمها الصادر في 13 تموز/يوليه 2009 عندما قضت بأن ' ' معاهدة الحدود لعام 1858 قد أرست الحدود بين كوستاريكا ونيكاراغوا من المحيط الهادئ إلى البحر الكاريبي.
    200. The applicant stated that " [d]iplomatic negotiations have failed to establish by agreement the maritime boundaries between Costa Rica and Nicaragua in the Pacific Ocean and the Caribbean Sea " , referring to various failed attempts to settle this issue by means of negotiations between 2002 and 2005, and in 2013. UN ٢٠٠ - وذكر الطرف المدعي أن ' ' المفاوضات الدبلوماسية فشلت في رسم الحدود البحرية بين كوستاريكا ونيكاراغوا في المحيط الهادئ والبحر الكاريبي بموجب اتفاق بين الطرفين``، مشيرا إلى مختلف المحاولات التي أخفقت في تسوية هذه المسألة عن طريق المفاوضات بين عامي 2002 و 2005، وفي عام 2013.
    During the period under review the Court has been seized of three new cases: a dispute regarding navigational and related rights between Costa Rica and Nicaragua; a dispute regarding the status of a diplomatic envoy to the United Nations vis-à-vis the host State, between the Commonwealth of Dominica and Switzerland; and a dispute concerning pulp mills on the River Uruguay between Argentina and Uruguay. UN وأثناء الفترة قيد الاستعراض، انشغلت المحكمة بثلاث قضايا جديدة، هي: نزاع بين كوستاريكا ونيكاراغوا يتعلق بحقوق الملاحة والحقوق المتصلة بها؛ ونزاع بين كمنولث دومينيكا وسويسرا يتعلق بوضع المبعوث الدبلوماسي إلى الأمم المتحدة إزاء الدولة المضيفة؛ ونزاع بين الأرجنتين وأوروغواي يتعلق بمصانع الورق على نهر أوروغواي.
    308. The high percentage of Nicaraguans in the country (some 90% of all foreigners) and the disagreements between Costa Rica and Nicaragua over navigation rights in the San Juan river are factors that the governments of both countries and the mass media must take into account if they are to avoid the rise of xenophobia between the two nationalities. UN 308- إن النسبة المرتفعة للنيكاراغويين في البلد (حوالي 90 في المائة من مجموع الأجانب) والخلاف بين كوستاريكا ونيكاراغوا بشأن حقوق الملاحة في نهر سان خوان هما عاملان يجب على حكومتَي البلديَن ووسائل الإعلام وضعهما في الاعتبار لتفادي تزايد ظاهرة كراهية الأجانب بين مواطني البلدين.
    I, the undersigned, Bruno Stagno, Permanent Representative of Costa Rica to the United Nations, hereby certify that the attached text is a faithful and complete copy of the Tovar-Caldera Agreement between Costa Rica and Nicaragua, signed on 26 September 2002 in the city of Alajuela, Costa Rica, which has given rise to no reservation, declaration or objection by the parties and which was done in the Spanish language. UN إني، الموقع أسفله، برو ستاغنو، الممثل الدائم لكوستاريكا لدى الأمم المتحدة، أشهد بهذا أن النص المرفق طيه نسخة كاملة طبق الأصل من اتفاق توفارل - كالديرا المبرم بين كوستاريكا ونيكاراغوا في السادس والعشرين من أيلول/سبتمبر من عام 2002 في مدينة آلخويلا، كوستاريكا، والذي حرر باللغة الإسبانية ولم يبد بشأنه الطرفان أي تحفظات أو بيانات أو اعتراضات.
    Costa Rica contended that " Nicaragua has in particular since the late 1990s imposed a number of restrictions on the navigation of Costa Rica's boats and their passengers on the San Juan River " , in violation of " Article VI of the Treaty of Limits [signed in 1858 between Costa Rica and Nicaragua, which] granted to Nicaragua sovereignty over the waters of the San Juan River, recognizing at the same time important rights to Costa Rica " . UN وادعت كوستاريكا أن ' ' نيكاراغوا قد فرضت - لاسيما منذ أواخر التسعينات - عددا من القيود على الملاحة التي تقوم بها سفن كوستاريكا وركابها على نهر سان خوان``، وذلك انتهاكا ' ' للمادة السادسة من معاهدة الحدود [الموقعة في 1858 بين كوستاريكا ونيكاراغوا] التي تمنح لنيكاراغوا السيادة على مياه نهر سان خوان، وتعترف في الوقت ذاته لكوستاريكا بحقوق مهمة``.
    Costa Rica contended that " Nicaragua has in particular since the late 1990s imposed a number of restrictions on the navigation of Costa Rica's boats and their passengers on the San Juan River " , in violation of " Article VI of the Treaty of Limits [signed in 1858 between Costa Rica and Nicaragua, which] granted to Nicaragua sovereignty over the waters of the San Juan River, recognizing at the same time important rights to Costa Rica " . UN وادعت كوستاريكا أن ' ' نيكاراغوا قد فرضت - لاسيما منذ أواخر التسعينات - عددا من القيود على الملاحة التي تقوم بها سفن كوستاريكا وركابها على نهر سان خوان``، وذلك انتهاكا ' ' للمادة السادسة من معاهدة الحدود [الموقعة في 1858 بين كوستاريكا ونيكاراغوا ] التي تمنح لنيكاراغوا السيادة على مياه نهر سان خوان، ويعترف في الوقت ذاته لكوستاريكا بحقوق مهمة``.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد