ويكيبيديا

    "between fdi" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بين الاستثمار الأجنبي المباشر
        
    • بين هذا الاستثمار
        
    • بين الاستثمار المباشر الأجنبي
        
    • بين هذين النوعين من الاستثمارات
        
    • بين تدفقات
        
    Coordination between FDI and other policies is critical in this sense. UN وفي هذا الخصوص يكتسي التنسيق بين الاستثمار الأجنبي المباشر والسياسات الأخرى أهمية حاسمة.
    The note then looks at the relationship between FDI and ODA and discusses the scope for synergies between the two. UN ثم تنظر المذكرة في العلاقة بين الاستثمار الأجنبي المباشر والمساعدة الإنمائية الرسمية وتبحث عناصر التآزر بينهما.
    They should pay greater attention to the link between FDI and development. UN :: ينبغي زيادة الاهتمام بالصلة بين الاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية.
    The two-way relationship between FDI and domestic investment has different implications for investment promotion. UN ولهذه العلاقة الثنائية الاتجاه بين الاستثمار الأجنبي المباشر والاستثمار المحلي انعكاسات مختلفة على ترويج الاستثمار.
    1. The relationship between FDI and ODA UN 1- العلاقة بين الاستثمار الأجنبي المباشر والمساعدة الإنمائية الرسمية
    In parallel to the eleventh session of the Commission, a meeting was organized to discuss the interactions between FDI, technology and competitiveness. UN 56- ونُظِّم على هامش الدورة الحادية عشرة للجنة اجتماع لمناقشة أوجه التفاعل بين الاستثمار الأجنبي المباشر والتكنولوجيا والقدرة على المنافسة.
    III. Exploring the scope for synergies between FDI and ODA UN ثالثاً - استكشاف مدى إمكانية التآزر بين الاستثمار الأجنبي المباشر والمساعدة الإنمائية الرسمية
    In the area of investment, UNCTAD should further analyse the relationships between investment policies and development, particularly between FDI and domestic investment and between FDI and trade. UN وقال إنه ينبغي للأونكتاد، في مجال الاستثمار، أن يوالي تحليل العلاقات بين سياسات الاستثمار والتنمية، وخاصة بين الاستثمار الأجنبي المباشر والاستثمار المحلي وبين الاستثمار الأجنبي المباشر والتجارة.
    The Commission decided to convene an expert meeting in 1999 to consider the interrelationship between FDI and FPI. UN وقررت اللجنة عقد اجتماع خبراء في 1999 للنظر في علاقات الترابط بين الاستثمار الأجنبي المباشر واستثمارات الحوافظ المالية الأجنبية.
    - It is difficult to have a clear-cut distinction between FDI and FPI; UN - من الصعب التوصل إلى تمييز واضح المعالم للفرق بين الاستثمار الأجنبي المباشر والاستثمار الأجنبي في الحوافظ المالية؛
    Conduct policy-oriented research on investment issues related to development, including on the interaction of FDI and domestic investment and the interrelationship between FDI and trade. UN :: أن يجري بحثاً موجهاً نحو السياسة العامة عن مسائل الاستثمار المتعلقة بالتنمية، بما في ذلك تفاعل الاستثمار الأجنبي المباشر والاستثمار الداخلي والترابط بين الاستثمار الأجنبي المباشر والتجارة.
    Therefore, policies to achieve a synergy between FDI and local linkages and export competitiveness should be an integral part of the overall development strategy of a country. UN وينبغي لذلك أن تكون السياسات الرامية إلى تحقيق التآزر بين الاستثمار الأجنبي المباشر والروابط المحلية والقدرة التنافسية التصديرية جزءاً لا يتجزأ من الاستراتيجية الإنمائية الشاملة للبلد.
    How can host country policies encourage synergy between FDI and domestic enterprises, to support the competitiveness of the latter, in the national and international context? UN :: كيف يمكن لسياسات البلدان المضيفة أن تشجع التآزر بين الاستثمار الأجنبي المباشر والمشاريع المحلية، بغية دعم القدرة التنافسية لهذه المشاريع، في السياقين الوطني والدولي؟
    She stressed that the link between FDI and industrialization, export competitiveness and the development of supply capacity in host countries was an important development dimension. UN وأكدت الممثلة أن الصلة بين الاستثمار الأجنبي المباشر والتصنيع والقدرة على المنافسة في مجال التصدير وتنمية القدرة على التوريد في البلدان المضيفة هي بعد إنمائي هام.
    The third issue was the link between FDI and host country growth, including whether FDI tended to crowd out domestic investment. UN والمسألة الثالثة هي الرابطة بين الاستثمار الأجنبي المباشر ومستوى النمو في البلدان المضيفة، بما في ذلك التساؤل عما إذا كان الاستثمار الأجنبي المباشر يميل أم لا إلى مزاحمة الاستثمار المحلي.
    He referred to UNCTAD's recent activities in this area, including the World Investment Report 2002 (WIR 2002), which focused on the interface between FDI and export competitiveness as an area where FDI could make substantial contributions to a country's competitiveness and trade balance. UN وأشار إلى أنشطة الأونكتاد الأخيرة في هذا المجال، بما في ذلك تقرير الاستثمار العالمي لعام 2000، الذي يركز على التداخل بين الاستثمار الأجنبي المباشر والقدرة التنافسية على التصدير كمجال يستطيع فيه الاستثمار الأجنبي المباشر تقديم مساهمات كبيرة في القدرة التنافسية للبلد وميزانه التجاري.
    Specific measures were also needed to ensure a beneficial synergy between FDI and the domestic economy, and to encourage transfer of technology. UN كما يلزم اتخاذ تدابير محددة لضمان قيام تآزر نافع بين الاستثمار الأجنبي المباشر والاقتصاد المحلي، وللتشجيع على نقل التكنولوجيا.
    The meeting will identify the conditions under which the optimal balance between FDI and domestic investment would be achieved, and discuss how to realize the potential for creating linkages and synergies between these two types of investments. UN سيحدد الاجتماع الشروط التي يتعين توافرها لتحقيق التوازن الأمثل بين الاستثمار الأجنبي المباشر والاستثمار المحلي، وسيناقش السبي لتحقيق إمكانية إيجاد صِلات وأوجه تآزر بين هذين النوعين من الاستثمارات.
    A. The relationship between FDI, domestic investment and value added 3 UN ألف - العلاقة بين الاستثمار الأجنبي المباشر والاستثمارات المحلية والقيمة المضافة 5
    One aspect of the developmental dimension of FDI is the link between FDI and industrialization, export competitiveness and development of local supply capacity. UN وأحد جوانب البعد الإنمائي للاستثمار الأجنبي المباشر هو الصلة بين هذا الاستثمار والتصنيع، وبين القدرة التنافسية التصديرية وتنمية القدرة المحلية على التوريد.
    :: Linkages between FDI and local labour markets, including those of the informal economy, should be strengthened. UN :: ينبغي تقوية الصلات بين الاستثمار المباشر الأجنبي وأسواق اليد العاملة المحلية، بما في ذلك اليد العاملة في الاقتصاد غير الرسمي.
    GE.99-51259 Page The dissimilarities and complementarities between FDI and FPI would suggest that policy regimes concerning the two will be different. UN وتوحي أوجه عدم التشابه وأوجه التكامل بين هذين النوعين من الاستثمارات بأن النظم التي تُتَّبع في توجيه السياسة العامة تجاه هذين النوعين تكون مختلفة.
    Speakers also commented on the difficulty in distinguishing clearly between FDI and FPI flows in light of the increasing complexity of financial instruments. UN كما أبدى المتحدثون تعليقات حول الصعوبة المواجهة في التمييز على نحو واضح بين تدفقات الاستثمار الأجنبي وتدفقات الاستثمار في الحوافظ المالية الأجنبية على ضوء زيادة تعقد الأدوات المالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد