ويكيبيديا

    "between foreign direct investment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بين الاستثمار الأجنبي المباشر
        
    • بين الاستثمار المباشر اﻷجنبي
        
    Another issue was the relationship between foreign direct investment (FDI) and the building of local technological capacity. UN وثمة قضية أخرى هي العلاقة بين الاستثمار الأجنبي المباشر وبناء القدرة التكنولوجية المحلية.
    It is also important to build the interplay between foreign direct investment (FDI) and local productive capacities, as FDI may represent an important channel of financial resources and a driver of technological upgrading. UN من المهم أيضاً إحداث التفاعل بين الاستثمار الأجنبي المباشر والقدرات الإنتاجية المحلية، لأن الاستثمار الأجنبي المباشر قد يشكل قناة مهمة لتدفق الموارد المالية ودافعاً للتطوير التكنولوجي.
    The review conference concluded that much more attention needed to be paid to the detrimental effects of anti-competitive practices on the functioning of markets, the process of privatization, the creation of a dynamic enterprise sector, and the interface between foreign direct investment, international trade and competitiveness. UN فقد خلص المؤتمر الاستعراضي إلى وجوب إيلاء قدر أكبر من الاهتمام لما تسببه الممارسات المنافية للمنافسة من آثار ضارة في عمل الأسواق، وفي عمليات الخصخصة، وفي إيجاد قطاع مشاريع دينامي، وفي التفاعل بين الاستثمار الأجنبي المباشر والتجارة الدولية والقدرة على المنافسة.
    (ii) Relations between foreign direct investment, trade and labour migration; UN ' ٢ ' العلاقات بين الاستثمار المباشر اﻷجنبي والتجارة وهجرة اليد العاملة؛
    Activities under the first component included work on the preparation of the World Investment Report, on the link between foreign direct investment and trade in services, and on issues relevant to international investment agreements (IIAs). UN وشملت الأنشطة المنفذة في إطار العنصر الأول العمل المتعلق بإعداد تقرير الاستثمار العالمي، وبالصلة بين الاستثمار الأجنبي المباشر والتجارة في الخدمات، والقضايا المتصلة باتفاقات الاستثمار الدولية.
    B. Interlinkages between foreign direct investment and foreign portfolio investment UN باء- صلات الترابط القائمة بين الاستثمار الأجنبي المباشر واستثمار الحوافظ الأجنبي
    Instruments oriented towards liberalization at times used relatively narrower definitions of investment, in the light of the differences between foreign direct investment and other kinds of international transactions. UN وتستخدم الصكوك الموجهة نحو التحرير أحياناً تعاريف للاستثمار أضيق نسبياً، على ضوء الاختلافات بين الاستثمار الأجنبي المباشر والأنواع الأخرى للصفقات الدولية.
    Maximizing synergies between foreign direct investment and domestic investment for development: enhancing productive capacities UN زيادة أوجه التآزر إلى أقصى حد ممكن بين الاستثمار الأجنبي المباشر والاستثمار المحلي من أجل التنمية: تعزيز القدرات الإنتاجية
    Maximizing synergies between foreign direct investment and domestic investment for development: enhancing productive capacities UN زيادة أوجه التآزر إلى أقصى حد ممكن بين الاستثمار الأجنبي المباشر والاستثمار المحلي من أجل التنمية: تعزيز القدرات الإنتاجية
    The Review Conference concluded that much more attention is needed to be paid on to the detrimental effects of anti-competitive practices on the functioning of markets, the process of privatization, the creation of a dynamic enterprise sector, and the interface between foreign direct investment, international trade and competitiveness. UN فقد خلص المؤتمر الاستعراضي إلى وجوب إيلاء قدر أكبر من الاهتمام لما تسببه الممارسات المنافية للمنافسة من آثار ضارة في عمل الأسواق، وفي عمليات الخصخصة، وفي إيجاد قطاع مشاريع دينامي، وفي التفاعل بين الاستثمار الأجنبي المباشر والتجارة الدولية والقدرة على المنافسة.
    Activities under the first component included work on the preparation of the World Investment Report, on the link between foreign direct investment and trade in services, and on identifying and assessing the implications for development of issues relevant to a possible multilateral framework for investment. UN وشملت الأنشطة المنفذة في إطار العنصر الأول العمل في إعداد تقرير الاستثمار العالمي، والصلة بين الاستثمار الأجنبي المباشر والتجارة في الخدمات، وتحديد وتقييم ما يترتب على القضايا المتصلة بإقامة إطار متعدد الأطراف للاستثمار من آثار على التنمية.
    (a) The relationship between foreign direct investment and sustainable development, with a view to identifying how the compatibility of foreign direct investment with sustainable development can be enhanced; UN (أ) العلاقة بين الاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية المستدامة، بغرض تبيان كيفية زيادة تساوق الاستثمار الأجنبي المباشر مع التنمية المستدامة؛
    Maximizing synergies between foreign direct investment and domestic investment for development: enhancing productive capacities (TD/B/C.II/MEM.3/2). UN زيادة أوجه التآزر إلى أقصى حد ممكن بين الاستثمار الأجنبي المباشر والاستثمار المحلي من أجل التنمية: تعزيز القدرات الإنتاجية (TD/B/C.II/MEM.3/2).
    22. Experts deliberated from different angles the link between foreign direct investment (FDI) and productive capacity-building, particularly through the former's potential role as a transmitter of capital, technology, know-how and access to markets. UN 22- تدارس الخبراء، من زوايا مختلفة، الصلة بين الاستثمار الأجنبي المباشر وبناء القدرات الإنتاجية، وبخاصة من خلال الدور الذي يحتمل أن يؤديه الاستثمار الأجنبي المباشر في نقل رأس المال والتكنولوجيا والدراية العملية والوصول إلى الأسواق.
    The Expert Meeting will have before it a report prepared by the UNCTAD secretariat entitled “Foreign portfolio investment and foreign direct investment: characteristics, similarities, complementarities and differences, policy implications and development impact.” The report draws on the background staff paper: “Comprehensive study of the interrelationship between foreign direct investment and foreign portfolio investment” (UNCTAD/GDS/GFSB/5). UN 4- وسيكون معروضاً على اجتماع الخبراء تقرير من إعداد أمانة الأونكتاد عنوانه " الاستثمار الأجنبي في الحوافظ المالية والاستثمار الأجنبي المباشر: الخصائص وأوجه التشابه والتكامل والاختلاف ومدلولات السياسة والأثر الإنمائي " . ويستند التقرير إلى ورقة معلومات أساسية أعدها العاملون وعنوانها " دراسة شاملة للصلة بين الاستثمار الأجنبي المباشر والاستثمار الأجنبي في الحوافظ المالية " (UNCTAD/GDS/GFSB/5).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد