ويكيبيديا

    "between science and policy" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بين العلوم والسياسات
        
    • بين العلم والسياسات
        
    • بين العلم والسياسة
        
    He urged the participants to rise to the occasion and strengthen the interface between science and policy. UN وحث المشاركين على أن يكونوا على مستوى المناسبة وأن يدعموا الترابط بين العلوم والسياسات.
    He urged the participants to rise to the occasion and strengthen the interface between science and policy. UN وحث المشاركين على أن يكونوا على مستوى المناسبة وأن يدعموا الترابط بين العلوم والسياسات.
    There needs to be strengthened linkages between science and policy. UN ويلزم تعزيز الروابط بين العلوم والسياسات العامة.
    :: Support the means to enhance the interface between science and policy UN :: دعم سبل تعزيز التفاعل بين العلم والسياسات
    The government of Kenya strongly supports the need to strengthen the interrelations between science and policy at all levels to enhance effective governance of biodiversity and ecosystem services. UN وتؤيد حكومة كينيا بقوة ضرورة تعزيز أوجه الترابط بين العلم والسياسات على جميع المستويات لزيادة فعالية إدارة التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية.
    How to improve the conversation between science and policy: scope and methodology for a global sustainable development report UN طريقة تحسين الصلة القائمة بين العلم والسياسة العامة: نطاق ومنهجية تقرير التنمية المستدامة على الصعيد العالمي
    The effective implementation of that plan required filling the gap between science and policy through timely assessment and the sharing of scientific knowledge on biodiversity and ecosystem services. UN ويتطلب التنفيذ الفعلي لهذه الخطة سدّ الفجوة بين العلم والسياسة العامة من خلال تقييم مناسب التوقيت وتقاسم المعرفة العلمية بشأن التنوّع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي.
    A strong interface between science and policy will be very important for the high-level political forum to establish itself as a forum from which relevant policy guidance on sustainable development emanates. UN وسيكون من الأهمية بمكان، بالنسبة للمنتدى، أن يكون هناك تفاعل بين العلوم والسياسات ليتسنى له أن يرسخ نفسه كمحفل لإصدار التوجيه السياساتي ذي الصلة بالتنمية المستدامة.
    Enhanced interaction between science and policy UN ألف - تعزيز التفاعل بين العلوم والسياسات
    The representatives attending the consultations also requested further exploration of the requirements for interactive mechanisms aimed at strengthening the interface between science and policy. UN كما طلب الممثلون المشاركون في هذه المشاورات مواصلة استكشاف متطلبات إنشاء آليات تجاوبية بهدف تعزيز التفاعل بين العلوم والسياسات العامة.
    The interface between science and policy needs to be strengthened at the local, national and international levels, utilizing modern technologies, including information technologies. UN وثمة حاجة إلى تقوية العلاقة التفاعلية بين العلوم والسياسات على المستويات المحلي والوطني والدولي، وذلك باستخدام التقنيات الحديثة، بما في ذلك تكنولوجيات المعلومات.
    We joined the consensus in the understanding that the science-policy platform on biodiversity and ecosystem services will make a positive contribution to deepening the interface between science and policy. UN شاركنا في توافق الآراء على أساس أن المنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي سيسهم إسهاماً إيجابيا في تعميق التفاعل بين العلوم والسياسات.
    Options for doing so included setting priorities within the context of development goals in the form of a coherent environmental assessment partnership framework and exploring the requirements for interactive mechanisms for strengthening the interface between science and policy. UN واشتملت خيارات عمل ذلك على تحديد الأولويات في إطار الأهداف الإنمائية في شكل شراكة تقييم بيئي متماسكة، واستكشاف الاحتياجات للآليات التجاوبية لتعزيز التواصل بين العلوم والسياسات.
    ◦ The extent to which there is an interface between science and policy UN :: مدى التفاعل بين العلم والسياسات
    It is based on a collaborative effort involving and supported by a range of partners or collaborating centres worldwide including multidisciplinary institutes with a regional outlook that work at the interface between science and policy. UN ويستند إلى جهد تعاوني يشمل طائفة من الشركاء أو المراكز المشاركة في أنحاء العالم، وتشمل معاهد متعددة التخصصات ذات تطلعات إقليمية وتعمل في حد مشترك يجمع بين العلم والسياسات.
    The cases of effective linkage between science and policy could offer fruitful lessons for future assessments, including that planned on biodiversity. UN ويمكن لحالات الربط الفعال بين العلم والسياسات أن يقدم دروسا مفيدة لإجراء التقييمات في المستقبل، بما فيها التقييم المزمع إجراؤه بشأن التنوع البيولوجي.
    Economic instruments were of particular interest to member States, along with the interface between science and policy and between science and traditional knowledge. UN إن للصكوك الاقتصادية أهميتها على وجه الخصوص للدول الأعضاء، إلى جانب أوجه التماس بين العلم والسياسات وبين العمل والمعارف التقليدية.
    :: Promoting links between science and policy UN إبراز الصلات بين العلم والسياسات
    However, linkages between science and policy are still weak in many countries. UN على أن الصلات بين العلم والسياسة ما زالت ضعيفة في العديد من البلدان.
    Strengthening the interface between science and policy can contribute to defining one set of appropriate goals, targets and indicators of the post-2015 development agenda. UN ويمكن أن تسهم تقوية الصلة بين العلم والسياسة في تحديد مجموعة واحدة من الغايات والأهداف والمؤشرات المناسبة من أجل خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    :: Strengthen the links between science and policy by improving the accessibility of information, that is to say, improve the national relevance of information and hold consultations between scientists and policymakers UN ::تعزيز الصلات بين العلم والسياسة العامة بتحسين سبل الوصول إلى المعلومات، أي تحسين أهمية المعلومات الوطنية وإجراء مشاورات بين العلماء ومقرري السياسات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد