ويكيبيديا

    "between south sudan and the sudan" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بين جنوب السودان والسودان
        
    • بين السودان وجنوب السودان
        
    There is no question in my mind that the remaining issues that exist between South Sudan and the Sudan will also be resolved in a peaceful manner. UN ولا يوجد لدي أدنى شك في أنه سيتم حل المسائل المتبقية بين جنوب السودان والسودان بطريقة سلمية.
    Bilateral relations between South Sudan and the Sudan UN العلاقات الثنائية بين جنوب السودان والسودان
    Processing agreements between South Sudan and the Sudan UN اتفاقات المعالجة بين جنوب السودان والسودان
    Relations between South Sudan and the Sudan UN العلاقات بين السودان وجنوب السودان
    Relations between South Sudan and the Sudan UN العلاقات بين السودان وجنوب السودان
    The cases confirm previous allegations about the cross-border recruitment of children between South Sudan and the Sudan. UN وتؤكد هذه الحالات مزاعم سابقة متعلقة بتجنيد أطفال عبر الحدود بين جنوب السودان والسودان.
    There have also been civilian casualties from the recent border clashes between South Sudan and the Sudan. UN ووقعت أيضاً خسائر في صفوف المدنيين جراء الاشتباكات التي جدّت مؤخراً على الحدود بين جنوب السودان والسودان.
    He said that relations between South Sudan and the Sudan remained positive. UN وقال إن العلاقات بين جنوب السودان والسودان لا تزال إيجابية.
    Transportation agreements between South Sudan and the Sudan UN اتفاقات النقل بين جنوب السودان والسودان
    Relations between South Sudan and the Sudan UN العلاقات بين جنوب السودان والسودان
    17. Considerable progress was achieved between South Sudan and the Sudan in the implementation of the cooperation agreement of 27 September 2012. UN 17 - تحقق تقدم لا يستهان به بين جنوب السودان والسودان في تنفيذ اتفاق التعاون بينهما المبرم في 27 أيلول/سبتمبر 2012.
    Return conditions remain hazardous, as most border points between South Sudan and the Sudan remain closed and border areas remain insecure. UN ولا تزال ظروف العودة محفوفة بالخطر، حيث لا يزال معظم النقاط الحدودية بين جنوب السودان والسودان مغلقة ولا تزال المناطق الحدودية غير آمنة.
    100. I am deeply concerned about the deteriorating relations between South Sudan and the Sudan. UN 100 - ويساورني بالغ القلق بشأن تدهور العلاقات بين جنوب السودان والسودان.
    56. The border clashes between South Sudan and the Sudan have also resulted in the death and injury of civilians. UN 56 - وأسفرت الاشتباكات التي وقعت على الحدود بين جنوب السودان والسودان أيضاً عن مقتل وإصابة مدنيين.
    76. I am encouraged by the agreements signed in Addis Ababa on 27 September between South Sudan and the Sudan. UN 76 - لقد أثلجت صدري الاتفاقات المبرمة في أديس أبابا في 27 أيلول/سبتمبر بين جنوب السودان والسودان.
    On 11 February, the Council was briefed in consultations by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Hervé Ladsous, on developments in the relations between South Sudan and the Sudan and the situation in Abyei. UN في 11 شباط/فبراير، استمع مجلس الأمن أثناء المشاورات إلى إحاطة من إيرفيه لادسو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، بشأن تطورات العلاقات بين جنوب السودان والسودان والحالة في أبيي.
    Hostilities in the border areas between South Sudan and the Sudan, mined roads in Unity State and tribal conflict in Jonglei continue to limit access to areas where violations are reported and hinder humanitarian assistance to affected populations. UN ولا زالت الأعمال العدائية في المناطق الحدودية بين جنوب السودان والسودان والطرق الملغومة في ولاية الوحدة والنزاع القبلي في جونقلي تحد من إمكانية الوصول إلى المناطق التي يبلغ فيها عن وقوع انتهاكات وتعرقل وصول المساعدة الإنسانية إلى السكان المتضررين.
    230. Since April 2013, relations between South Sudan and the Sudan have improved and there is a positive bilateral spirit. UN 230 - ومنذ نيسان/أبريل 2013، تحسّنت العلاقات بين السودان وجنوب السودان وأصبحت تظلّلها أجواء ثنائية إيجابية.
    The Council takes note of reports suggesting the existence of a Lord's Resistance Army base in the disputed enclave of Kafia Kingi, on the border of the Central African Republic and between South Sudan and the Sudan. UN ويحيط المجلس علما بالتقارير التي تشير إلى وجود قاعدة لجيش الرب للمقاومة في جيب كافيا كينغي المتنازع عليه الواقع على حدود جمهورية أفريقيا الوسطى بين السودان وجنوب السودان.
    It was affected by the limited governmental capacity owing to austerity measures and the security situation in the border areas between South Sudan and the Sudan. UN فقد تأثّر بمحدودية القدرات الحكومية نظرا للتدابير التقشفية والحالة الأمنية في المناطق الحدودية بين السودان وجنوب السودان.
    These geopolitical risks include the security situation in Libya, tension between South Sudan and the Sudan and threats by the Islamic Republic of Iran to block exports. UN وتشمل هذه المخاطر الجيوسياسية الوضع الأمني في ليبيا والتوتر القائم بين السودان وجنوب السودان وتهديدات جمهورية إيران الإسلامية بعرقلة الصادرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد