Headquarters Agreement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Federal Republic of Germany . 167 | UN | مشـــروع اتفـــاق المقــر بين المحكمة الدولية لقانون البحار وجمهورية ألمانيا الاتحادية |
between the International Tribunal for the Law of the Sea and the International Seabed Authority | UN | المبادىء المنظمة لاتفاق علاقة بين المحكمة الدولية لقانون البحار والسلطة الدولية لقاع البحار |
Report on principles governing a relationship arrangement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the International Seabed Authority | UN | تقرير عن المبادىء المنظمة لاتفاق علاقة بين المحكمة الدولية لقانون البحار والسلطة الدولية لقاع البحار |
Final draft Headquarters Agreement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Federal Republic of Germany | UN | المشروع النهائي لاتفاق المقر بين المحكمة الدولية لقانون البحار وجمهورية ألمانيا الاتحادية |
Report on principles governing a relationship arrangement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the International Seabed Authority | UN | تقرير عن المبادئ المنظمة لترتيبات العلاقات بين المحكمة الدولية لقانون البحار والسلطة الدولية لقاع البحار |
Draft Headquarters Agreement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Federal Republic of Germany | UN | مشروع اتفاق المقر بين المحكمة الدولية لقانون البحار وجمهورية ألمانيا الاتحادية |
LOS/PCN/SCN.4/WP.7 Issues concerning relationship agreements between the International Tribunal for the Law of the Sea and other international organizations | UN | LOS/PCN/SCN.4/WP.7 القضايا المتصلة باتفاقات العلاقات بين المحكمة الدولية لقانون البحار والمنظمات الدولية اﻷخرى |
LOS/PCN/SCN.4/WP.10 Principles governing a relationship arrangement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the International Seabed Authority | UN | LOS/PCN/SCN.4/WP.10 المبادئ المنظمة لاتفاق علاقة بين المحكمة الدولية لقانون البحار والسلطة الدولية لقاع البحار |
Section 1. Recommendations concerning the draft Headquarters Agreement between the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | الفرع ١ - توصيات تتعلق بمشروع اتفاق المقر بين المحكمة الدولية لقانون البحــار |
Section 3. Relationship arrangement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the International Seabed | UN | الفرع ٣ - ترتيبات العلاقة بين المحكمة الدولية لقانون البحار والسلطة الدولية لقاع |
Section 1. Recommendations concerning the draft Headquarters Agreement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Federal Republic of | UN | الفرع ١ - توصيات تتعلق بمشروع اتفاق المقر بين المحكمة الدولية لقانون البحار وجمهورية ألمانيا الاتحادية |
the final draft Headquarters Agreement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Federal Republic of Germany, formulated by the Commission and its Special Commission 4, addendum 2 hereto, should provide the basis for negotiating and entering into such an agreement. | UN | يُتخذ المشروع النهائي لاتفاق المقر بين المحكمة الدولية لقانون البحار وجمهورية ألمانيا الاتحادية، الذي صاغته اللجنة ولجنتها الخاصة ٤، الاضافة ٢، لهذا التقرير، أساسا للتفاوض والدخول في هذا الاتفاق. |
In the area of court management, a cooperation mechanism for the exchange of information between the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda was established. | UN | وفي مجال إدارة أعمال المحكمة، أنشئت آلية تعاونية لتبادل المعلومات بين المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
The satellite link between the International Tribunal for Rwanda at Arusha and Kigali, and the Tribunal for the Former Yugoslavia at The Hague continues to be of essential importance to facilitate contacts between the two Tribunals. | UN | وما زال الاتصال عبر الساتل بين المحكمة الدولية لرواندا في أروشا وكيغالي والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة في لاهاي يكتسي أهمية بالغة لتيسير الاتصالات بين المحكمتين. |
To improve the existing information exchange between the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda, a court deputy based in The Hague will be responsible for facilitating the filing of documents for the Rwanda Tribunal. | UN | ومن أجل تحسين تبادل المعلومات القائم حاليا بين المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، ستسند إلى مساعد إداري لقاعة المحكمة مقره في لاهاي مسؤولية تيسير حفظ وثائق محكمة رواندا. |
64. An important matter addressed by the Tribunal during its organizational phase was the Headquarters Agreement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Federal Republic of Germany. | UN | ٦٤ - كان اتفاق المقر بين المحكمة الدولية لقانون البحار وجمهورية ألمانيا الاتحادية من المسائل الهامة التي تناولتها المحكمة خلال مرحلتها التنظيمية. |
291. There has also been a concerted effort to improve the exchange of information between the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda. | UN | 291 - وبُذلت جهود متضافرة لتحسين تبادل المعلومات بين المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
Addendum Draft Headquarters Agreement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Federal Republic of Germany (LOS/PCN/SCN.4/WP.5 (Parts I and II)) | UN | مشروع اتفاق المقر بين المحكمة الدولية لقانون البحار وجمهورية ألمانيا الاتحادية (LOS/PCN/SCN.4/WP.5 (Part I and II)) |
21. It is expected that, following further discussions with the Government of Rwanda on the practical modalities of the security arrangements, a written agreement will be reached, probably on the basis of an exchange of letters between the International Tribunal for Rwanda and the Government. | UN | ٢١ - ومن المتوقع بعد إجراء مزيد من المباحثات مع حكومة رواندا التوصل الى اتفاق خطي بشأن الطرائق العملية للترتيبات اﻷمنية، ويرجح أن يتم ذلك على أساس تبادل الرسائل بين المحكمة الدولية لرواندا والحكومة. |
CRP.36 agreements between the International Tribunal for the Law of the Sea and the United Nations, the International Seabed Authority, the International Court of Justice and specialized agencies of the | UN | قائمة توضيحية بالقضايا المتصلــــة باتفاقـات العلاقة بين المحكمة الدولية لقانون البحار واﻷمم المتحــــدة، والسلطــة الدولية لقـــاع البحار، ومحكمـــة العدل الدوليـة، والوكالات المتخصصة لﻷمـــم المتحــــدة ذات الاختصاصـات المتصلة بالموضوع |