ويكيبيديا

    "bhutan police" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • شرطة بوتان
        
    Security Clearance Certificates are documents issued by the Royal Bhutan Police to attest that the concerned individual has no criminal record. UN إن شهادات التصريح الأمني وثائق تصدرها شرطة بوتان الملكية للشهادة على أن الشخص المعني ليس له أي سجل جنائي.
    The Complaints and Response Mechanism (CRM) has been set up and handed over to the Royal Bhutan Police. UN ' 9` وأقيمت آلية للشكاوى والاستجابة وسلمت إدارتها إلى شرطة بوتان الملكية.
    The Royal Bhutan Police intends to establish similar facilities in Phuntsholing. UN وتعتزم شرطة بوتان الملكية إنشاء مرافق مثيلة في فونتشولنغ.
    It is also the priority of the Royal Bhutan Police to establish a Rehabilitation Center with hostel facilities for girls at Tsimasham, Chukha. UN وتولي شرطة بوتان الملكية أيضا الأولوية لإنشاء مركز تأهيل مع مرافق لإقامة الشابات في تسيماشام وشوخا.
    As a result, most of the 150 persons were apprehended by the local people and handed over to the Royal Bhutan Police. UN ونتيجة لذلك ألقي القبض بواسطة السكان المحليين على أغلبية اﻟ ١٥٠ شخصا وسُلموا إلى شرطة بوتان الملكية.
    The establishment of a Women and Child Protection Unit within the Royal Bhutan Police had strengthened protections of the rights, welfare and interests of women and children. UN وقد أدى إنشاء وحدة لحماية المرأة والطفل في إطار شرطة بوتان الملكية إلى تعزيز حماية حقوق المرأة والطفل ورفاههما ومصالحهما.
    5. Ms. Wangmo was taken to police custody in Phuentsholing prison run by Royal Bhutan Police. UN 5- ووُضعت السيدة وانغمو قيد الاحتجاز لدى الشرطة في سجن فوينتشولينغ الذي تديره شرطة بوتان الملكية.
    Source : Crime & Operations, Royal Bhutan Police (HQ), Bhutan. UN المصدر: الجرائم والعمليات، شرطة بوتان الملكية (القيادة العامة)، بوتان.
    14. Government: The cases of all detainees were reviewed by representatives of the Royal Bhutan Police and the Home Ministry. UN ٤١- الحكومة: قام ممثلو شرطة بوتان الملكية ووزارة الداخلية باستعراض حالات جميع المحتجزين.
    I. Accountability and Oversight of the Royal Bhutan Police (RBP) UN طاء - مساءلة شرطة بوتان الملكية والإشراف عليها
    Royal Bhutan Police, Thimphu. UN شرطة بوتان الملكية، ثيمفو.
    4. According to the source of the communication, a summary of which was transmitted to the Government, the above-named individuals were arrested by the Royal Bhutan Police (RBP) during the first week of February 1997 in Gangkha village, Tashi Yangshe district. UN ٤- ووفقا لمصدر البلاغ، الذي أُحيل موجز منه إلى الحكومة، ألقت شرطة بوتان الملكية القبض على اﻷفراد الواردة أسماؤهم أعلاه، خلال اﻷسبوع اﻷول من شهر شباط/فبراير ٧٩٩١ في قرية غانخا بمقاطعة تاشي يانغشي.
    Source : Crime & Operations, Royal Bhutan Police (HQ), Thimphu. UN المصدر: الجنايات والعمليات، شرطة بوتان الملكية (القيادة)، تثيمفو.
    The Royal Bhutan Police in collaboration with the NCWC established a Women and Child Protection Unit (WCPU) in May 2007 in Thimphu. UN ' 12` وأنشأت شرطة بوتان الملكية بالتعاون مع اللجنة الوطنية للمرأة والطفل وحدة حماية المرأة والطفل في أيار/مايو 2007 في ثيمفو.
    4. It is reported that on 19 October 2009, Mrs Wangmo was arrested in Phuentsholing by the Officer of the Royal Bhutan Police pursuant the orders of the Ministry of Interior, Royal Government of Bhutan. UN 4- وتفيد التقارير بأن السيدة وانغمو اعتُقلت يوم 19 تشرين الأول/أكتوبر 2009 في فوينتشولينغ من قِبَل ضابط في شرطة بوتان الملكية تنفيذاً لأوامر وزارة الداخلية في حكومة بوتان الملكية.
    11. The Government clarifies that in September 2009, the Royal Bhutan Police received information that Ms. Wangmo was engaging in illegal business and trying to send Bhutanese citizens abroad illegally. UN 11- وتوضح الحكومة أن شرطة بوتان الملكية تلقت معلومات بأن السيدة وانغمو تباشر أعمالاً غير قانونية وأنها تسعى لإرسال مواطنين بوتانيين إلى الخارج بطريقة غير شرعية.
    On 2 October 1997, the Special Rapporteur transmitted an urgent appeal concerning Dorji Norbu, Kunga, Dorji Tshewang and Namkha Dorji, who were reportedly arrested in eastern Bhutan by the Royal Bhutan Police on 10 September 1997. UN ٢٦- وفي ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، وجه المقرر الخاص نداء عاجلا بشأن دورجي نوربو، وكونغا، ودورجي تشيوانغ ونامخا دورجي، الذين أفيد بأن شرطة بوتان الملكية قد ألقت القبض عليهم في بوتان الشرقية في ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧.
    On 31 October 1997, the Special Rapporteur sent an urgent appeal on behalf of Thinley, Sangay Tenzin (son of Dorji), Druki (son of Tshering Dorji) and Ugen Wangdi (son of Urpi), who were allegedly among 26 people arrested by the Royal Bhutan Police in eastern Bhutan on 23 October 1997 in connection with a peaceful demonstration. UN ٢٧- وفي ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، وجه المقرر الخاص نداء عاجلا فيما يخص ثينلي، وسانغيه تينزين )ابن دورجي(، ودروكي )ابن تشيرينغ دورجي( وأوجين وانغدي )ابن أوربي(، الذين زعم أنهم كانوا من بين ٢٦ شخصا ألقت شرطة بوتان الملكية القبض عليهم في بوتان الشرقية في ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ أثناء مظاهرة سلمية.
    All Ministries, autonomous agencies including the Royal Bhutan Police and the Office of Legal Affairs (now the Office of the Attorney General), and relevant NGOs were consulted in the preparation of this report. UN واستشيرت في إعداد هذا التقرير جميع الوزارات والوكالات المستقلة، بما فيها شرطة بوتان الملكية ومكتب الشؤون القانونية (الآن مكتب المدعي العام) والمنظمات الحكومية ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد