ويكيبيديا

    "biennium obligations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التزامات فترة السنتين
        
    Current biennium obligations related to trust funds remain valid for 12 months following the end of the biennium to which they relate. UN وتبقى التزامات فترة السنتين الحالية المتصلة بالصناديق الاستئمانية سارية مدة 12 شهرا من نهاية فترة السنتين المتصلة بها.
    Savings on cancellation of prior biennium obligations UN الوفورات المحقّقة من إلغاء التزامات فترة السنتين السابقة
    Savings on cancellation of prior biennium obligations UN الوفورات من إلغاء التزامات فترة السنتين السابقة
    Savings on cancellation of prior biennium obligations UN التوفيرات من إلغاء التزامات فترة السنتين السابقة
    Savings on liquidation of prior biennium obligations UN الوفورات لدى تصفية التزامات فترة السنتين السابقة
    Savings on cancellation of prior biennium obligations and prior biennium adjustments UN الوفورات من إلغاء التزامات فترة السنتين السابقة وتصحيحات فترة السنتين السابقة
    Savings on liquidation of prior biennium obligations UN الوفورات لدى تصفية التزامات فترة السنتين السابقة
    Savings on prior biennium obligations UN الوفورات من التزامات فترة السنتين السابقة
    Current biennium obligations related to trust funds remain valid for 12 months following the end of the biennium to which they relate. UN وتظل التزامات فترة السنتين الجارية المتعلقة بالصناديق الاستئمانية سارية المفعول لمدة 12 شهرا بعد انقضاء فترة السنتين المالية التي تتعلق بها.
    Current biennium obligations related to trust funds remain valid for 12 months following the end of the biennium to which they relate. UN وتظل التزامات فترة السنتين الجارية المتعلقة بالصناديق الاستئمانية سارية لمدة 12 شهراً بعد نهاية فترة السنتين المتعلقة بها.
    Current biennium obligations related to trust funds remain valid for 12 months following the end of the biennium to which they relate. UN وتظل التزامات فترة السنتين الجارية المتعلقة بالصناديق الاستئمانية سارية لمدة 12 شهرا بعد نهاية فترة السنتين المتعلقة بها.
    Savings on cancellation of prior biennium obligations reduced the excess of expenditure over income by Euro0.3 million and thus the net deficit for the period amounted to Euro0.1 million. UN وأدّت الوفورات التي تحققت من إلغاء التزامات فترة السنتين السابقة إلى خفض الزيادة في النفقات على الإيرادات بمبلغ 0.3 مليون يورو؛ وبذلك، بلغ صافي العجز للفترة ما مقداره 0.1 مليون يورو.
    Savings on cancellation of prior biennium obligations further increased the excess of income over expenditure by Euro0.6 million and thus the net surplus for the period amounted to Euro2.0 million. UN وبسب الوفر الناجم عن إلغاء التزامات فترة السنتين السابقة ازداد هذا الفائض في الإيرادات على النفقات بمبلغ آخر قدره 0.6 مليون يورو، وبذلك أصبح الفائض الصافي للفترة 2.0 مليون يورو.
    The closing balance of the special account for programme support costs, i.e. the level of the operating reserve, including savings on cancellation of prior biennium obligations, was Euro6.8 million as compared to the opening balance of Euro5.1 million. UN وكان الرصيد الختامي للحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج، أي مستوى الاحتياطي التشغيلي، بما فيه الوفورات الناجمة عن إلغاء التزامات فترة السنتين السابقة، 6.8 مليون يورو، مقارنة بالرصيد الافتتاحي البالغ 5.1 مليون يورو.
    The closing balance of the special account for programme support costs, i.e. the level of the operating reserve, including savings on cancellation of prior biennium obligations, was Euro6.5 million as compared to the opening balance of Euro5.1 million. UN وكان الرصيد الختامي الناتج في الحساب الخاص لتكاليف الدعم البرنامجي، أي مستوى الاحتياطي التشغيلي، بما في ذلك الوفر الناجم عن إلغاء التزامات فترة السنتين السابقة، 6.5 مليون يورو، مقارنة بالرصيد الافتتاحي البالغ 5.1 مليون يورو.
    29. Savings on cancellation of prior biennium obligations for the biennium 2004-2005 were 28.9 per cent of the Un-liquidated Obligations relating to regular budget while for the biennium 2006-2007, savings were 33.9 per cent of the Un-liquidated Obligations relating to regular budget. UN 29- وبلغت قيمة الوفورات المحققة من إلغاء التزامات فترة السنتين السابقة فيما يخص فترة السنتين 2004-2005 نسبة 28.9 في المائة من الالتزامات غير المصفّاة المتصلة بالميزانية العادية، في حين بلغت هذه الوفورات في فترة السنتين 2006-2007 نسبة 33.9 في المائة من الالتزامات المتصلة بالميزانية العادية.
    Consequently, the net reserve of Euro6.53 million brought forward from 2007 decreased to only Euro6.51 million as at 31 December 2009 by a slight deficit in the biennium 2008-2009 of Euro0.02 million, after taking into account cancellation of prior biennium obligations and prior biennium adjustments. UN ونتيجة لذلك، انخفض صافي الاحتياطي البالغ 6.53 مليون يورو والمرحَّل من عام 2007 إلى 6.51 مليون يورو فقط في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، بعجز طفيف في فترة السنتين 2008-2009 قدره 0.02 مليون يورو، بعد مراعاة إلغاء التزامات فترة السنتين السابقة وتعديلات فترة السنتين السابقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد