Wider dissemination of the Declaration was also absolutely essential, as was mainstreaming of the right to development in all bilateral and multilateral cooperation programmes. | UN | ومن الضروري للغاية أيضا أن يتم التعريف بهذا اﻹعلان على نطاق أوسع، وكذلك جعل الحق في التنمية في صُلب جميع برامج التعاون الثنائي والمتعدد اﻷطراف. |
Also expressing its concern that the Declaration on the Right to Development is insufficiently disseminated and should be taken into account, as appropriate, in bilateral and multilateral cooperation programmes, national development strategies and policies and activities of international organizations, | UN | وإذ تعرب أيضا عن قلقها لعدم نشر إعلان الحق في التنمية على نطاق كاف، وتشير إلى ضرورة مراعاته، حسب الاقتضاء، في برامج التعاون الثنائي والمتعدد اﻷطراف واستراتيجيات التنمية الوطنية وسياسات المنظمات الدولية وأنشطتها، |
Also expressing its concern that the Declaration on the Right to Development is insufficiently disseminated and should be taken into account, as appropriate, in bilateral and multilateral cooperation programmes, national development strategies, and policies and activities of international organizations, | UN | وإذ تعرب أيضا عن قلقها لعدم نشر إعلان الحق في التنمية على نطاق كاف، وتشير إلى ضرورة مراعاته، حسب الاقتضاء، في برامج التعاون الثنائي والمتعدد اﻷطراف واستراتيجيات التنمية الوطنية وسياسات المنظمات الدولية وأنشطتها، |
We are closely following the process of NEPAD's implementation, and I would like to reaffirm our genuine interest in participating in bilateral and multilateral cooperation programmes for its specific sectoral priorities, such as the educational, agricultural and transport fields. | UN | ونحن نتابع عن كثب عملية تنفيذ الشراكة، ونود أن نؤكد اهتمامنا الأكيد بالمساهمة في برامج التعاون الثنائية ومتعددة الأطراف وبأولوياتها القطاعية المحددة من قبيل مجالات التعليم والزراعة والمواصلات. |
(a) identifies and draws up an inventory of relevant bilateral and multilateral cooperation programmes that are available to implement the Convention; | UN | )أ( تعيين برامج التعاون الثنائي والمتعدد اﻷطراف ذات الصلة المتاحة لتنفيذ الاتفاقية ووضع قائمة حصرية بهذه البرامج؛ |
(a) Identifies and draws up an inventory of relevant bilateral and multilateral cooperation programmes that are available to implement the Convention. | UN | )أ( تعيين برامج التعاون الثنائي والمتعدد اﻷطراف ذات الصلة المتاحة لتنفيذ الاتفاقية، ووضع قائمة حصرية بهذه البرامج. |
(a) Identifies and draws up an inventory of relevant bilateral and multilateral cooperation programmes that are available to implement the Convention; | UN | )أ( تعيين برامج التعاون الثنائي والمتعدد اﻷطراف ذات الصلة المتاحة لتنفيذ الاتفاقية ووضع قائمة حصرية بهذه البرامج؛ |
“Expressing also its concern that the Declaration on the Right to Development is insufficiently disseminated and should be taken into account, as appropriate, in bilateral and multilateral cooperation programmes, national development strategies and policies and activities of international organizations, | UN | " وإذ تعرب عن القلق كذلك لعدم نشر إعلان الحق في التنمية على نطاق كاف، وتشير إلى ضرورة مراعاته، حسب الاقتضاء، في برامج التعاون الثنائي والمتعدد اﻷطراف واستراتيجيات التنمية الوطنية وسياسات المنظمات الدولية وأنشطتها، |
(c) Identify and draw up an inventory of relevant bilateral and multilateral cooperation programmes and available financial resources in the form of a comprehensive database, incorporating information both from Parties and from various financial mechanisms, comprising: | UN | )ج( تعيين وجرد برامج التعاون الثنائي والمتعدد اﻷطراف ذات الصلة والموارد المالية المتاحة في شكل قاعدة بيانات شاملة. تدرج فيها المعلومات من اﻷطراف ومن شتى اﻵليات المالية على السواء، وتشمل: |
(c) Identify and draw up an inventory of relevant bilateral and multilateral cooperation programmes and available financial resources in the form of a comprehensive data base, incorporating information both from Parties and from various financial mechanisms, comprising: | UN | )ج( تعيين وجرد برامج التعاون الثنائي والمتعدد اﻷطراف ذات الصلة والموارد المالية المتاحة في شكل قاعدة بيانات شاملة، تدرج فيها المعلومات من اﻷطراف ومن شتى اﻵليات المالية على السواء، وتشمل: |
(c) Identify and draw up an inventory of relevant bilateral and multilateral cooperation programmes and available financial resources in the form of a comprehensive database, incorporating information both from Parties and from various financial mechanisms, comprising: | UN | )ج( تعيين وجرد برامج التعاون الثنائي والمتعدد اﻷطراف ذات الصلة والموارد المالية المتاحة في شكل قاعدة بيانات شاملة. تدرج فيها المعلومات من اﻷطراف ومن شتى اﻵليات المالية على السواء، وتشمل: |
(c) Identify and draw up an inventory of relevant bilateral and multilateral cooperation programmes and available financial resources in the form of a comprehensive database, incorporating information both from Parties and from various financial mechanisms, comprising: | UN | )ج( تعيين وجرد برامج التعاون الثنائي والمتعدد اﻷطراف ذات الصلة والموارد المالية المتاحة في شكل قاعدة بيانات شاملة، تدرج فيها المعلومات من اﻷطراف ومن شتى اﻵليات المالية على السواء، وتشمل: |
(c) Identify and draw up an inventory of relevant bilateral and multilateral cooperation programmes and available financial resources in the form of a comprehensive database, incorporating information both from Parties and from various financial mechanisms, comprising: | UN | )ج( تعيين وجرد برامج التعاون الثنائي والمتعدد اﻷطراف ذات الصلة والموارد المالية المتاحة في شكل قاعدة بيانات شاملة، تدرج فيها المعلومات من اﻷطراف ومن شتى اﻵليات المالية على السواء، وتشمل: |