Gentlemen, we're looking for a broken window at the Ciel Bleu Hotel. | Open Subtitles | أيُها السادة، نحن نبحث عن نافذة مكسورة في فندق بلو سيل. |
You were going to make a Cordon Bleu with chicken thighs? | Open Subtitles | كنت ذاهب لجعل كوردون بلو مع الفخذين الدجاج؟ |
No. You got a stamp here from the club at the Ciel Bleu Hotel. | Open Subtitles | لديك طابع هنا من نادي ليلي في فندق سيا بلو |
Calleigh and I met her at the Ciel Bleu Hotel bar today. | Open Subtitles | كالي وأنا قابلناها في حانة فندق سيل بلو اليوم. |
Champagne, caviar, veal cordon Bleu, and crepes suzette. | Open Subtitles | شمبانيا. كافيار كوردون بلو من لحم العجل و كريب سوزيت |
Chicken cordon Bleu, that's what. | Open Subtitles | كوردون بلو بالدجاج، هذا ما في الأمر |
Could we also get some Bleu cheese dressing? | Open Subtitles | أيمكن أن نحصل على صلصة بلو تشيز؟ |
I got accepted to Le Cordon Bleu in Paris. | Open Subtitles | حصلت على القبول في "لي كوردون بلو" في باريس |
She got accepted to the Cordon Bleu... | Open Subtitles | لقد حصلت على قبول في الكوردون بلو |
Yeah, she studied at Cordon Bleu. | Open Subtitles | اجل , لقد درست في الكوردون بلو |
My father's idea of higher education was a summer at the Cordon Bleu. | Open Subtitles | الدي وأبوس]؛ ق كانت فكرة التعليم العالي الصيف في كوردون بلو. |
Doesn't seem like the right time for cordon Bleu. | Open Subtitles | لا يبدو مثل الوقت المناسب لكوردون بلو. |
Duck a l'orange, boeuf bourguignon, veal cordon Bleu, that's the most expensive. | Open Subtitles | " "داك أ لورونج. " بوف بيرغينيون" ، "فيل كوردو بلو" ، هذا هو الأغلى ثمن. |
She's even a Le Cordon Bleu chef. | Open Subtitles | أنها حتى طاهية في مطعم "لا كورد أون بلو". |
Graduating with honors from the most prestigious cooking school, Le Cordon Bleu... | Open Subtitles | ...تخرج مع مرتبة الشرف من مدرسة الطهي المرموقة ، لو كوردون بلو |
Well, Sasha, I must say that your chicken cordon Bleu was a big success. | Open Subtitles | ساشا يجب أن أقول ذلك (كوردون بلو الدجاج) كان رائعا جدا |
Le Cordon Bleu didn't teach you these things? | Open Subtitles | ألم يُعلمك ( لو كوردون بلو ) تلك الأمور ؟ |
- Do they teach you that Le Cordon Bleu? | Open Subtitles | -هل يعلمونكَ هذا لى كوردون بلو ؟ |
Yes, sir. It's the bad-guy equivalent of cordon Bleu. | Open Subtitles | نعم سيدي الرجل السيء أصبح يعادل (كوردون بلو) ؟ |
Chicken Cordon Bleu was the plan, but the plan seems to be changing. | Open Subtitles | كان الدجاج كوردون بليو الخطة، ولكن يبدو أن الخطة تتغير. |
When you finish your term, you'll be teaching at Cordon Bleu. | Open Subtitles | عندما تُنهين فصلكِ الدراسي سوف تُدّرسين في دورة تعليم الطبخ. |
Two “Escape Bleu” shows per month. | UN | عرضيـن كـل شهـر مـن عروض " الهروب اﻷزرق " |