The Board's findings are outlined in paragraphs 134 and 135 below. | UN | وترد استنتاجات المجلس بهذا الشأن في الفقرتين 134 و 135 أدناه. |
The Board's findings in respect of assets relates to a wide variety of problems in the recording of assets in asset registers. | UN | تتعلق استنتاجات المجلس بشأن الأصول بعدد كبير من المشاكل ذات الصلة بتسجيل الأصول في سجلات الأصول. |
The Board's findings were based on the results of its sample testing, and so the Board could not confirm whether UNOPS had corrected its entire asset records or only those errors identified by the Board. | UN | واستندت استنتاجات المجلس إلى نتائج الاختبار الذي أجراه على العينات، ولم يتمكن المجلس من التأكد من أن مكتب خدمات المشاريع قام بتصحيح كامل سجلات أصوله، أو اقتصر التصحيح على الأخطاء التي حددها المجلس. |
The Board's findings are given in this report in the relevant section on information technology. | UN | ويرد، في الفرع المتعلق بتكنولوجيا المعلومات من هذا التقرير، بيان بالنتائج التي توصل إليها المجلس. |
The Board’s main findings are: | UN | وكانت النتائج الرئيسية التي توصل إليها المجلس كما يلي: |
In this regard, the Committee continues to draw on the Board's findings to inform its consideration of the respective budget proposals of the individual peacekeeping operations and of cross-cutting issues. | UN | وفي هذا الصدد، تواصل اللجنة الاستفادة مما يتوصل إليه المجلس من نتائج للنظر في مقترحات الميزانية لفرادى عمليات حفظ السلام والمسائل الشاملة. |
The Board's findings confirm the need for thorough transformation. | UN | وتؤكد استنتاجات المجلس ضرورة إجراء تحول شامل. |
The Board's findings on the use of ex post facto approvals, detailed later, may be indicative of this lack of understanding. | UN | ويحتمل أن تكون استنتاجات المجلس المذكورة أدناه، المتعلقة باستخدام الموافقات اللاحقة، مؤشرا على غياب التفاهم. |
The Board's findings and recommendations that have been accepted by UNHCR will help the organization to prioritize its resources in areas in which it is most exposed to risk. | UN | وستساعد استنتاجات المجلس وتوصياته التي قبلتها المفوضية المنظمة على ترتيب أولويات مواردها في المجالات التي هي أشد عرضة فيها إلى المخاطر. |
The Committee and the Board also engaged in extensive discussions on the Board's findings on the operational implications of the trends in the financial statements. | UN | وأجرى كل من اللجنة والمجلس أيضا مناقشات مكثفة بشأن استنتاجات المجلس المتعلقة بالتأثيرات التنفيذية لاتجاهات البيانات المالية. |
For its part, the Committee has consistently drawn on the Board's findings to inform its consideration of the budget and other proposals of the entities concerned. | UN | وما فتئت اللجنة، من ناحيتها، تستند إلى استنتاجات المجلس للاستنارة بها عند النظر في ميزانية الكيانات المعنيَّة والمقترحات الأخرى. |
241. The Board's findings in the area of management of consultants were similar to those reported in paragraphs 174 to 181 above. | UN | 241 - وكانت استنتاجات المجلس في مجال إدارة الاستشاريين مماثلة لما ورد في الفقرات 174 إلى 181 أعلاه. |
The Board's findings and recommendations are presented in detail in paragraphs 47, 55, 61, 66, 68, 78, 85, 86, 90, 92, 102, 105, 113, 120, 121, 127 and 133. | UN | وترد استنتاجات المجلس وتوصياته بالتفصيل في الفقرات 47 و 55 و 61 و 66 و 68 و 78 و 85 و 86 و 90 و 92 و 102 و 105 و 113 و120 و 121 و 127 و 133. |
268. The Board's findings in respect of assets relate to a wide variety of problems in the recording of assets in asset registers, as well as in the accounting for and management of assets. | UN | 268 - وتتعلق استنتاجات المجلس فيما يخص الأصول بطائفة واسعة من المشاكل في تسجيل الأصول في سجلات الأصول، بالإضافة إلى حصر الأصول وإدارتها. |
The Board's comments assisted the Advisory Committee in its consideration of the performance reports and budgets of the peacekeeping operations, and references to the Board's findings would be found throughout the Advisory Committee's reports on individual peacekeeping operations. | UN | وقال إن اللجنة الاستشارية استفادت من تعليقات المجلس عند نظرها في تقارير الأداء والميزانيات الخاصة بعمليات حفظ السلام وإن الإشارات إلى استنتاجات المجلس ترد في تقارير اللجنة الاستشارية المتعلقة بكل عملية من عمليات حفظ السلام. |
The Board’s main findings are as follows: | UN | وتتمثل النتائج اﻷساسية التي توصل إليها المجلس فيما يلي: |
The Board’s main findings are as follows: | UN | وفيما يلي النتائج الرئيسية التي توصل إليها المجلس: |
The Board’s main findings are: | UN | وتتمثل النتائج الرئيسية التي توصل إليها المجلس فيما يلي: |
In this regard, the Committee continues to draw on the Board's findings to inform its consideration of the respective budget proposals of the individual peacekeeping operations and of cross-cutting issues. | UN | وفي هذا الصدد، تواصل اللجنة الاستفادة مما يتوصل إليه المجلس من نتائج للنظر في مقترحات الميزانية لفرادى عمليات حفظ السلام والمسائل الشاملة. |
It noted the Board's findings with regard to the voluntary funds administered by UNHCR concerning duplication of activities, irregularities in the appointment of consultants, and a case of fraud. | UN | وأشار الى النتائج التي توصل اليها المجلس بشأن صناديق التبرعات التي تديرها المفوضية فيما يتعلق بازدواج اﻷنشطة، والمخالفات عند تعيين استشاريين، وحالة من حالات الغش. |
The Board's findings were due to be published in December 2008. | UN | ومن المقرر أن تُنشر النتائج التي يتوصل إليها المجلس في كانون الأول/ديسمبر 2008. |