ويكيبيديا

    "board's recommendation that it implement" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • توصية المجلس بأن ينفذ
        
    • توصية المجلس بأن تنفذ
        
    • توصية المجلس بأن يطبق
        
    • توصية المجلس بأن يقوم بتنفيذ
        
    • توصية المجلس له بتنفيذ
        
    • توصية المجلس بتطبيق
        
    • توصية المجلس بأن تضع
        
    • توصية المجلس بأن تعتمد
        
    • توصية المجلس بأن يتخذ
        
    • توصية المجلس بأن تقوم
        
    The country office agreed with the Board's recommendation that it implement bid-receiving procedures in accordance with procurement policies and procedures. UN ووافق المكتب القطري على توصية المجلس بأن ينفذ إجراءات تسلم العطاءات وفقا للسياسات والإجراءات المتعلقة بالمشتريات.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it implement adequate logical access security controls. UN ووافقت الإدارة على توصية المجلس بأن ينفذ ضوابط أمنية كافية للوصول إلى المعلومات.
    76. UNDP agreed with the Board's recommendation that it implement measures to fully analyse and review the accounts related to refunds pending to donors and take steps to clear those accounts regularly. UN 76 - ووافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس بأن ينفذ تدابير لإجراء تحليل واستعراض كاملين للحسابات المتعلقة بالمبالغ التي لم تُرد بعد للجهات المانحة وبأن تتخذ خطوات لتسوية تلك الحسابات بانتظام.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it implement the basic controls on petty cash fund management. UN ووافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تنفذ الضوابط الأساسية المتعلقة بإدارة صناديق المصروفات النثرية.
    334. UNOPS agreed with the Board's recommendation that it implement a succession plan. UN 334 - ووافق المكتب على توصية المجلس بأن يطبق خطة لتعاقب الموظفين.
    375. UNOPS agreed with the Board's recommendation that it implement processes to account for interest earned on the basis stipulated in the agreements with its clients. UN 375 - ووافق مكتب خدمات المشاريع على توصية المجلس بأن يقوم بتنفيذ عمليات احتساب الفوائد المحصلة ووفقا للأساس المنصوص عليه في الاتفاقات المبرمة مع عملائه.
    566. In paragraph 58, UNFPA agreed with the Board's recommendation that it implement procedures for the monitoring and follow-up of accounts payable that would include an age analysis for all accounts payable. Date: Fourth quarter of 2010 UN 566 - وفي الفقرة 58، وافق صندوق الأمم المتحدة للسكان على توصية المجلس له بتنفيذ إجراءات تكفل رصد ومتابعة الحسابات المستحقة الدفع، وتتضمن تحليلا زمنيا لجميع الحسابات المستحقة الدفع.
    339. UNOPS agreed with the Board's recommendation that it implement a gender balance policy. UN 339 - ووافق مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على توصية المجلس بتطبيق سياسة للتوازن بين الجنسين.
    220. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it implement adequate back-up procedures as part of a disaster recovery plan. UN 220- وافقت الأونروا على توصية المجلس بأن تضع إجراءات احتياطية كجزء من أي خطة لاستئناف التشغيل بعد الكوارث الحاسوبية.
    81. UNDP agreed with the Board's recommendation that it implement stricter controls to ensure regular review and follow-up of accounts payable balances included in the " Other accounts payable " account. UN 81- ووافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس بأن ينفذ ضوابط أشد صرامة لضمان استعراض ومتابعة أرصدة الحسابات المستحقة الدفع المدرجة في بند " الحسابات الأخرى المستحقة الدفع " بصورة منتظمة.
    UNOPS agreed with the Board's recommendation that it implement effective measures to collect all funds due to it and assess recoverability of outstanding balances. UN وافق المكتب على توصية المجلس بأن ينفذ تدابير فعالة لتحصيل كل الأموال المستحقة له وأن يقيم إمكانية استرداد الأرصدة المستحقة.
    UNOPS agreed with the Board's recommendation that it implement controls to ensure that there are supporting documents for amounts disclosed in the annual financial statements. UN وافق المكتب على توصية المجلس بأن ينفذ ضوابط لضمان توافر مستندات داعمة بالنسبة للمبالغ التي كشف عنها في البيانات المالية السنوية.
    192. UNFPA agreed with the Board's recommendation that it implement procedures to effectively coordinate all leave activities and accurately monitor the recording of leave to ensure that leave transactions are recorded consistently throughout the organization. UN 192 - وقد وافق الصندوق على توصية المجلس بأن ينفذ إجراءات لتنسيق جميع أنشطة الإجازات تنسيقا فعالا، وأن يرصد تسجيل الإجازات بدقة بما يضمن أن عمليات الإجازات تُسجل بنفس الطريقة في المنظمة بأكملها.
    252. The Administration agreed with the Board's recommendation that it implement adequate logical access security controls. UN 252 - ووافقت الإدارة على توصية المجلس بأن ينفذ ضوابط أمنية كافية للوصول المنطقي.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it implement additional measures to reduce further the self-revision rates and pursue the use of various information technology tools to enhance the quality of translations. UN ووافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تنفذ تدابير إضافية لمواصلة تخفيض معدلات المراجعة الذاتية والسعي إلى استخدام مختلف أدوات تكنولوجيا المعلومات لتحسين جودة الترجمة.
    761. The Administration agreed with the Board's recommendation that it implement the basic controls on petty cash fund management. UN 761 - ووافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تنفذ الضوابط الأساسية المتعلقة بإدارة صناديق المصروفات النثرية.
    305. UNDP agreed with the Board's recommendation that it implement controls to ensure that country offices and business units develop business continuity plans, disaster recovery plans and change control policies. 19. Enterprise risk management UN 305 - وافق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على توصية المجلس بأن يطبق ضوابط لضمان قيام المكاتب القطرية ووحدات العمل بوضع خطط لاستمرار العمل وخطط لاستعادة المعلومات بعد الأعطال الكبرى وسياسات لمراقبة التغيير.
    129. In paragraph 276, UNDP agreed with the Board's recommendation that it implement specific controls to monitor instances of long delay in the payment processing time for its vendors. UN 129 - في الفقرة 276، وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس بأن يقوم بتنفيذ ضوابط محددة لرصد حالات التأخر الطويل في الوقت اللازم لتجهيز المدفوعات لسدادها إلى المورّدين.
    717. In paragraph 344, UNFPA agreed with the Board's recommendation that it implement mechanisms and controls to ensure that appropriate procurement plans are submitted by all country offices, in accordance with the procurement manual as well as financial regulations. UN 717 - في الفقرة 344، وافق صندوق الأمم المتحدة للسكان على توصية المجلس له بتنفيذ آليات وضوابط تكفل تقديم جميع المكاتب القطرية لخطط شراء ملائمة وفقا لدليل الشراء والنظام المالي.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it implement low value procurement principles, in line with the United Nations Procurement Manual and the Financial Regulations and Rules of the United Nations, in order to optimize procurement and staff performance. UN وتوافق الإدارة على توصية المجلس بتطبيق مبادئ المشتريات المنخفضة القيمة، وفقا لدليل المشتريات، والنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، من أجل تحقيق الوجه الأمثل لأداء المشتريات وأداء الموظفين.
    357. UNICEF agreed with the Board's recommendation that it implement automated alerts and statistics on the use of information and communication technology resources. UN 357 - ووافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تعتمد الإنذارات والإحصاءات الآلية فيما يتصل باستعمال موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    UNOPS agreed with the Board's recommendation that it implement procedures to improve filing and access to records. UN وافق الصندوق على توصية المجلس بأن يتخذ الإجراءات اللازمة لتحسين حفظ الملفات وسبل الاطلاع على السجلات.
    303. The Department agreed with the Board's recommendation that it implement a comprehensive human resources plan in order to attract and retain the best qualified and most experienced staff members. UN 303- وأعربت إدارة عملية حفظ السلام عن اتفاقها مع توصية المجلس بأن تقوم بتنفيذ خطة شاملة للموارد البشرية حتى يتسنى لها اجتذاب أفضل العناصر المؤهلة والمتمتعة بالخبرة من الموظفين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد