Moreover, all Board documentation is fully accessible to observer States. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن جميع وثائق المجلس متاحة تماما للدول المشتركة بمراقبين. |
2. Distribution of Executive Board documentation in electronic form | UN | ٢ - توزيع وثائق المجلس التنفيذي في شكل الكتروني |
167. One representative requested information to be provided regarding the costs involved of the distribution of Executive Board documentation in electronic form. | UN | ١٦٧ - طلب أحد الممثلين تقديم معلومات بشأن التكاليف التي ينطوي عليها توزيع وثائق المجلس التنفيذي في شكل الكتروني. |
2. Distribution of Executive Board documentation in electronic form | UN | ٢ - توزيع وثائق المجلس التنفيذي في شكل الكتروني |
167. One representative requested information to be provided regarding the costs involved of the distribution of Executive Board documentation in electronic form. | UN | ١٦٧ - طلب أحد الممثلين تقديم معلومات بشأن التكاليف التي ينطوي عليها توزيع وثائق المجلس التنفيذي في شكل الكتروني. |
In that connection, the translation of all Board documentation into Arabic must be assured in order to permit the full participation of capitals in UNCTAD's work. | UN | و في هذا الصدد، ينبغي تأمين ترجمة جميع وثائق المجلس إلى اللغة العربية من أجل تمكين العواصم من المشاركة الكاملة في عمل الأونكتاد. |
The representative of Oman said it was important that all Board documentation be distributed in all official UN languages on time. | UN | 20 - وقال ممثل عمان إن من المهم أن يتم توزيع جميع وثائق المجلس بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة وفي الوقت المناسب. |
In that connection, the translation of all Board documentation into Arabic must be assured in order to permit the full participation of capitals in the work of UNCTAD. | UN | و في هذا الصدد، ينبغي تأمين ترجمة جميع وثائق المجلس إلى اللغة العربية من أجل تمكين العواصم من المشاركة الكاملة في عمل الأونكتاد. |
20. The representative of Oman said it was important that all Board documentation be distributed in all official United Nations languages on time. | UN | 20 - وقال ممثل عمان إن من المهم أن يتم توزيع جميع وثائق المجلس بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة وفي الوقت المناسب. |
In that connection, the translation of all Board documentation into Arabic must be assured in order to permit the full participation of capitals in UNCTAD's work. | UN | و في هذا الصدد، ينبغي تأمين ترجمة جميع وثائق المجلس إلى اللغة العربية من أجل تمكين العواصم من المشاركة الكاملة في عمل الأونكتاد. |
The representative of Oman said it was important that all Board documentation be distributed in all official UN languages on time. | UN | 20- وقال ممثل عمان إن من المهم أن يتم توزيع جميع وثائق المجلس بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة وفي الوقت المناسب. |
Since October 1996, all Executive Board documentation in all four official languages is posted on the WFP Web site. | UN | ومنذ شهـــر تشرين اﻷول/ أكتوبر ٦٩٩١، تُنشـــــر جميع وثائق المجلس باللغات الرسمية اﻷربع فــي الموقــع الخــاص ببرنامج اﻷغذيــة العالمــي علــى شبكة اﻹنترنيت. |
7. In response to the request received from one delegation at the second regular session, the secretariat made available information on the distribution of Executive Board documentation in electronic form. | UN | ٧ - استجابة لطلب وارد من أحد الوفود في الدورة العادية الثانية، أتاحت اﻷمانة العامة معلومات بشأن توزيع وثائق المجلس التنفيذي بشكل الكتروني. |
36. Introducing this subject, the Secretary of the Executive Board said that at present, all Executive Board documentation appeared in all six official languages of the United Nations. | UN | ٣٦ - عند تقديم هذا الموضوع، قال أمين المجلس التنفيذي إن جميع وثائق المجلس تظهر حاليا بكافة لغات اﻷمم المتحدة الرسمية الست. |
7. In response to the request received from one delegation at the second regular session, the secretariat made available information on the distribution of Executive Board documentation in electronic form. | UN | ٧ - استجابة لطلب وارد من أحد الوفود في الدورة العادية الثانية، أتاحت اﻷمانة العامة معلومات بشأن توزيع وثائق المجلس التنفيذي بشكل الكتروني. |
Clarity of access to information: The way documents are displayed and interconnected on the CDM website and a workplan to render the Board documentation classification more transparent. | UN | (ج) وضوح فرص الحصول على المعلومات: طريقة عرض الوثائق وربطها على الموقع الشبكي لآلية التنمية النظيفة وخطة عمل تحقق شفافية أكبر لتصنيف وثائق المجلس. |
The inclusion of non-core resources is made to further align UNFPA documentation with the Executive Board documentation and related decisions. | UN | أدرج مصطلح " non-core resources " (الموارد غير الأساسية) لزيادة مواءمة وثائق الصندوق مع وثائق المجلس التنفيذي ومقرراته ذات الصلة. |