341. The Board performed a limited high-level review of individual contractor agreements. | UN | 341 - أجرى المجلس استعراضا محدودا رفيع المستوى لاتفاقات التعاقد الفردي. |
The Board performed general controls review of the information technology environment at UNFPA. | UN | أجرى المجلس استعراضا عاما للضوابط في بيئة تكنولوجيا المعلومات بالصندوق. |
In addition, the Board performed stock checks of the inventory held at the global stockpiles in Dubai, United Arab Emirates, and Copenhagen. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أجرى المجلس عمليات للتحقق من المخزونات المحتفَظ بها في المخزونات العالمية في دبي، الإمارات العربية المتحدة، وفي كوبنهاغن. |
The Board performed a general controls review of the information technology environment at the UNFPA head office and the Procurement Services Branch. | UN | وقد أجرى المجلس استعراضا عاما للضوابط المنظِّمة لبيئة تكنولوجيا المعلومات في المكتب الرئيسي لصندوق السكان وفرع خدمات المشتريات. |
During the biennium, the Board performed a reconciliation of the amounts disclosed in both the UNOPS and UNDP financial statements and noted differences. | UN | وخلال فترة السنتين، أجرى المجلس تسوية للمبالغ التي جرى الكشف عنها في كل من البيانات المالية لمكتب خدمات المشاريع والبرنامج الإنمائي ولاحظ وجود فروق. |
22. The Board performed an analysis of the financial position of the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 31 December 2007. | UN | 22 - أجرى المجلس تحليلا لمركز المحكمة الجنائية الدولية لرواندا من الناحية المالية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
The Board performed an analysis of the audit reports of those projects to compile statistics and to assess the appropriateness of audit conclusions reached by project auditors. | UN | وقد أجرى المجلس تحليلاً لتقارير مراجعة الحسابات المتعلقة بهذه المشاريع بقصد تجميع الإحصاءات وتقييم مدى مناسبة استنتاجات مراجعة الحسابات التي توصل إليها مراجعو حسابات مشاريع التنفيذ الوطني. |
20. The Board performed an analysis of the financial position of UNU as at 31 December 2007. | UN | 20 - وقد أجرى المجلس تحليلا للمركز المالي للجامعة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
Likewise, the Board performed a test examination of accounting records and other supporting evidence, to the extent the Board considered necessary, to form an opinion on the financial statements. | UN | وبالمثل، أجرى المجلس فحصا اختباريا للسجلات المحاسبية وغيرها من الأدلة الداعمة بالقدر الذي يعتبره المجلس ضروريا لتكوين رأي بشأن البيانات المالية. |
Reconciliation 76. The Board performed audit tests on a sample of UNOPS imprest accounts to verify the validity, accuracy and completeness of transactions recorded in the general ledger. | UN | 76 - أجرى المجلس اختبارات مراجعة حسابات على عينة من حسابات السُّلف التابعة للمكتب للتحقق من صحة المعاملات المسجلة في دفتر الأستاذ العام ودقتها واكتمالها. |
The Board performed tests on a sample of new appointments to ensure that reference checks were performed properly. | UN | وقد أجرى المجلس اختبارات على عينة من التعيينات الجديدة للتأكد من أن التحقق من المصادر المرجعية للمعلومات قد أُجري على الوجه الصحيح. |
157. Therefore, the Board performed a limited review of the internal controls operating within the Atlas system as at April 2004. | UN | 157 - ولذلك، أجرى المجلس استعراضا محدودا للضوابط الداخلية المطبقة داخل نظام أطلس في نيسان/أبريل 2004. |
13. The Board performed an analysis of the financial position of the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 31 December 2003. | UN | 13 - أجرى المجلس تحليلا للمركز المالي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
The Board performed an analysis of UNDP's financial position as at 31 December 2003. | UN | وقد أجرى المجلس تحليلا للمركز المالي للبرنامج الإنمائي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
244. The Board performed a review of a sample of trips undertaken in 2003 and noted that in many instances travel claims were submitted late, between 30 and 90 days after completion of travel. | UN | 244 - وقد أجرى المجلس استعراضا لعينة من الرحلات في عام 2003، ولاحظ أن مطالبات السفر كانت تقدم في كثير من الحالات متأخرة بمعدل 30 إلى 90 يوما بعد انتهاء السفر. |
The Board performed a high-level treasury review of UNDP's treasury function and made a number of recommendations to address key operational risks and controls in line with best practice. | UN | وقد أجرى المجلس استعراضا رفيع المستوى لوظيفة الخزانة التي يؤديها البرنامج الإنمائي، وقدم عددا من التوصيات لمعالجة المخاطر التشغيلية الرئيسية وتطبيق الضوابط التي تتفق مع أفضل الممارسات. |
15. The Board performed an analysis of the financial position of the United Nations International Drug Control Programme as at 31 December 2003. | UN | 15 - أجرى المجلس تحليلا للوضع المالي لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات حتى 31 كانون الأول/ديسمبر20030. |
15. The Board performed an analysis of the University's financial position as at 31 December 2003. | UN | 15 - وقد أجرى المجلس تحليلا للمركز المالي للجامعة حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2003. |
The Board performed a review of the internal audit functions of the UNOPS Internal Audit and Investigations Group, the results of which are reported in the relevant section on the internal audit function of this report. | UN | أجرى المجلس استعراضا لمهام فريق المراجعة الداخلية والتحقيقات التابع للمكتب، وترد نتائج ذلك الاستعراض في الفرع ذي الصلة المتعلق بوظيفة المراجعة الداخلية للحسابات من هذا التقرير. |
12. The Board performed an analysis of the financial position of the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 31 December 2005. | UN | 12 - أجرى المجلس تحليلا للمركز المالي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |