A brief background document is available on the UNICEF Executive Board website. | UN | وتتاح وثيقة معلومات أساسية موجزة على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي لليونيسيف. |
A brief background document is available on the UNICEF Executive Board website. | UN | وتتاح وثيقة معلومات أساسية موجزة على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي لليونيسيف. |
The detailed assessment report is available on the Executive Board website. | UN | ويمكن الاطلاع على تقرير التقييم التفصيلي على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي. |
In addition, UNFPA will provide a comprehensive management response, made available on the UNFPA Executive Board website. Oversight activities in 2008 | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيقدم الصندوق استجابة شاملة للإدارة، وسيتيحها على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي للصندوق. |
The detailed assessment report is available on the Executive Board website. | UN | وتقرير التقييم المفصل متاح في موقع المجلس التنفيذي على الشبكة. |
The full text of the Administrator's statement is available on the Executive Board website, at www.undp.org/execbrd. | UN | ويمكن الاطلاع على النص الكامل لبيان مدير البرنامج على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي على العنوان www.undp.org/execbrd. |
Another delegation stated that the report on the Human Development Initiative contained a wealth of information and requested that it be posted to the Executive Board website upon completion. | UN | وذكر وفد آخر أن تقرير مبادرة التنمية البشرية ثري بالمعلومات، وطلب عرضه على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي عند اكتماله. |
The detailed assessment report is available on the Executive Board website. | UN | ويمكن الاطلاع على تقرير التقييم التفصيلي على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي. |
In addition, UNFPA will provide a comprehensive management response that will be available on the UNFPA Executive Board website. | UN | وإضافة إلى ذلك، سيقدم الصندوق رداً شاملاً من الإدارة سيُتاح على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي للصندوق. |
In addition, UNFPA will provide a comprehensive management response that will be available on the UNFPA Executive Board website. | UN | وإضافة إلى ذلك سيقدم الصندوق رداً شاملاً من الإدارة سيتاح على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي للصندوق. |
Additional information pertaining to staff distribution is made available on the UNFPA Executive Board website. | UN | وترد معلومات إضافية عن توزيع الموظفين في الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي للصندوق. |
The revised documents were posted on the UNICEF Executive Board website within six weeks after the session. | UN | ونُشرت الوثائق المنقحة على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي لليونيسيف في غضون الأسابيع الستة اللاحقة لانعقاد الدورة. |
For a detailed overview of contributions, please see the statistical annex to the present report, available on the Executive Board website. | UN | وللاطلاع على عرض تفصيلي للمساهمات، يرجى الرجوع إلى المرفق الإحصائي لهذا التقرير، وهو متاح على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي. |
The revised documents were posted on the UNICEF Executive Board website no later than six weeks after the session. | UN | ونُشرت الوثائق المنقحة على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي لليونيسيف في غضون الأسابيع الستة اللاحقة لانعقاد الدورة. |
The annual report of the UNICEF Audit Advisory Committee may be found on the Executive Board website. | UN | ويمكن الاطلاع على التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات في اليونيسيف على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي. |
The revised documents were posted on the UNICEF Executive Board website within six weeks after the session. | UN | وقد نشرت الوثائق المنقحة على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي لليونيسيف في غضون الأسابيع الستة اللاحقة لانعقاد الدورة. |
Annex 5, available on the Executive Board website, summarizes the results achieved during the period 2010 to 2013. | UN | ويوجز المرفق 5، المتاح على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي، النتائج التي تحققت في الفترة من 2012 إلى 2013. |
The annual report of the Audit Advisory Committee was available on the Executive Board website. | UN | ويمكن الحصول على التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي. |
The annual report of the Audit Advisory Committee was available on the Executive Board website. | UN | ويمكن الحصول على التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي. |
These statements will remain embargoed until delivery of the statement and then posted to the `In-session'webpage on the UNICEF Executive Board website. | UN | وستظل هذه البيانات محجوبة إلى حين الإدلاء بها، ثم تنشر على الصفحة الشبكية ' وثائق الدورة` في الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي لليونيسيف. |
The revised documents were posted on the UNICEF Executive Board website within six weeks after the session. | UN | ونُشرت الوثائق المنقحة في موقع المجلس التنفيذي لليونيسيف على شبكة الإنترنت في غضون ستة أسابيع بعد انتهاء الدورة. |
The new system allows appellants to track their cases on the Joint Appeals Board website. | UN | وسوف يتيح النظام الجديد لمقدمي الطعون تتبع مسار قضاياهم على الموقع الشبكي لمجلس الطعون المشترك. |